د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   sq Bisedё e shkurtёr 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [njёzetedy]

Bisedё e shkurtёr 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Albanian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ A pini duhan? A pini duhan? 1
مخکې به می څکل Mё pёrpara pija. Mё pёrpara pija. 1
خو اوس زه سګرټ نه څښم. Por tani nuk pi mё. Por tani nuk pi mё. 1
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan? A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan? 1
نه، بالکل نه. Jo, absolutisht jo. Jo, absolutisht jo. 1
زه نه خفه کیږم. Nuk bezdisem. Nuk bezdisem. 1
تاسو به څه څښئ؟ Doni tё pini diçka? Doni tё pini diçka? 1
یو کانګاک؟ Njё konjak? Njё konjak? 1
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. Jo, mё mirё njё birrё. Jo, mё mirё njё birrё. 1
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ A udhёtoni shumё? A udhёtoni shumё? 1
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё. Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё. 1
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. Por tani po bёjmё pushime kёtu. Por tani po bёjmё pushime kёtu. 1
څومره ګرمي ده! Sa vapё! Sa vapё! 1
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё. Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё. 1
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. A dalim nё ballkon? A dalim nё ballkon? 1
سبا دلته یو محفل دی. Nesёr kёtu ka festё. Nesёr kёtu ka festё. 1
ته هم راځي؟ A do tё vini dhe ju? A do tё vini dhe ju? 1
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. Po, edhe ne jemi tё ftuar. Po, edhe ne jemi tё ftuar. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -