د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   th การสนทนา 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [ยี่สิบสอง]

yêe-sìp-sǎwng

การสนทนา 3

gan-sǒn-tá-na

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 1
k----so----b--o-r-̀e--------a-p-k-́ koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
مخکې به می څکل ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ 1
pǒm-d-̀---ǎ--kuн--so-o--k-----k-́ pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
خو اوس زه سګرټ نه څښم. แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว 1
dhæ-t-o-------p-----ì-cha-n-m----s-̀-p-læ-o dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? 1
ró-------k-on---̌i-kra-p-----t-̂-p--m-di------n-sòop---̀o-r-̀e róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
نه، بالکل نه. ไม่เลย ครับ / ค่ะ ไม่เลย ครับ / ค่ะ 1
mâ---u----ráp---̂ mâi-luнy-kráp-kâ
زه نه خفه کیږم. มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ 1
ma----̂---â--r-------n----m-----cha-n--r-́----́ man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
تاسو به څه څښئ؟ คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? 1
k-----a---e----à-r-i-m-̌i--ra-p---́ koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
یو کانګاک؟ บรั่นดีไหม ครับ / คะ? บรั่นดีไหม ครับ / คะ? 1
ba----a-----e-m-----ra-p--á bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า 1
ma-i-k-a---ká-p-̌m-di---ha---ch-̂-p-b-a-m----gwà mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? 1
koon---r-n-tan----̀-y-m-̌--kr----k-́ koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ 1
b-----kr-́--k----u--n-y--i---e----n----̶n---n---e------on---̀t bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน 1
dh---dha-n----e-ra--ma-pák--á-n dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
څومره ګرمي ده! ร้อนอะไรอย่างนี้! ร้อนอะไรอย่างนี้! 1
r-́-n--------à-yâng---́e ráwn-à-rai-à-yâng-née
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ 1
châi-wa--ne-----́----́--rin--r--g châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. เราไปที่ระเบียงกันเถอะ เราไปที่ระเบียงกันเถอะ 1
ra--b----te---ra--b-ang---n-tùн rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
سبا دلته یو محفل دی. พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ 1
pr--on----́---a--mee--g-n--êu---e-̶ng--ê--nêe prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
ته هم راځي؟ คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? 1
k-----à-m------m-nga--dû----a----ráp---́ koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย 1
k-----k-----̂ak---o-da-i--------er̶n-----y kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -