పదబంధం పుస్తకం

te కొనుగోలు   »   hu Bevásárlás

54 [యాభై నాలుగు]

కొనుగోలు

కొనుగోలు

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను S--ret--- ----i-e-y a-ándék--. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
కానీ ఖరీదైనది కాదు D---em--úl-d---át. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ T-lá----y -éz-t-----? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
ఏ రంగు కావాలి మీకు? Mi-y-- sz--- --er-tn-? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు Fek-t-t- bar--t-vagy-------t? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
చిన్నదా లేకా పెద్దదా? Egy-nagy-t, v----e-y -icsit? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
నేను దీన్ని చూడవచ్చా? M-- sz---d-ezt néz--m? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? Bőr--l v-n? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? Vagy-m-b--b-l van? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది Bőr--l --rm-s---e--n. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
ఇది చాలా నాణ్యమైనది Ez-e------ön---- jó-m----é-ű-á-u. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది É- - --z-tás-a-ár- -a-ób-n -agy-- k---e--. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
ఇది నాకు నచ్చింది Ez ---s-ik ne-em. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
నేను తేసుకుంటాను E----esze-. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? E--tl-- vi-szac--r------m--z-? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
తప్పకుండా M-gát-- é-te-ődő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము Bec----gol-uk m--t--g---j---é-. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు A t--o-da--- v-------nztár. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -