د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ৩

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

২২ [বাইশ]

22 [Bā'iśa]

ছোটখাটো আড্ডা ৩

chōṭakhāṭō āḍḍā 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ আপনি কি ধূমপান করেন? আপনি কি ধূমপান করেন? 1
ā-a-- k- -h-m-p-n- k--ēna? āpani ki dhūmapāna karēna?
مخکې به می څکل হ্যাঁ, আগে করতাম ৷ হ্যাঁ, আগে করতাম ৷ 1
H-ā--- --ē--ar---ma Hyām̐, āgē karatāma
خو اوس زه سګرټ نه څښم. কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷ কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷ 1
ki-t---khan----i -r--d-ūmap--a ka-i-nā kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে? আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে? 1
ām---ig---ṭ----ē-ē --------ra-a---id-ā -a-ē? āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
نه، بالکل نه. না, একেবারেই নয় ৷ না, একেবারেই নয় ৷ 1
Nā, --ēbār----n--a Nā, ēkēbārē'i naẏa
زه نه خفه کیږم. আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷ আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷ 1
ā--ra -ō---asub-d-ā ---ē-nā āmāra kōnō asubidhā habē nā
تاسو به څه څښئ؟ আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন] ? আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন] ? 1
ā-an- -i ki-hu khā---a -p-n- -ar-b-n--? āpani ki kichu khābēna (pāna karabēna)?
یو کانګاک؟ ব্র্যান্ডি? ব্র্যান্ডি? 1
B----ḍi? Bryānḍi?
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷ না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷ 1
N-,--am--a-- --l- biẏāra Nā, sambhaba halē biẏāra
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন? আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন? 1
ā--n- -i-a---a-b-ra--ṇ- ---ē-a? āpani ki anēka bhramaṇa karēna?
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷ হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷ 1
Hyā------śī-----ga b-ab-s--a-kājē Hyām̐, bēśīrabhāga byabasāra kājē
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷ কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷ 1
k--t-----a-- -----ra -huṭi kintu ēkhana āmādēra chuṭi
څومره ګرمي ده! কী ভীষণ গরম ৷ কী ভীষণ গরম ৷ 1
kī-bh---ṇ--garama kī bhīṣaṇa garama
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷ হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷ 1
h-m̐,-ā-a-s-t--'--k-u----ar--a hām̐, āja satyi'i khuba garama
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. চলুন বারান্দায় যাই ৷ চলুন বারান্দায় যাই ৷ 1
ca-u-a -ā--n-āẏ- yā'i caluna bārāndāẏa yā'i
سبا دلته یو محفل دی. আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷ আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷ 1
āgāmī-ā-- -ka-ā pār-- āchē āgāmīkāla ēkaṭā pārṭi āchē
ته هم راځي؟ আপনিও কি আসছেন? আপনিও কি আসছেন? 1
āpa-i'ō -i-ā-----n-? āpani'ō ki āsachēna?
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷ হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷ 1
H---,-ā--d---'ō--ima--r-ṇa-------ē Hām̐, āmādēra'ō nimantraṇa karēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -