పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   hu Birtokos eset

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [kilencvenkilenc]

Birtokos eset

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. a b-rát--m -------a a b_______ m_______ a b-r-t-ő- m-c-k-j- ------------------- a barátnőm macskája 0
నా స్నేహితుని కుక్క. a -a-átom --t-ája a b______ k______ a b-r-t-m k-t-á-a ----------------- a barátom kutyája 0
నా పిల్లల బొమ్మలు. a-g-er-----m-játé-ai a g_________ j______ a g-e-m-k-i- j-t-k-i -------------------- a gyermekeim játékai 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. Ez a ---légám k--á-ja. E_ a k_______ k_______ E- a k-l-é-á- k-b-t-a- ---------------------- Ez a kollégám kabátja. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. Ez a -o-l-g--őm -ut---. E_ a k_________ a______ E- a k-l-é-a-ő- a-t-j-. ----------------------- Ez a kolléganőm autója. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. Ez----o-l-g-i--m-n-á-a. E_ a k________ m_______ E- a k-l-é-á-m m-n-á-a- ----------------------- Ez a kollégáim munkája. 0
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. Az --g---mb-- ----et-. A_ i__ g_____ l_______ A- i-g g-m-j- l-e-e-t- ---------------------- Az ing gombja leesett. 0
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. A ga-á-----lcs---lvesz-tt. A g_____ k_____ e_________ A g-r-z- k-l-s- e-v-s-e-t- -------------------------- A garázs kulcsa elveszett. 0
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. A-főn-k-s-ám--ó-é-e -lr-m-o--. A f____ s__________ e_________ A f-n-k s-á-í-ó-é-e e-r-m-o-t- ------------------------------ A főnök számítógépe elromlott. 0
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? K---- lá-----ülei? K__ a l___ s______ K-k a l-n- s-ü-e-? ------------------ Kik a lány szülei? 0
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? Ho-yan -u-o---l a--z--ei --zához? H_____ j____ e_ a s_____ h_______ H-g-a- j-t-k e- a s-ü-e- h-z-h-z- --------------------------------- Hogyan jutok el a szülei házához? 0
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. A há--az --c--vé-én-ál-. A h__ a_ u___ v____ á___ A h-z a- u-c- v-g-n á-l- ------------------------ A ház az utca végén áll. 0
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? Hog- h----- -v--c-----ro-á-? H___ h_____ S____ f_________ H-g- h-v-á- S-á-c f-v-r-s-t- ---------------------------- Hogy hívják Svájc fővárosát? 0
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? Mi-a---nyv---me? M_ a k____ c____ M- a k-n-v c-m-? ---------------- Mi a könyv címe? 0
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? H--- -í-ják a---om--é----g-ereke-t? H___ h_____ a s_________ g_________ H-g- h-v-á- a s-o-s-é-o- g-e-e-e-t- ----------------------------------- Hogy hívják a szomszédok gyerekeit? 0
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? M-ko- van-- ---------n-k -a--tá-- --ün-t-k? M____ v__ a g___________ t_______ s________ M-k-r v-n a g-e-m-k-k-e- t-n-t-s- s-ü-e-ü-? ------------------------------------------- Mikor van a gyermekeknek tanítási szünetük? 0
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? Mi--r v-n-ren-el-si--de-e a- orv--na-? M____ v__ r________ i____ a_ o________ M-k-r v-n r-n-e-é-i i-e-e a- o-v-s-a-? -------------------------------------- Mikor van rendelési ideje az orvosnak? 0
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? M--o----n------t-a-artási -dej-----úz----a-? M____ v__ a n____________ i____ a m_________ M-k-r v-n a n-i-v-t-r-á-i i-e-e a m-z-u-n-k- -------------------------------------------- Mikor van a nyitvatartási ideje a múzeumnak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -