పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ml മോഡൽ ക്രിയകളുടെ ഭൂതകാലം 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [എൺപത്തിയേഴ്]

87 [enpathiyezh]

മോഡൽ ക്രിയകളുടെ ഭൂതകാലം 1

model criyakalude bhoothakaalam 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది ഞ----ക്-്-പൂ--കൾക-ക- വെള--- നൽ------വ-്ന-. ഞ_____ പൂ_____ വെ__ ന________ ഞ-്-ൾ-്-് പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ണ-ട-വ-്-ു- ------------------------------------------ ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു. 0
nj-nga-kku poo-kal-k- v--l-m -a-ke-d----nu. n_________ p_________ v_____ n_____________ n-a-g-l-k- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-e-d-v-n-u- ------------------------------------------- njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది ഞ---ൾ-്ക- അപ-പാ------െന്റ- വൃ--ത-യ-ക--േ--ട-വന്-ു. ഞ_____ അ________ വൃ___________ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വ-്-ു- ------------------------------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു. 0
n--ngalk-----p--t-u--na--v---h--aakk-n-i-a-nu. n_________ a____________ v____________________ n-a-g-l-k- a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-i-a-n-. ---------------------------------------------- njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది ഞ----ക്ക് -ാ-്----ൾ -ഴുകേ--ടി വ-്ന-. ഞ_____ പാ_____ ക____ വ___ ഞ-്-ൾ-്-് പ-ത-ര-്-ൾ ക-ു-േ-്-ി വ-്-ു- ------------------------------------ ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു. 0
n-ang--kku-paa-hran--l --zhuk--d- v-nn-. n_________ p__________ k_________ v_____ n-a-g-l-k- p-a-h-a-g-l k-z-u-e-d- v-n-u- ---------------------------------------- njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? ബ-ല-ല-----്കണ-ാ--രുന-നോ? ബി__ അ__________ ബ-ല-ല- അ-ക-ക-മ-യ-ര-ന-ന-? ------------------------ ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ? 0
b-----ada----am----runno? b____ a__________________ b-l-u a-a-k-n-m-a-i-u-n-? ------------------------- billu adakkanamaayirunno?
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? പ്-വേ--ം നൽകേണ--ത-ണ്--? പ്____ ന________ പ-ര-േ-ന- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ- ----------------------- പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ? 0
p-a--s--nam--al-e-----undo? p__________ n______________ p-a-e-h-n-m n-l-e-d-t-u-d-? --------------------------- praveshanam nalkendathundo?
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? പ---അട--ക-ണ്-- വ--നോ? പി_ അ_____ വ___ പ-ഴ അ-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ- --------------------- പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ? 0
p-zh--ada--e--- -----? p____ a________ v_____ p-z-a a-a-k-n-i v-n-o- ---------------------- pizha adakkendi vanno?
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? ആ---- --ട-പറയേ-്ട--വന്-ത്? ആ__ വി_ പ____ വ____ ആ-ാ-് വ-ട പ-യ-ണ-ട- വ-്-ത-? -------------------------- ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്? 0
aaraa---v--- --r----di v-nn----? a______ v___ p________ v________ a-r-a-u v-d- p-r-y-n-i v-n-a-h-? -------------------------------- aaraanu vida parayendi vannathu?
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? ആർക-കാ-് -േരത്-െ-വീ---ിൽ പോകേണ--ിയ-രു-്---? ആ____ നേ___ വീ___ പോ_________ ആ-ക-ക-ണ- ന-ര-്-െ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-്- ------------------------------------------- ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്? 0
a-rk-a--u ----the v--t-il ----n----run---h-? a________ n______ v______ p_________________ a-r-k-a-u n-r-t-e v-e-t-l p-k-n-i-i-u-n-t-u- -------------------------------------------- aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? ആ--ണ് ട--െ--നിൽ കയ-േണ്ടത്? ആ__ ട്____ ക______ ആ-ാ-് ട-ര-യ-ന-ൽ ക-റ-ണ-ട-്- -------------------------- ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്? 0
a-r--nu t-a-------y-r-nd-t--? a______ t______ k____________ a-r-a-u t-a-n-l k-y-r-n-a-h-? ----------------------------- aaraanu trainil kayarendathu?
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు അധ-ക--------ക്-ാ--ഞങ-ങൾ ആ----ിച-ച-ല-ല. അ____ നി____ ഞ___ ആ________ അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല- -------------------------------------- അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 0
a-hi-a--r----il---- --a-----a-grahic-il-a. a__________ n______ n______ a_____________ a-h-k-n-r-m n-l-k-n n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a- ------------------------------------------ adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు ഞങ്ങ-ക-ക-----നു---ു-ി---ാ---ോന്-ിയി--ല. ഞ_____ ഒ__ കു____ തോ______ ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-്-ു- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല- --------------------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല. 0
n-a--alk-u---num---dikka---h--ni----a. n_________ o____ k_______ t___________ n-a-g-l-k- o-n-m k-d-k-a- t-o-n-y-l-a- -------------------------------------- njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు ന-ങ്ങ-െ--ല്-----ട---ത-ൻ-ഞ-്-- -----ിച-ച-ല--. നി___ ശ________ ഞ___ ആ________ ന-ങ-ങ-െ ശ-്-പ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല- -------------------------------------------- നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 0
n-ng--e sha--ap---u-ha-n njangal a--rahi-h-l--. n______ s_______________ n______ a_____________ n-n-a-e s-a-y-p-e-u-h-a- n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a- ----------------------------------------------- ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను എന-ക്-- ഒ-ു കോ- ചെയ----െ-്ന-ണ--ായിരുന---. എ___ ഒ_ കോ_ ചെ_____________ എ-ി-്-് ഒ-ു ക-ൾ ച-യ-യ-മ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-. ----------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു. 0
e---k- oru -o- -----aname---nda---u---. e_____ o__ k__ c_______________________ e-i-k- o-u k-l c-e-y-n-m-n-u-d-y-r-n-u- --------------------------------------- enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను ഒ-- -ാക--ി ഓർ-----യ-യാ- -ാ- ആ-്ര-ി-്ചു. ഒ_ ടാ__ ഓ___ ചെ___ ഞാ_ ആ______ ഒ-ു ട-ക-സ- ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-. --------------------------------------- ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 0
o-- -ax----der ---yya-- -j--- ----a---h-. o__ t___ o____ c_______ n____ a__________ o-u t-x- o-d-r c-e-y-a- n-a-n a-g-a-i-h-. ----------------------------------------- oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది കാ--ം എന--്-് വ-ട്--ല-ക്ക- പ--ാ-------മുണ്---ി------. കാ__ എ___ വീ_____ പോ__ ആ___________ ക-ര-ം എ-ി-്-് വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ു-്-ാ-ി-ു-്-ു- ----------------------------------------------------- കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു. 0
k-ara-a- -ni-k- v-et-ile--- --k-a----gr--a--n-ay---n-u. k_______ e_____ v__________ p_____ a___________________ k-a-a-a- e-i-k- v-e-t-l-k-u p-k-a- a-g-a-a-u-d-y-r-n-u- ------------------------------------------------------- kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా നിങ്ങ---- -ാര്-യ---ി--ക-ക--െ---് ഞാ- കര---. നി____ ഭാ___ വി_______ ഞാ_ ക___ ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ-െ വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി- ------------------------------------------- നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 0
n-ngal--e -ha--yaye---likkanam-n-u nja----ar--hi. n________ b________ v_____________ n____ k_______ n-n-a-u-e b-a-r-a-e v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i- ------------------------------------------------- ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా ന---ങ------ങ-ങ- വ---ക-ക---ന്-് ഞ-ൻ ക----. നി___ വി_____ വി_______ ഞാ_ ക___ ന-ങ-ങ- വ-വ-ങ-ങ- വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി- ----------------------------------------- നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 0
n-n-------------- v------n-me--u ----n karu-hi. n_____ v_________ v_____________ n____ k_______ n-n-a- v-v-r-n-a- v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i- ----------------------------------------------- ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా നി---- ഒ-- പ--്സ-ഓ-ഡർ ച--്യ--െന്ന----ൻ--രു--. നി___ ഒ_ പി__ ഓ___ ചെ______ ഞാ_ ക___ ന-ങ-ങ- ഒ-ു പ-സ-സ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി- --------------------------------------------- നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 0
n-ng-l --u-piss- or-er c-ey-an-me--- nj-a- -a----i. n_____ o__ p____ o____ c____________ n____ k_______ n-n-a- o-u p-s-a o-d-r c-e-y-n-m-n-u n-a-n k-r-t-i- --------------------------------------------------- ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -