د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   el Κουβεντούλα 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ Καπνίζετε; Καπνίζετε; 1
K-pn--ete? Kapnízete?
مخکې به می څکل Παλιότερα ναι. Παλιότερα ναι. 1
Pa-i-t-r--nai. Paliótera nai.
خو اوس زه سګرټ نه څښم. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 1
All--t-r- -en--ap---ō--i-. Allá tṓra den kapnízō pia.
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 1
Th----s -noch-ḗse- an ---n-sō? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
نه، بالکل نه. Όχι, σε καμία περίπτωση. Όχι, σε καμία περίπτωση. 1
Óch-- -e-k-mí- ------ōs-. Óchi, se kamía períptōsē.
زه نه خفه کیږم. Αυτό δεν με ενοχλεί. Αυτό δεν με ενοχλεί. 1
A---------e--n----eí. Autó den me enochleí.
تاسو به څه څښئ؟ Θα πιείτε κάτι; Θα πιείτε κάτι; 1
Tha-pie--e--á--? Tha pieíte káti?
یو کانګاک؟ Ένα κονιάκ; Ένα κονιάκ; 1
Éna-k-niá-? Éna koniák?
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 1
Ó--i,------mṓ -i--mpý-a. Óchi, protimṓ mia mpýra.
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ Ταξιδεύετε πολύ; Ταξιδεύετε πολύ; 1
Taxi-e---e -ol-? Taxideúete polý?
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 1
N-i- --s pe--ssótere---ho-és-e-nai ---ngelm----- t---dia. Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 1
Allá --r--eím--te edṓ-g-a ---kopé-. Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
څومره ګرمي ده! Τι ζέστη! Τι ζέστη! 1
Ti z---ē! Ti zéstē!
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 1
Na-- ----r--p---mati--á--- -o-l- --s-ē. Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 1
A--bg-ú------ m-a-----. As bgoúme sto mpalkóni.
سبا دلته یو محفل دی. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 1
Aú--- t----íne- -dṓ--n- pá--i. Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
ته هم راځي؟ Θα έρθετε και εσείς; Θα έρθετε και εσείς; 1
Th- -rt---- -a- ---ís? Tha érthete kai eseís?
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 1
Na-- e-ma--e-ka---me-- kales---oi. Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -