د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   th การสนทนา 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [ยี่สิบสอง]

yêe-sìp-sǎwng

การสนทนา 3

gan-sǒn-tá-na

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 1
k-----òop-bòo-rè--m--i--ra-----́ koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
مخکې به می څکل ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ 1
p----d---c--̌----нy-so--p-krá--ká pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
خو اوس زه سګرټ نه څښم. แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว 1
dhæ---on--é--pǒ--d-̀-c--̌n------sòo--l-́o dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? 1
r-----u-n---on---̌-----́--k---t---pǒm-d---c-ǎ--s--op-b--o-re-e róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
نه، بالکل نه. ไม่เลย ครับ / ค่ะ ไม่เลย ครับ / ค่ะ 1
m-----uнy--ráp--â mâi-luнy-kráp-kâ
زه نه خفه کیږم. มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ 1
man--â--da-i----p-g----po-------c-ǎ----a----á man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
تاسو به څه څښئ؟ คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? 1
k-on---̀----um--̀-ra---a-i----́----́ koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
یو کانګاک؟ บรั่นดีไหม ครับ / คะ? บรั่นดีไหม ครับ / คะ? 1
bà----̂n--e--m-̌--k-a-p-ká bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า 1
m--i-kráp-k---pǒ---i--cha-n--ha-w---i---a-----à mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? 1
koo---er̶---ang--a-w--ma-i---a----á koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ 1
bàw--kráp---́-su-a----̀--bh-n--an-d--̶n-tan--pe-ua-t-----i-t bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน 1
d-æ̀-dh--n---́--rao------́--r-́-n dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
څومره ګرمي ده! ร้อนอะไรอย่างนี้! ร้อนอะไรอย่างนี้! 1
ra-----̀---i----y-̂n--n--e ráwn-à-rai-à-yâng-née
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ 1
c-a---w-n-------a----ót-rin----ng châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. เราไปที่ระเบียงกันเถอะ เราไปที่ระเบียงกันเถอะ 1
ra-------têe--á-b-an--gan--ùн rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
سبا دلته یو محفل دی. พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ 1
pro-------́e---̀-me--n--n-rê-n-rer--g-t-------e prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
ته هم راځي؟ คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? 1
ko---j---ma-rû---ng-n--u-a--ma---kráp-ká koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย 1
kra---ka--p-̂a---ao-d------́--cher̶n-dû-y kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -