Ik ben een man aan het tekenen.
-یں -یک --- ---تصویر--ن--ر---ہ---
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
me-n ----mar- -i -a--eer b-n- r-ha-h--n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ik ben een man aan het tekenen.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Eerst het hoofd.
پ-----ر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
pe-------r-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Eerst het hoofd.
پہلے سر-
pehlay sir-
De man draagt een hoed.
مرد--ے--- ----وپ- ہے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
ma-- k- -----ar-to-i h-i--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
De man draagt een hoed.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Je kan zijn haar niet zien.
-س -- -ا- نظر ---- -رہے ہیں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i--ke ---- ----r na---ar--- h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Je kan zijn haar niet zien.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Je kan ook zijn oren niet zien.
-- -ے------ھ---ظر--ہی- آر-ے---ں-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is--e kaan ----naza- nah---r--y -in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Je kan ook zijn oren niet zien.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Je kan ook zijn rug niet zien.
اس-ک- --ر-ب-ی ن-ر -ہ-ں آرہی ---
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
i--k----m-r --- -a--r na---aa--ahi -----
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Je kan ook zijn rug niet zien.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen.
-یں--ن-- -و- من---نا --ا-ہوں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
m--n--a-----u--mu- ban--r--- --on
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
De man danst en lacht.
وہ--رد -ا--ر-- ہ- --ر-ہن----- -ے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
wo- mar----ach r--a---i -u--h--s ra-a-hai -
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
De man danst en lacht.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
De man heeft een lange neus.
-ر---ی ن-ک--مب---ے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m-r- -- -----lamb--ha- -
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
De man heeft een lange neus.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
Hij draagt een stok in zijn handen.
اس-ک---ات- -یں--یک چ-ڑی-ہ--
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is-k--h--t- -e----i---hha-i-ha- -
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
Hij draagt een stok in zijn handen.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Hij draagt ook een sjaal om zijn nek.
----- --د- -- ار- --- ای----- ----ی --ئ- ہ--
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i---- -i- s--a- od--------ai -
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Hij draagt ook een sjaal om zijn nek.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
Het is winter en het is koud.
-ردی-ک--موسم-ہ----- --ن-----
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
s--d--ka-mau----h------ t-a-- h-- -
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Het is winter en het is koud.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
De armen zijn gespierd.
-ا-و م--وط--ی--
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b--z--mazbo-t -in-
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
De armen zijn gespierd.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
De benen zijn ook gespierd.
---------ی--ض--ط-----
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
ta-gen bh- -azboo- -i--
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
De benen zijn ook gespierd.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
De man is van sneeuw.
---آ-----رف-ک-----
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
ye- --dmi----f -- -ai--
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
De man is van sneeuw.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Hij draagt geen broek en geen jas.
-- پین------ک-ٹ نہ-ں پہ-ت- ---
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
w-h-p-i-t--ur-c------hi--eh-t--h-- -
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Hij draagt geen broek en geen jas.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Maar de man bevriest niet.
--- ب-- اس- -رد--ن--- ---- ہے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
p-ir--hi --ay --r-- -ah---g-y hai -
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Maar de man bevriest niet.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Hij is een sneeuwman.
وہ--رف ک----می ہ--
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
wo----r---a a-----h-i -
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
Hij is een sneeuwman.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -