-ی- شہ--ک- -س--میں جا-ا----ت--ہوں
میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں
-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں 0 mujh--sheha- --in ja-- --imujhe shehar mein jana haim-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i--------------------------mujhe shehar mein jana hai
م--ے -----ا-ای- -ق-ہ --ہ-ے
مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے
-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے-
----------------------------
مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے 0 mujhe-s-e--- ka-naqsha---a--yemujhe shehar ka naqsha chahiyem-j-e s-e-a- k- n-q-h- c-a-i-e------------------------------mujhe shehar ka naqsha chahiye
--ر -ی--د---ن--ک- -ئے -یا-ہے-
شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟
-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟-
-------------------------------
شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟ 0 s---ar -ei---e-h--y -e -iye-kya -ai?shehar mein dekhnay ke liye kya hai?s-e-a- m-i- d-k-n-y k- l-y- k-a h-i-------------------------------------shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
ب--رگ---ک- --ر-ک-ی-
بندرگاہ کی سیر کریں
-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-
---------------------
بندرگاہ کی سیر کریں 0 ba-----a-h k- sa-r -a--nbandargaah ki sair karenb-n-a-g-a- k- s-i- k-r-n------------------------bandargaah ki sair karen
-- -ے عل--ہ-دی---ے کی کیا --ا چیز-ں -ی-؟
اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟
-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-
------------------------------------------
اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟ 0 is ke-il-wa -ya d-kh-a--ki---a ch-e-- -a--?is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?i- k- i-a-a k-a d-k-n-y k- k-a c-e-z- h-i-?-------------------------------------------is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?
300 milhões de pessoas têm uma língua eslava como língua materna.
As línguas eslavas pertencem à família das línguas indo-europeias.
Existem cerca de 20 línguas eslavas.
A mais importante, entre elas, é o russo.
Mais de 150 milhões de pessoas possuem o russo como língua materna.
Logo a seguir, estão o polaco e o ucraniano com 50 milhões de falantes, respectivamente.
A linguística subdivide as línguas eslavas em vários ramos.
Há línguas eslavas ocidentais, línguas eslavas orientais e línguas eslavas meridionais.
As línguas eslavas ocidentais são o polaco, o checo e o eslovaco.
O russo, o ucraniano e o bielorrusso são as línguas eslavas orientais.
As línguas eslavas meridionais são o sérvio, o croata e o búlgaro.
Além destas, há muitas outras línguas eslavas.
São, no entanto, faladas por um número reduzido de pessoas.
As línguas eslavas derivam de uma protolíngua comum.
Neste processo, as línguas individuais desenvolveram-se relativamente tarde.
São, por isso, mais recentes do que as línguas germânicas e românicas.
Uma grande parte do vocabulário das línguas eslavas é muito parecido.
Isto deve-se ao fato de que se separaram relativamente mais tarde.
Do ponto de vista científico, as línguas eslavas são conservadoras.
Isto significa que elas contêm muitas estruturas antigas.
Existem outras línguas indo-europeias que perderam estas formas antigas.
É por isso que as línguas eslavas possuem interesse para os pesquisadores.
Através delas podemos retirar conclusões acerca de línguas antepassadas.
Assim, os pesquisadores estão em condições de reconstruírem a família linguística indo-europeia.
Um traço caraterístico das línguas eslavas é a escassez de vogais.
Além disso, têm muitos sons que não se registam nas outras línguas.
As pessoas, particularmente da Europa Ocidental, têm dificuldades com a pronúncia.
Mas não se assuste - vai ficar tudo bem! Em polaco: Wszystko będzie dobrze!