పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 3   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 3

96 [తొంభై ఆరు]

సముచ్చయం 3

సముచ్చయం 3

96 [തൊണ്ണൂറ്റി ആറ്]

96 [thonnootti aat]

സംയോജനങ്ങൾ 3

samyojanangal 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
అలారం మోగిన వెంటనే నేను లేస్తాను അ--റം -്ലോ---- ---ക--ു-്-ോൾ ഞാൻ എ---്ന-ൽക്---. അ__ ക്___ അ______ ഞാ_ എ_______ അ-ാ-ം ക-ല-ക-ക- അ-ി-്-ു-്-ോ- ഞ-ൻ എ-ു-്-േ-ക-ക-ം- ---------------------------------------------- അലാറം ക്ലോക്ക് അടിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എഴുന്നേൽക്കും. 0
al-ar---c--k-u--d---umb---nj-----zh-nne---um. a______ c_____ a_________ n____ e____________ a-a-r-m c-o-k- a-i-k-m-o- n-a-n e-h-n-e-k-u-. --------------------------------------------- alaaram clokku adikkumbol njaan ezhunnelkkum.
నేను చదువుకోవాలని అనుకోగానే నేను అలిసిపోతాను പ--ക-----ര--്-ു---ോൾ -ള-ന്----ോക-ം. പ__________ ത____ പോ__ പ-ി-്-ാ-ി-ി-്-ു-്-ോ- ത-ർ-്-ു പ-ക-ം- ----------------------------------- പഠിക്കാനിരിക്കുമ്പോൾ തളർന്നു പോകും. 0
p-di--a-i-i----b-- t-a--rnn--p-ku-. p_________________ t________ p_____ p-d-k-a-i-i-k-m-o- t-a-a-n-u p-k-m- ----------------------------------- padikkanirikkumbol thalarnnu pokum.
నేను 60 కి రాగానే నేను పని చేయడం మానేస్తాను എ-ിക-ക- 6--വയസ-സ--ു-്--- ഞാൻ-------ി-ത-ത--. എ___ 6_ വ_______ ഞാ_ ജോ_ നി____ എ-ി-്-് 6- വ-സ-സ-ക-മ-പ-ൾ ഞ-ൻ ജ-ല- ന-ർ-്-ു-. ------------------------------------------- എനിക്ക് 60 വയസ്സാകുമ്പോൾ ഞാൻ ജോലി നിർത്തും. 0
eni--- 60 --ya--a-kum-o- nj-an--o---n-r--u-. e_____ 6_ v_____________ n____ j___ n_______ e-i-k- 6- v-y-s-a-k-m-o- n-a-n j-l- n-r-h-m- -------------------------------------------- enikku 60 vayassaakumbol njaan joli nirthum.
మీరు ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు? എ-്പോ-ാ-- ----ക-ക-ക? എ____ വി_____ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ക- -------------------- എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുക? 0
a-pozh-an- -i---ku-a? a_________ v_________ a-p-z-a-n- v-l-k-u-a- --------------------- appozhaanu vilikkuka?
నాకు తీరిక దొరకంగానే എനിക--- ഒര- നി-ി-ം---ട്-ിയ------. എ___ ഒ_ നി__ കി____ ഉ___ എ-ി-്-് ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ട-ട-യ-ൽ ഉ-ൻ- --------------------------------- എനിക്ക് ഒരു നിമിഷം കിട്ടിയാൽ ഉടൻ. 0
e-ikk- o-u---mish-- k-tt--aa---d-n. e_____ o__ n_______ k________ u____ e-i-k- o-u n-m-s-a- k-t-i-a-l u-a-. ----------------------------------- enikku oru nimisham kittiyaal udan.
ఆయనకి కొంత సమయం దొరకంగానే ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు സ-യം-കി-്ടുമ-പ-ൾ --ൻ-വ------ു-. സ__ കി_____ അ__ വി____ സ-യ- ക-ട-ട-മ-പ-ൾ അ-ൻ വ-ള-ക-ക-ം- ------------------------------- സമയം കിട്ടുമ്പോൾ അവൻ വിളിക്കും. 0
s-m--a- ki--um--l----- --li-k-m. s______ k________ a___ v________ s-m-y-m k-t-u-b-l a-a- v-l-k-u-. -------------------------------- samayam kittumbol avan vilikkum.
మీరు ఎంత సేపు పని చేస్తారు? നി--ങ- എ---ത്--ളം--ോ-- -െയ്യ--? നി___ എ_____ ജോ_ ചെ___ ന-ങ-ങ- എ-്-ത-ത-ള- ജ-ല- ച-യ-യ-ം- ------------------------------- നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം ജോലി ചെയ്യും? 0
ning-l--t--a-h--a---o-i-cheyyu-? n_____ e__________ j___ c_______ n-n-a- e-h-a-h-l-m j-l- c-e-y-m- -------------------------------- ningal ethratholam joli cheyyum?
నేను పని చేయగలిగినంతవరకూ నేను పని చేస్తాను എന---ക--ക-ി-ു-്നി-ത്തോ-- ഞ-ൻ -്-വർ-്-ിക--ു-. എ___ ക________ ഞാ_ പ്________ എ-ി-്-് ക-ി-ു-്-ി-ത-ത-ള- ഞ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-. -------------------------------------------- എനിക്ക് കഴിയുന്നിടത്തോളം ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും. 0
e-ik-- -az---unn-dat-o-am --a-----avar--i-kum. e_____ k_________________ n____ p_____________ e-i-k- k-z-i-u-n-d-t-o-a- n-a-n p-a-a-t-i-k-m- ---------------------------------------------- enikku kazhiyunnidatholam njaan pravarthikkum.
నేను ఆరోగ్యంగా ఉన్నంతవరకూ నేను పని చేస్తాను ആരോ----ുള്--ട--ത--ം-ഞ-- -ോലി---യ--ും. ആ__________ ഞാ_ ജോ_ ചെ___ ആ-ോ-്-മ-ള-ള-ട-്-ോ-ം ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-യ-ം- ------------------------------------- ആരോഗ്യമുള്ളിടത്തോളം ഞാൻ ജോലി ചെയ്യും. 0
a-r-gya-ul-i-a---l-m ---------i-ch--yum. a___________________ n____ j___ c_______ a-r-g-a-u-l-d-t-o-a- n-a-n j-l- c-e-y-m- ---------------------------------------- aarogyamullidatholam njaan joli cheyyum.
ఆయన పనిచేయడానికి బదులు మంచంలో పడుకుంటారు ജ--- ചെയ്---െ --്ട--ിൽ ക----കുന്ന-. ജോ_ ചെ___ ക____ കി______ ജ-ല- ച-യ-യ-ത- ക-്-ി-ി- ക-ട-്-ു-്-ു- ----------------------------------- ജോലി ചെയ്യാതെ കട്ടിലിൽ കിടക്കുന്നു. 0
jo---chey-a--h--k--t-----kid-k-u--u. j___ c_________ k_______ k__________ j-l- c-e-y-a-h- k-t-i-i- k-d-k-u-n-. ------------------------------------ joli cheyyaathe kattilil kidakkunnu.
ఆమె వంటచేయడానికి బదులు సమాచారపత్రం చదుతుంది അ-ൾ--ാച--്-ി-്-പ-രം--ത്ര---ാ---്കു----. അ__ പാ_____ പ__ പ__ വാ______ അ-ൾ പ-ച-ത-ത-ന- പ-ര- പ-്-ം വ-യ-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അവൾ പാചകത്തിന് പകരം പത്രം വായിക്കുന്നു. 0
av-- p-ach-k---i-u---k-----path-a- ---y-kkunnu. a___ p____________ p______ p______ v___________ a-a- p-a-h-k-t-i-u p-k-r-m p-t-r-m v-a-i-k-n-u- ----------------------------------------------- aval paachakathinu pakaram pathram vaayikkunnu.
ఆయన ఇంటికి వెళ్ళడానికి బదులు బార్ వద్ద ఉన్నారు അവ---ീ-്ട-------തെ ----ി--ഇ------കയ-ണ-. അ__ വീ___ പോ__ പ___ ഇ_______ അ-ൻ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ത- പ-്-ി- ഇ-ി-്-ു-യ-ണ-. --------------------------------------- അവൻ വീട്ടിൽ പോകാതെ പബ്ബിൽ ഇരിക്കുകയാണ്. 0
a-an---e-t-- p---th- p---il---i-ku-a-aan-. a___ v______ p______ p_____ e_____________ a-a- v-e-t-l p-g-t-e p-b-i- e-i-k-k-y-a-u- ------------------------------------------ avan veettil pogathe pubbil erikkukayaanu.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన ఇక్కడ నివసిస్తున్నారు എന-ക്ക--യ-വ-ന--ിട-്--ളം -വൻ-ഇ--ടെ -ാമസ-ക്-ു--നു. എ____________ അ__ ഇ__ താ_______ എ-ി-്-റ-യ-വ-ന-ന-ട-്-ോ-ം അ-ൻ ഇ-ി-െ ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------ എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു. 0
e-ikk-----av--nid-t-o-a- ---n evid------m--ikk-nnu. e_______________________ a___ e____ t______________ e-i-k-r-y-a-u-n-d-t-o-a- a-a- e-i-e t-a-m-s-k-u-n-. --------------------------------------------------- enikkariyaavunnidatholam avan evide thaamasikkunnu.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన భార్య జబ్బుతో ఉన్నది. എ--ക്--ിയ-വു--നിട----ള---ാ--യക-ക് -സുഖമാണ-. എ____________ ഭാ____ അ_____ എ-ി-്-റ-യ-വ-ന-ന-ട-്-ോ-ം ഭ-ര-യ-്-് അ-ു-മ-ണ-. ------------------------------------------- എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം ഭാര്യക്ക് അസുഖമാണ്. 0
e-ik-a---aavun--d---ola- bh-ar-akk--a---h--a-n-. e_______________________ b_________ a___________ e-i-k-r-y-a-u-n-d-t-o-a- b-a-r-a-k- a-u-h-m-a-u- ------------------------------------------------ enikkariyaavunnidatholam bhaaryakku asukhamaanu.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన నిరుద్యోగి. എന--്കറ--ാ--ന്നിടത്--ള- അവൻ ---ി---ി-നാ--. എ____________ അ__ തൊ________ എ-ി-്-റ-യ-വ-ന-ന-ട-്-ോ-ം അ-ൻ ത-ഴ-ൽ-ഹ-ത-ാ-്- ------------------------------------------ എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. 0
en----ri-----n-i--tho--m av-n -h-zhi-rahit-----n-. e_______________________ a___ t___________________ e-i-k-r-y-a-u-n-d-t-o-a- a-a- t-o-h-l-a-i-h-n-a-u- -------------------------------------------------- enikkariyaavunnidatholam avan thozhilrahithanaanu.
నేను సమయానికి మించి పడుకున్నాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని ഞാ- --ി-മായ--ഉ---ങിയിര---ന-- അ--ല-ങ്ക---ഞ-ൻ-ക---യ--യ-്-- എത--ുമ-യിര-ന്ന-. ഞാ_ അ____ ഉ________ അ_____ ഞാ_ കൃ_______ എ________ ഞ-ൻ അ-ി-മ-യ- ഉ-ങ-ങ-യ-ര-ന-ന-, അ-്-െ-്-ി- ഞ-ൻ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ു-ാ-ി-ു-്-ു- ------------------------------------------------------------------------- ഞാൻ അമിതമായി ഉറങ്ങിയിരുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു. 0
n---- am---amaayi ----gi-ir-nn-, al--ng-l-nja-n -rit--a-amaya-hu--t--ma-yi-unnu. n____ a__________ u_____________ a_______ n____ k_______________ a______________ n-a-n a-i-h-m-a-i u-a-g-y-r-n-u- a-l-n-i- n-a-n k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-m-a-i-u-n-. -------------------------------------------------------------------------------- njaan amithamaayi urangiyirunnu, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
నేను బస్ ఎక్కలేకపోయాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని എ-ിക-----സ് നഷ്---യി- -ല-ലെ------ഞ-- -ൃ-്യസ-യത-ത്---്------------. എ___ ബ_ ന_____ അ_____ ഞാ_ കൃ_______ എ________ എ-ി-്-് ബ-് ന-്-മ-യ-, അ-്-െ-്-ി- ഞ-ൻ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ു-ാ-ി-ു-്-ു- ------------------------------------------------------------------ എനിക്ക് ബസ് നഷ്ടമായി, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു. 0
en---- -as -----a--ayi- al-----l --a-------hy-sa--y-thu -t-u--ayiru-n-. e_____ b__ n___________ a_______ n____ k_______________ a______________ e-i-k- b-s n-s-t-m-a-i- a-l-n-i- n-a-n k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-m-a-i-u-n-. ----------------------------------------------------------------------- enikku bas nashtamaayi, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
నాకు దోవ కనిపించలేదు / నేను తప్పిపోయాను; లేకపోతే సమయానికి ఉండేవాడిని ഞാ- -----ണ-ട-ത്--യ----, അ---െങ്-ിൽ ----കൃ-്-സമ-ത്-- എ-്തു------ന-ന-. ഞാ_ വ_ ക________ അ_____ ഞാ_ കൃ_______ എ________ ഞ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ി-്-, അ-്-െ-്-ി- ഞ-ൻ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ു-ാ-ി-ു-്-ു- -------------------------------------------------------------------- ഞാൻ വഴി കണ്ടെത്തിയില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു. 0
n--a- ----i-----et--y-ll-- al-en-i--nj--- --i--yasa--yathu------a--ir-nnu. n____ v____ k_____________ a_______ n____ k_______________ a______________ n-a-n v-z-i k-n-e-h-y-l-a- a-l-n-i- n-a-n k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-m-a-i-u-n-. -------------------------------------------------------------------------- njaan vazhi kandethiyilla, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -