పదబంధం పుస్తకం

te అనుమతించుట   »   ml എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

అనుమతించుట

73 [എഴുപത്തിമൂന്ന്]

73 [ezhupathimoonnu]

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

enthengilum cheyyaan anuvadichu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? നിങ്--ക്-- ഇ-ി--------വ- -െ-്യ-- അ-ു---മ-----? നി_____ ഇ___ ഡ്__ ചെ___ അ_______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-? ---------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? 0
ni----k-- --hina-am --ivu--h--yaa-------d--undo? n________ i________ d____ c_______ a____________ n-n-a-k-u i-h-n-k-m d-i-u c-e-y-a- a-u-a-a-u-d-? ------------------------------------------------ ningalkku ithinakam drivu cheyyaan anuvadamundo?
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? ന-ങ-ങൾക്ക--ഇത-വ---മ--യം--ുട-ക---ൻ --ുവ-ദ-ുണ-ടോ? നി_____ ഇ___ മ__ കു____ അ_______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ു-ര- മ-്-ം ക-ട-ക-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-? ----------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? 0
n---a---u-i-h---r--ma--am-kudi------nu-a----n-o? n________ i_______ m_____ k_______ a____________ n-n-a-k-u i-h-v-r- m-d-a- k-d-k-a- a-u-a-a-u-d-? ------------------------------------------------ ningalkku ithuvare madyam kudikkan anuvadamundo?
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? ന--്-ൾ-----ഒ--റ----ക--വ--േശത്ത---ോ--- കഴിയുമ-? നി_____ ഒ_____ വി____ പോ__ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-്-യ-ക-ക- വ-ദ-ശ-്-് പ-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ? 0
n--g-l-k--ot--y--u--ideshat-- -o-a-n ---h-----? n________ o_______ v_________ p_____ k_________ n-n-a-k-u o-t-y-k- v-d-s-a-h- p-k-a- k-z-i-u-o- ----------------------------------------------- ningalkku ottaykku videshathu pokaan kazhiyumo?
చేయవచ్చు അനുവ-ിച്ചു അ_____ അ-ു-ദ-ച-ച- ---------- അനുവദിച്ചു 0
a--va-i--u a_________ a-u-a-i-h- ---------- anuvadichu
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? ഇവ-ടെ -ു-വ-ിക-ക-ൻ-അനു---മ-ണ്ടോ? ഇ__ പു______ അ_______ ഇ-ി-െ പ-ക-ല-ക-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-? ------------------------------- ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? 0
ev--- -u-aval----n----va-----d-? e____ p___________ a____________ e-i-e p-k-v-l-k-a- a-u-a-a-u-d-? -------------------------------- evide pukavalikkan anuvadamundo?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? ഇ-----പുക----അനു-ദ--യമാണ-? ഇ__ പു___ അ________ ഇ-ി-െ പ-ക-ല- അ-ു-ദ-ീ-മ-ണ-? -------------------------- ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ? 0
ev-d--pu----li a-u-ad----y-ma--o? e____ p_______ a_________________ e-i-e p-k-v-l- a-u-a-a-e-y-m-a-o- --------------------------------- evide pukavali anuvadaneeyamaano?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? ന--്----ക- -ര- ക്-െ-ിറ്-് ക---്-ഉപ-ോഗിച്---പ------്-ാൻ--ഴിയു-ോ? നി_____ ഒ_ ക്____ കാ__ ഉ_____ പ_______ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-് ഉ-യ-ഗ-ച-ച- പ-മ-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
ning---ku or- -radi--u k--rd-up---g---u-p--am--ay---n-kazh-y--o? n________ o__ c_______ k____ u_________ p____________ k_________ n-n-a-k-u o-u c-a-i-t- k-a-d u-a-o-i-h- p-n-m-d-y-k-n k-z-i-u-o- ---------------------------------------------------------------- ningalkku oru cradittu kaard upayogichu panamadaykkan kazhiyumo?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? നിങ്ങൾക-ക്-ചെ-്-് വ---പ-- ------? നി_____ ചെ__ വ_ പ_ ന____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ക-ക- വ-ി പ-ം ന-ക-മ-? --------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ? 0
n----l-k----e-k- vazhi -an-m n--k----? n________ c_____ v____ p____ n________ n-n-a-k-u c-e-k- v-z-i p-n-m n-l-a-m-? -------------------------------------- ningalkku chekku vazhi panam nalkaamo?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? നിങ-ങ----- പ-ം--ാത്ര- നൽക-ൻ ക--യു--? നി_____ പ_ മാ__ ന___ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ം മ-ത-ര- ന-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- ------------------------------------ നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ? 0
n-ng-l--u pana--m------- n--ka-n-kazh--u-o? n________ p____ m_______ n______ k_________ n-n-a-k-u p-n-m m-a-h-a- n-l-a-n k-z-i-u-o- ------------------------------------------- ningalkku panam maathram nalkaan kazhiyumo?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? എന--്---ഒരു-ഫോൺ ക-- ച--്---ോ? എ___ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ____ എ-ി-്-് ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-മ-? ----------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ? 0
en--ku ----f-----l--heyy-a--? e_____ o__ f__ k__ c_________ e-i-k- o-u f-n k-l c-e-y-a-o- ----------------------------- enikku oru fon kol cheyyaamo?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? ഞ-നൊ-- ---്യ- -ോദി----്-െ? ഞാ__ കാ__ ചോ______ ഞ-ന-ര- ക-ര-യ- ച-ദ-ക-ക-്-െ- -------------------------- ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ? 0
n-a---u---aryam----di-k-tte? n______ k______ c___________ n-a-o-u k-a-y-m c-o-i-k-t-e- ---------------------------- njanoru kaaryam chodikkatte?
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? ഞ-- --റ-തെ ഒന്-് പ---്ട-? ഞാ_ വെ__ ഒ__ പ_____ ഞ-ൻ വ-റ-ത- ഒ-്-് പ-യ-്-െ- ------------------------- ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ? 0
n-a-n--e-u--e o-nu -aray-tte? n____ v______ o___ p_________ n-a-n v-r-t-e o-n- p-r-y-t-e- ----------------------------- njaan veruthe onnu parayatte?
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు അ-----ക് പാ-ക്ക-ൽ-ഉ-ങ്ങാ- -ന-വ-ദമ----. അ____ പാ____ ഉ____ അ_______ അ-ാ-ക-ക- പ-ർ-്-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ല-ല- -------------------------------------- അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. 0
ay-a-kk- -a--k------n-a-- --uv--a-ill-. a_______ p______ u_______ a____________ a-a-l-k- p-r-k-l u-a-g-a- a-u-a-a-i-l-. --------------------------------------- ayaalkku parkkil urangaan anuvadamilla.
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు അ--ൾ--ക- ---ിൽ-ഉ--്--ൻ-കഴ-യ--്ല. അ____ കാ__ ഉ____ ക_____ അ-ാ-ക-ക- ക-റ-ൽ ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ി-്-. -------------------------------- അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല. 0
ay-alkk- -aa------a----n kaz--y-l-a. a_______ k_____ u_______ k__________ a-a-l-k- k-a-i- u-a-g-a- k-z-i-i-l-. ------------------------------------ ayaalkku kaaril urangaan kazhiyilla.
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు റെ-ി-വേ----്--ഷന-ൽ ഉ------ അ----ദ-ി---. റെ___ സ്_____ ഉ____ അ_______ റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ല-ല- --------------------------------------- റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. 0
r--il-e-sa-i-n---u-----an -nu-a---il--. r______ s_______ u_______ a____________ r-y-l-e s-t-o-i- u-a-g-a- a-u-a-a-i-l-. --------------------------------------- reyilve sationil urangaan anuvadamilla.
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? ന---്കൊ-- --റ്റ് ക--്--മ-? ന____ സീ__ കി____ ന-ു-്-ൊ-ു സ-റ-റ- ക-ട-ട-മ-? -------------------------- നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ? 0
na---k--u s--t-u --t--mo? n________ s_____ k_______ n-m-k-o-u s-e-t- k-t-u-o- ------------------------- namukkoru seettu kittumo?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? ന---്ക്--െ---ക-ട്ടു--? ന___ മെ_ കി____ ന-ു-്-് മ-ന- ക-ട-ട-മ-? ---------------------- നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ? 0
na-u-ku--enu--ittu-o? n______ m___ k_______ n-m-k-u m-n- k-t-u-o- --------------------- namukku menu kittumo?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? നമുക്-്-പ-ര---േകം--ണ----ക---? ന___ പ്____ പ_ ന____ ന-ു-്-് പ-ര-്-േ-ം പ-ം ന-ക-മ-? ----------------------------- നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ? 0
na---k---ra---y----p-nam--a--a-m-? n______ p_________ p____ n________ n-m-k-u p-a-h-y-a- p-n-m n-l-a-m-? ---------------------------------- namukku pratheykam panam nalkaamo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -