Guia de conversação

px Adjetivos 1   »   sr Придеви 1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

[Pridevi 1]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Sérvio Tocar mais
uma mulher velha стар-----а с____ ж___ с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
s--r- -ena s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
uma mulher gorda дебел-----а д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
d-bela ž-na d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
uma mulher curiosa ра--зн--а-ж-на р________ ж___ р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
radozn-------a r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
um carro novo н--- а--о н___ а___ н-в- а-т- --------- ново ауто 0
no-----to n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
um carro rápido б-з- -у-о б___ а___ б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
b--o---to b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
um carro confortável у-об-о -уто у_____ а___ у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
udobn---uto u_____ a___ u-o-n- a-t- ----------- udobno auto
um vestido azul п-ав--х--ина п____ х_____ п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
plav--h-l---a p____ h______ p-a-a h-l-i-a ------------- plava haljina
um vestido vermelho ц-в-н- х-љ--а ц_____ х_____ ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
cr--n--h-----a c_____ h______ c-v-n- h-l-i-a -------------- crvena haljina
um vestido verde з--ена--аљина з_____ х_____ з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
ze-e-a---lj-na z_____ h______ z-l-n- h-l-i-a -------------- zelena haljina
uma mala preta ц-н---ор-а ц___ т____ ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
cr---to--a c___ t____ c-n- t-r-a ---------- crna torba
uma mala marrom смеђа--о--а с____ т____ с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
sm--- to-ba s____ t____ s-e-a t-r-a ----------- smeđa torba
uma mala branca б--- ----а б___ т____ б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
b--a torba b___ t____ b-l- t-r-a ---------- bela torba
pessoas simpáticas д-аг---уди д____ љ___ д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
dragi -j-di d____ l____ d-a-i l-u-i ----------- dragi ljudi
pessoas bem-educadas к----рни људи к_______ љ___ к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
k----rn--ljudi k_______ l____ k-l-u-n- l-u-i -------------- kulturni ljudi
pessoas interessantes ин--р--ан--- -у-и и___________ љ___ и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
int--es---n- l-udi i___________ l____ i-t-r-s-n-n- l-u-i ------------------ interesantni ljudi
crianças amáveis д-а-а -еца д____ д___ д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
dr-ga--eca d____ d___ d-a-a d-c- ---------- draga deca
crianças mal comportadas б------з-а --ца б_________ д___ б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
b-zo-r--n---eca b_________ d___ b-z-b-a-n- d-c- --------------- bezobrazna deca
crianças bem comportadas до--- -еца д____ д___ д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
dob-- --ca d____ d___ d-b-a d-c- ---------- dobra deca

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria pensando. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado em uma experiência científica! Os pesquisadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para este fim, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-se um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de eletrodos. E este registo também pode ser processado! Com o auxílio de um computador pode-se convertê-lo em um padrão sonoro. Assim é possível identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma determinada palavra. Só temos que traduzi-lo em um sinal acústico. Porque, se você conhece um padrão sonoro, conhecerá a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente na tela do computador. Agora, os pesquisadores esperam que, em breve, sejam capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de ler os pensamentos continua...