Guia de conversação

px Adjetivos 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

[sift]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Urdu Tocar mais
uma mulher velha ‫--ک -وڑ-- -ورت‬ ‫___ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
ai- b-or-i aurat a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
uma mulher gorda ‫--ک-مو-- --رت‬ ‫___ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
ai- --ut- ---at a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
uma mulher curiosa ‫ایک متج-- /-ت-س-----ے--الی-ع--ت‬ ‫___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
aik-ta----u- k--n- wal- -u--t a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
um carro novo ‫--ک---ی-گاڑ-‬ ‫___ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
a-k-na- --ari a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
um carro rápido ‫ا-ک تی- --ن- و--- ----‬ ‫___ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
ai--t-iz-c---n- -al-----ri a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
um carro confortável ‫-ی- آ--م د-----ی‬ ‫___ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
a-- g-ari a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari
um vestido azul ‫-ی---ی-ا لب-س‬ ‫___ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
ai- -eela --baas a__ n____ l_____ a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
um vestido vermelho ‫--ک--رخ-لب-س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
aik ----h -i---s a__ s____ l_____ a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
um vestido verde ‫ایک --ز ----‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
a-- sa-z -i-a-s a__ s___ l_____ a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
uma mala preta ‫ا-ک -ا----یگ‬ ‫___ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
ai---a-a-bag a__ k___ b__ a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
uma mala marrom ‫-یک-ب-ور---یگ‬ ‫___ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
ai---ho-r- -ag a__ b_____ b__ a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
uma mala branca ‫ا-- --ی- --گ‬ ‫___ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
ai--s-------ag a__ s_____ b__ a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
pessoas simpáticas ‫--ھے-لو-‬ ‫____ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
ac-a- log a____ l__ a-h-y l-g --------- achay log
pessoas bem-educadas ‫م-ذ--ل-گ‬ ‫____ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
m-hazab-l-g m______ l__ m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
pessoas interessantes ‫--چ-پ-ل-گ‬ ‫_____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
di-ch--p-l-g d_______ l__ d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
crianças amáveis ‫-ی-ر---چ-ے‬ ‫_____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
py--e-b-ch-y p____ b_____ p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
crianças mal comportadas ‫شر-رت- -چّ-‬ ‫______ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
g-sta-k- -ach-y g_______ b_____ g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
crianças bem comportadas ‫-چ---ب--ے‬ ‫____ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
ach-y-ba---y a____ b_____ a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria pensando. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado em uma experiência científica! Os pesquisadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para este fim, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-se um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de eletrodos. E este registo também pode ser processado! Com o auxílio de um computador pode-se convertê-lo em um padrão sonoro. Assim é possível identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma determinada palavra. Só temos que traduzi-lo em um sinal acústico. Porque, se você conhece um padrão sonoro, conhecerá a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente na tela do computador. Agora, os pesquisadores esperam que, em breve, sejam capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de ler os pensamentos continua...