वाचणे
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
c-i-a
c____
c-i-a
-----
chita
मी वाचले.
Ј---ч-тав.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Јa- chi-a-.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
मी वाचले.
Јас читав.
Јas chitav.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Ј-с -о-п------в----ио- ро--н.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јa- --o--r-ch-ta- --y--------man.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
समजणे
раз-и-а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r--b--a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
मी समजलो. / समजले.
Ј-с---з--а-.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Ј-- ra-brav.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
मी समजलो. / समजले.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Ја- г---а--р-в -е-и-- текст.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јas--u- --z-rav--zy--i-- -ye--t.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
उत्तर देणे
од-----а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
odg-ova-a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
उत्तर देणे
одговара
odguovara
मी उत्तर दिले.
Ја- од--в-р-в.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Јa---dg--v-r--.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
मी उत्तर दिले.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Ј-с--дгово-и--н---ит---ра---а.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј-- o-gu-v---v-n- s--ye----s-a--.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Ј-с-го ---м -оа –--а- -- зн-ев тоа.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј---g----nam-toa-– -a---u- -naye---o-.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Ј-- г- п--у--м тоа-– ј---го -апишав-т--.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Ј-s g-- -ish-ov-- --- – јas --- na---ha---o-.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Јас-г--с---а--т-- –--ас-г- --уш-------.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јas g-o -lo----m -o- - ј---gu----o-shnav--o-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Јас-го зе--м-тоа –-ј-с г- з-д-в тоа.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-- gu--z--m---t-a-- јa---u- ----ov-to-.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Ј-с--о ----м т---–--ас-г----несов тоа.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Јa- --o --s-- -oa – -as gu--d-n--so- toa.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Јас г--к---вам--о- --ј----о ---ив --а.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-- gu- k-o--ova------– --s gu- k-op-- --a.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Ја---------увам т---–--ас -- ----ува---о-.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Јas---o o-----o-vam--o- – ј-s --o--c-ye----a- --a.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Ја-----по---н---м-т-- - ја- го -о---ни- -оа.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј-- gu- po----o--am-t---–--as --o p--a-----t-a.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Ј-- ------- --а---ја--г- з---- -о-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas--uo--n-m --a --ј-- g-o z-ay-v-t--.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.