د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   el Κουβεντούλα 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ Καπνίζετε; Καπνίζετε; 1
K---íz---? Kapnízete?
مخکې به می څکل Παλιότερα ναι. Παλιότερα ναι. 1
Pal---era--ai. Paliótera nai.
خو اوس زه سګرټ نه څښم. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 1
All-----a-de- --p-----pi-. Allá tṓra den kapnízō pia.
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 1
Tha-s---en---l--ei-an-ka-n---? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
نه، بالکل نه. Όχι, σε καμία περίπτωση. Όχι, σε καμία περίπτωση. 1
Ó-hi, ------ía-pe-íp-ōsē. Óchi, se kamía períptōsē.
زه نه خفه کیږم. Αυτό δεν με ενοχλεί. Αυτό δεν με ενοχλεί. 1
A----de--me-eno-hl-í. Autó den me enochleí.
تاسو به څه څښئ؟ Θα πιείτε κάτι; Θα πιείτε κάτι; 1
Th- -i--t-----i? Tha pieíte káti?
یو کانګاک؟ Ένα κονιάκ; Ένα κονιάκ; 1
Éna--oniák? Éna koniák?
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 1
Ó--i, p-o-i-ṓ m-a-mpýr-. Óchi, protimṓ mia mpýra.
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ Ταξιδεύετε πολύ; Ταξιδεύετε πολύ; 1
Taxi-eúe-----lý? Taxideúete polý?
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 1
Na-- -i---e-is---er---ph-rés e-nai e--nge----i-á-----d-a. Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 1
A-lá-t-r---ím-st- -dṓ-gia d--k---s. Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
څومره ګرمي ده! Τι ζέστη! Τι ζέστη! 1
Ti zé-t-! Ti zéstē!
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 1
Na----ḗme-a prág-at- k-n----oll---és--. Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 1
As --o--e-s-----------. As bgoúme sto mpalkóni.
سبا دلته یو محفل دی. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 1
Aúr-o tha -íne- e-ṓ é----á-t-. Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
ته هم راځي؟ Θα έρθετε και εσείς; Θα έρθετε και εσείς; 1
T----rthete-ka- ----s? Tha érthete kai eseís?
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 1
N-i,-eí--s-e-ka- em-ís k-l--m-n-i. Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -