Kёtu ёshtё shtёpia jonё.
Εδ--ε-ν----ο σπίτ----ς.
Ε__ ε____ τ_ σ____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- σ-ί-ι μ-ς-
-----------------------
Εδώ είναι το σπίτι μας.
0
E-- -ínai -o-s---i ma-.
E__ e____ t_ s____ m___
E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s-
-----------------------
Edṓ eínai to spíti mas.
Kёtu ёshtё shtёpia jonё.
Εδώ είναι το σπίτι μας.
Edṓ eínai to spíti mas.
Lart ёshtё çatia.
Πάν- εί-αι-- --επή.
Π___ ε____ η σ_____
Π-ν- ε-ν-ι η σ-ε-ή-
-------------------
Πάνω είναι η σκεπή.
0
Pánō-e-na--ē -ke-ḗ.
P___ e____ ē s_____
P-n- e-n-i ē s-e-ḗ-
-------------------
Pánō eínai ē skepḗ.
Lart ёshtё çatia.
Πάνω είναι η σκεπή.
Pánō eínai ē skepḗ.
Poshtё ёshtё bodrumi.
Κά---ε--α- ----πόγ--ο.
Κ___ ε____ τ_ υ_______
Κ-τ- ε-ν-ι τ- υ-ό-ε-ο-
----------------------
Κάτω είναι το υπόγειο.
0
K--ō--í----to --ó----.
K___ e____ t_ y_______
K-t- e-n-i t- y-ó-e-o-
----------------------
Kátō eínai to ypógeio.
Poshtё ёshtё bodrumi.
Κάτω είναι το υπόγειο.
Kátō eínai to ypógeio.
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti.
Σ---πίσ---έρο--το- --ιτ--ύ -ί-α--έ--ς-κ-πο-.
Σ__ π___ μ____ τ__ σ______ ε____ έ___ κ_____
Σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι έ-α- κ-π-ς-
--------------------------------------------
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
0
Sto---s--m--os-to- s-iti----í--i --as-kḗ-o-.
S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____
S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s-
--------------------------------------------
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti.
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
Para shtёpisё nuk ka rrugё.
Μ-ροσ-- -πό το -πίτι δε- -π---ε--δ-ό-ο-.
Μ______ α__ τ_ σ____ δ__ υ______ δ______
Μ-ρ-σ-ά α-ό τ- σ-ί-ι δ-ν υ-ά-χ-ι δ-ό-ο-.
----------------------------------------
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
0
Mpr--tá-apó ---sp-ti-----ypárche- d---os.
M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______
M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-.
-----------------------------------------
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Para shtёpisё nuk ka rrugё.
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Pranё shtёpisё ka pemё.
Δ---α -τ- σ-ί---υπάρχ-υν--έντ-α.
Δ____ σ__ σ____ υ_______ δ______
Δ-π-α σ-ο σ-ί-ι υ-ά-χ-υ- δ-ν-ρ-.
--------------------------------
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
0
D-pla --o-sp--i----r--ou- d-----.
D____ s__ s____ y________ d______
D-p-a s-o s-í-i y-á-c-o-n d-n-r-.
---------------------------------
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.
Pranё shtёpisё ka pemё.
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.
Kjo ёshtё banesa ime.
Ε------αι-------μ-ρ--μά--ο-.
Ε__ ε____ τ_ δ_________ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- δ-α-έ-ι-μ- μ-υ-
----------------------------
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
0
Ed--eí-ai -- -i---r-sm--mou.
E__ e____ t_ d_________ m___
E-ṓ e-n-i t- d-a-é-i-m- m-u-
----------------------------
Edṓ eínai to diamérismá mou.
Kjo ёshtё banesa ime.
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
Edṓ eínai to diamérismá mou.
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja.
Ε----ίναι - κου-ίν- --- -ο-μπ--ι-.
Ε__ ε____ η κ______ κ__ τ_ μ______
Ε-ώ ε-ν-ι η κ-υ-ί-α κ-ι τ- μ-ά-ι-.
----------------------------------
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
0
Edṓ----a--ē-k-u-ína--ai-------n--.
E__ e____ ē k______ k__ t_ m______
E-ṓ e-n-i ē k-u-í-a k-i t- m-á-i-.
----------------------------------
Edṓ eínai ē kouzína kai to mpánio.
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja.
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
Edṓ eínai ē kouzína kai to mpánio.
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit.
Ε-εί --ν-ι----σ-λ-ν--και τ--υ--ο--μά-ι-.
Ε___ ε____ τ_ σ_____ κ__ τ_ υ___________
Ε-ε- ε-ν-ι τ- σ-λ-ν- κ-ι τ- υ-ν-δ-μ-τ-ο-
----------------------------------------
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
0
Eke- eí--i-t---a--ni---i--o-y-n--ō---io.
E___ e____ t_ s_____ k__ t_ y___________
E-e- e-n-i t- s-l-n- k-i t- y-n-d-m-t-o-
----------------------------------------
Ekeí eínai to salóni kai to ypnodōmátio.
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit.
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
Ekeí eínai to salóni kai to ypnodōmátio.
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur.
Η--όρ---τ-υ σπι---- είναι --ειστ-.
Η π____ τ__ σ______ ε____ κ_______
Η π-ρ-α τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι κ-ε-σ-ή-
----------------------------------
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
0
Ē-pórta t-----i-i-ú--í-ai----is--.
Ē p____ t__ s______ e____ k_______
Ē p-r-a t-u s-i-i-ú e-n-i k-e-s-ḗ-
----------------------------------
Ē pórta tou spitioú eínai kleistḗ.
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur.
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
Ē pórta tou spitioú eínai kleistḗ.
Por dritaret janё tё hapura.
Τ---αρ---ρ----ως -ίνα---νοιχ-ά.
Τ_ π_______ ό___ ε____ α_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ό-ω- ε-ν-ι α-ο-χ-ά-
-------------------------------
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
0
T--pa-át--r- ómō- eín-i -----h--.
T_ p________ ó___ e____ a________
T- p-r-t-y-a ó-ō- e-n-i a-o-c-t-.
---------------------------------
Ta paráthyra ómōs eínai anoichtá.
Por dritaret janё tё hapura.
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
Ta paráthyra ómōs eínai anoichtá.
Sot ёshtё nxehtё.
Κάνε---έσ-- -ή---α.
Κ____ ζ____ σ______
Κ-ν-ι ζ-σ-η σ-μ-ρ-.
-------------------
Κάνει ζέστη σήμερα.
0
K-n-i--ést- -ḗm---.
K____ z____ s______
K-n-i z-s-ē s-m-r-.
-------------------
Kánei zéstē sḗmera.
Sot ёshtё nxehtё.
Κάνει ζέστη σήμερα.
Kánei zéstē sḗmera.
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes.
Πά-ε στο σα--νι.
Π___ σ__ σ______
Π-μ- σ-ο σ-λ-ν-.
----------------
Πάμε στο σαλόνι.
0
P----sto----ón-.
P___ s__ s______
P-m- s-o s-l-n-.
----------------
Páme sto salóni.
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes.
Πάμε στο σαλόνι.
Páme sto salóni.
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk.
Εκ-- -ί-α- -ν-ς κα---ές---ι-μ-- ---υ--ό--.
Ε___ ε____ έ___ κ______ κ__ μ__ π_________
Ε-ε- ε-ν-ι έ-α- κ-ν-π-ς κ-ι μ-α π-λ-θ-ό-α-
------------------------------------------
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
0
Ekeí e--a--é--s ---a-é- k-i mía po-yt-rón-.
E___ e____ é___ k______ k__ m__ p__________
E-e- e-n-i é-a- k-n-p-s k-i m-a p-l-t-r-n-.
-------------------------------------------
Ekeí eínai énas kanapés kai mía polythróna.
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk.
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
Ekeí eínai énas kanapés kai mía polythróna.
Uluni!
Κ--ί---!
Κ_______
Κ-θ-σ-ε-
--------
Καθίστε!
0
K-t-í---!
K________
K-t-í-t-!
---------
Kathíste!
Uluni!
Καθίστε!
Kathíste!
Atje ёshtё kompjuteri im.
Ε-----ρί-κ--αι-ο υ--λο---τ-- -ο-.
Ε___ β________ ο υ__________ μ___
Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι ο υ-ο-ο-ι-τ-ς μ-υ-
---------------------------------
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
0
E-e--br-sk---i-o y-ol-g------mou.
E___ b________ o y__________ m___
E-e- b-í-k-t-i o y-o-o-i-t-s m-u-
---------------------------------
Ekeí brísketai o ypologistḗs mou.
Atje ёshtё kompjuteri im.
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
Ekeí brísketai o ypologistḗs mou.
Atje ёshtё magnetofoni im.
Ε--- β--σ-ετ---τ- -τερ--φ-ν-κ- -ο-.
Ε___ β________ τ_ σ___________ μ___
Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι τ- σ-ε-ε-φ-ν-κ- μ-υ-
-----------------------------------
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
0
E-e-----s-etai to----re--hō---ó --u.
E___ b________ t_ s____________ m___
E-e- b-í-k-t-i t- s-e-e-p-ō-i-ó m-u-
------------------------------------
Ekeí brísketai to stereophōnikó mou.
Atje ёshtё magnetofoni im.
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
Ekeí brísketai to stereophōnikó mou.
Televizori ёshtё i ri fare.
Η-τ-λεό--σ- εί-α---λοκ---ουργ--.
Η τ________ ε____ ο_____________
Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι ο-ο-α-ν-υ-γ-α-
--------------------------------
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
0
Ē-t--e--a-ē-eína- o-okaí--u----.
Ē t________ e____ o_____________
Ē t-l-ó-a-ē e-n-i o-o-a-n-u-g-a-
--------------------------------
Ē tēleórasē eínai olokaínourgia.
Televizori ёshtё i ri fare.
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
Ē tēleórasē eínai olokaínourgia.