Guia de conversação

px No hotel – chegada   »   id Di Hotel – Kedatangan

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

No hotel – chegada

27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Indonésio Tocar mais
Você tem um quarto livre? Apakah A-da-me-i-iki-k--a--k---ng? A_____ A___ m_______ k____ k______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-m-r k-s-n-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki kamar kosong? 0
Eu reservei um quarto. Sa----u-a- -e---u-a- -ese--asi untu- -atu-k-ma-. S___ s____ m________ r________ u____ s___ k_____ S-y- s-d-h m-l-k-k-n r-s-r-a-i u-t-k s-t- k-m-r- ------------------------------------------------ Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. 0
O meu nome é Müller. N--a s--------e-. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Eu preciso de um quarto simples. S------tu----m-- -ntuk-sa---or-ng. S___ b____ k____ u____ s___ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k s-t- o-a-g- ---------------------------------- Saya butuh kamar untuk satu orang. 0
Eu preciso de um quarto duplo. S-y- -utuh --mar un-uk d-a ---ng. S___ b____ k____ u____ d__ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k d-a o-a-g- --------------------------------- Saya butuh kamar untuk dua orang. 0
Quanto custa o quarto por uma noite? Be-apa harg- -a-a---e- m----? B_____ h____ k____ p__ m_____ B-r-p- h-r-a k-m-r p-r m-l-m- ----------------------------- Berapa harga kamar per malam? 0
Gostaria de um quarto com banheiro. S--- in--n ka-a---e-gan-kam---man--. S___ i____ k____ d_____ k____ m_____ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- k-m-r m-n-i- ------------------------------------ Saya ingin kamar dengan kamar mandi. 0
Gostaria de um quarto com chuveiro. Sa-- ---in --m-- d-ngan --n--ran-ai-. S___ i____ k____ d_____ p_______ a___ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- p-n-u-a- a-r- ------------------------------------- Saya ingin kamar dengan pancuran air. 0
Posso ver o quarto? Bi-a-a- -a-- mel-h-t k-ma----? B______ s___ m______ k________ B-s-k-h s-y- m-l-h-t k-m-r-y-? ------------------------------ Bisakah saya melihat kamarnya? 0
Há uma garagem aqui? Apakah-a----ara-i -i---ni? A_____ a__ g_____ d_ s____ A-a-a- a-a g-r-s- d- s-n-? -------------------------- Apakah ada garasi di sini? 0
Há um cofre aqui? A---a- ad---o-----eposit-d- s--i? A_____ a__ k____ d______ d_ s____ A-a-a- a-a k-t-k d-p-s-t d- s-n-? --------------------------------- Apakah ada kotak deposit di sini? 0
Há um fax aqui? A-a-ah-ad- --s---f-ks ---si-i? A_____ a__ m____ f___ d_ s____ A-a-a- a-a m-s-n f-k- d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada mesin faks di sini? 0
Está bem, eu fico com o quarto. Ba-kl-h- say--a---- ----r----. B_______ s___ a____ k____ i___ B-i-l-h- s-y- a-b-l k-m-r i-u- ------------------------------ Baiklah, saya ambil kamar itu. 0
Aqui estão as chaves. I---k-ncin--. I__ k________ I-i k-n-i-y-. ------------- Ini kuncinya. 0
Aqui está a minha bagagem. I-i --pe---a--. I__ k____ s____ I-i k-p-r s-y-. --------------- Ini koper saya. 0
A que horas é o café da manhã? J---ber--a---k-u----u- -a-apa-? J__ b_____ w____ u____ s_______ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k s-r-p-n- ------------------------------- Jam berapa waktu untuk sarapan? 0
A que horas é o almoço? Ja--be--pa---k-- unt-k-mak-n-s--n-? J__ b_____ w____ u____ m____ s_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n s-a-g- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan siang? 0
A que horas é o jantar? Jam---ra-- wa--- u---k -a-an ma---? J__ b_____ w____ u____ m____ m_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n m-l-m- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan malam? 0

As pausas são importantes para o sucesso da aprendizagem.

Quem quiser aprender com sucesso, deve fazer pausas com frequência! Este é o resultado dos mais recentes estudos científicos. Os pesquisadores estudaram as várias fases da aprendizagem. Várias situações de aprendizagem foram alvo de simulação. A melhor maneira de assimilarmos as informações é fazendo-o em pequenas unidades didáticas. Isto significa que não devemos aprender muito de uma só vez. Entre cada unidade didática devemos fazer sempre pausas. O sucesso da nossa aprendizagem depende também de outros processos de natureza bioquímica. Estes processos têm lugar no nosso cérebro. E condicionam o nosso ritmo de aprendizagem. Quando aprendemos algo novo, o nosso cérebro libera determinadas substâncias. Estas substâncias influenciam a atividade das nossas células do cérebro. Existem, particularmente, duas enzimas que desempenham um papel importante neste processo. Elas são liberadas quando aprendemos novos conteúdos. No entanto, o cérebro não as libera em conjunto. A sua ação desenrola-se com um intervalo de tempo entre elas. Todavia, aprendemos melhor quando as duas enzimas são liberadas ao mesmo tempo. E este sucesso aumenta significativamente quando fazemos pausas mais vezes. Portanto, é recomendável que a duração entre as várias fases da aprendizagem possa variar. A duração das pausas deve ser igualmente diferente. No início, o ideal seria fazer duas pausas de dez minutos. Seguida de outra uma pausa de cinco minutos. Em seguida, uma pausa de 30 minutos. Durante as pausas, o nosso cérebro assimila bem os novos conteúdos. Durante as pausas, devíamos deixar o local de trabalho. Também é bom mover-se durante as pausas. Portanto, faça um passeio nos intervalos do seu estudo! E não tenha remorsos - afinal você continua a aprender!