Libri i frazës

sq Nё shtёpi   »   bs U kući

17 [shtatёmbёdhjetё]

Nё shtёpi

Nё shtёpi

17 [sedamnaest]

U kući

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Boshnjakisht Luaj Më shumë
Kёtu ёshtё shtёpia jonё. O--je-------- -u--. O____ j_ n___ k____ O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
Lart ёshtё çatia. G--e-je--r-v. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
Poshtё ёshtё bodrumi. Dol-e je-po--um. D____ j_ p______ D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti. I-a k--e je -rt. I__ k___ j_ v___ I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
Para shtёpisё nuk ka rrugё. P-e--k-ć-- n-m--ul-ce. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
Pranё shtёpisё ka pemё. Por-d kuće je -----e. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
Kjo ёshtё banesa ime. Ovdje--e m---s-an. O____ j_ m__ s____ O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja. Ov-je -u ku--nja-- ---a-ilo. O____ s_ k______ i k________ O-d-e s- k-h-n-a i k-p-t-l-. ---------------------------- Ovdje su kuhinja i kupatilo. 0
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit. T-m--je ----n- -oba-- -pav--- -oba. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-a s-b-. ----------------------------------- Tamo je dnevna soba i spavaća soba. 0
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur. V-a-- k-će-s---at--r---. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
Por dritaret janё tё hapura. Ali--r-z-r- s---t-or---. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
Sot ёshtё nxehtё. D-n---je---uć-. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes. M--i-e---u -n-vn----b-. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu. 0
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk. Ta-o--- so-- i -ot-l--. T___ j_ s___ i f_______ T-m- j- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo je sofa i fotelja. 0
Uluni! Sj-dnit-! S________ S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
Atje ёshtё kompjuteri im. Ta---st----moj--o-p----r. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter. 0
Atje ёshtё magnetofoni im. T-mo---o-- -o-a------------ija. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija. 0
Televizori ёshtё i ri fare. T--eviz-- je --tpu-o--ov. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

Fjalët dhe fjalori

Çdo gjuhë ka fjalorin e vet. Ai përbëhet nga një numër i caktuar fjalësh. Një fjalë është një njësi e mëvetësishme e gjuhës Fjalët kanë gjithmonë kuptimin e tyre. Kjo i dallon ato nga tingujt ose rrokjet. Numri i fjalëve është i ndryshëm në çdo gjuhë. Për shembull, anglishtja ka shumë fjalë. Madje konsiderohet Kampioni i Botës në kategorinë e fjalorit. Anglishtja ndërkohë mund të ketë më shumë se një milion fjalë. Fjalori Oxford i anglishtes numëron më shumë se 600000 fjalë. Kinezishtja, spanjishtja dhe rusishtja kanë shumë më pak. Fjalori i një gjuhe gjithashtu varet nga historia e tij. Anglishtja është ndikuar nga shumë gjuhë dhe kultura. Si rezultat, fjalori i anglishtes është rritur ndjeshëm. Por, edhe sot fjalori i anglishtes vazhdon të rritet. Ekspertët vlerësojnë se 15 fjalë të reja shtohen çdo ditë. Këto vijnë kryesisht nga fusha e mediave të reja. Pa llogaritur terminologjinë shkencore. Pasi vetëm terminologjia kimike përmban mijëra fjalë. Pothuajse në të gjitha gjuhët, fjalët e gjata përdoren më rrallë se sa ato të shkurtra. Dhe shumica e folësve përdorin shumë pak fjalë. Kjo është arsyeja pse ne bëjmë dallimin midis fjalorit aktiv dhe atij pasiv. Fjalori pasiv përfshin fjalë që ne i kuptojmë. Por, që nuk i përdorim ose i përdorim shumë rrallë. Fjalori aktiv përfshin fjalët që ne përdorim rregullisht. Mjaftojnë pak fjalë për biseda ose tekste të thjeshta. Në anglisht ju duhet vetëm rreth 400 fjalë dhe 40 folje. Pra, mos u shqetësoni nëse fjalori juaj është i kufizuar!