Biz kinoga bormoqchimiz.
আ-রা---নে--য়-য-ত--চাই-৷
আমর- স-ন-ম-য় য-ত- চ-ই ৷
আ-র- স-ন-ম-য় য-ত- চ-ই ৷
-----------------------
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
0
ā--rā-s-nēm--- yē-- c--i
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
ā-a-ā s-n-m-ẏ- y-t- c-'-
------------------------
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
Biz kinoga bormoqchimiz.
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
Bugun yaxshi film bor.
আ--ে-------াল -িল-ম-----ব----ছ--৷
আজক- একট- ভ-ল ফ-ল-ম ব- ছব- চলছ- ৷
আ-ক- এ-ট- ভ-ল ফ-ল-ম ব- ছ-ি চ-ছ- ৷
---------------------------------
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
0
ā-akē-ēkaṭ- -h------ilm- ---ch-bi -alachē
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
ā-a-ē ē-a-ā b-ā-a p-i-m- b- c-a-i c-l-c-ē
-----------------------------------------
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Bugun yaxshi film bor.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Kino yangi.
ফ----ট- বা--বি-া একদ- নত-ন-৷
ফ-ল-মট- ব- ছব-ট- একদম নত-ন ৷
ফ-ল-ম-া ব- ছ-ি-া এ-দ- ন-ু- ৷
----------------------------
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
0
phi--aṭ- -- ch--i---ē---a-- ---una
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ē-a-a-a n-t-n-
----------------------------------
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
Kino yangi.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
Kassa qayerda?
ক্--- ---ি-্--র--োথায়?
ক-য-শ র-জ-স-ট-র ক-থ-য়?
ক-য-শ র-জ-স-ট-র ক-থ-য়-
----------------------
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
0
k-ā-------s-ā------h--a?
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
k-ā-a r-j-s-ā-a k-t-ā-a-
------------------------
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Kassa qayerda?
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Hali ham bepul joylar bormi?
এ-নও কি---নো---ট -----আছ-?
এখনও ক- ক-ন- স-ট খ-ল- আছ-?
এ-ন- ক- ক-ন- স-ট খ-ল- আ-ে-
--------------------------
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
0
Ē-hana-ō k- kō-----ṭa --āli ā-h-?
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Ē-h-n-'- k- k-n- s-ṭ- k-ā-i ā-h-?
---------------------------------
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Hali ham bepul joylar bormi?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Biletlar qancha turadi?
ট---টে- -াম --?
ট-ক-ট-র দ-ম কত?
ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
---------------
টিকিটের দাম কত?
0
Ṭ-kiṭ-r---āma--a--?
Ṭikiṭēra dāma kata?
Ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------
Ṭikiṭēra dāma kata?
Biletlar qancha turadi?
টিকিটের দাম কত?
Ṭikiṭēra dāma kata?
Spektakl qachon boshlanadi?
ফি--- ---ছবি-কখ- -ু---হ-?
ফ-ল-ম ব- ছব- কখন শ-র- হয়?
ফ-ল-ম ব- ছ-ি ক-ন শ-র- হ-?
-------------------------
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
0
P-il------ch--i --kh-na -ur- ha--?
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
P-i-m- b- c-a-i k-k-a-a ś-r- h-ẏ-?
----------------------------------
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Spektakl qachon boshlanadi?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Film qancha vaqt oladi?
ফিল-ম -া --- ---্-ণ-ধ---চল-ে?
ফ-ল-ম ব- ছব- কতক-ষণ ধর- চলব-?
ফ-ল-ম ব- ছ-ি ক-ক-ষ- ধ-ে চ-ব-?
-----------------------------
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
0
P-------- -habi k--a---ṇ- --arē -alabē?
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
P-i-m- b- c-a-i k-t-k-a-a d-a-ē c-l-b-?
---------------------------------------
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Film qancha vaqt oladi?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Chiptalarni bron qila olasizmi?
ট-কিট সং----- ক-া য--ে?
ট-ক-ট স-রক-ষণ কর- য-ব-?
ট-ক-ট স-র-্-ণ ক-া য-ব-?
-----------------------
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
0
Ṭiki-- sa----ṣa------ā---b-?
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Ṭ-k-ṭ- s-n-a-ṣ-ṇ- k-r- y-b-?
----------------------------
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Chiptalarni bron qila olasizmi?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Men orqada otirmoqchiman.
আ---স-থেকে----নে বস-ে চ---৷
আম- সবথ-ক- প-ছন- বসত- চ-ই ৷
আ-ি স-থ-ক- প-ছ-ে ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
0
Āmi sabat-ēk---ic--n--bas-t- -ā-i
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Ā-i s-b-t-ē-ē p-c-a-ē b-s-t- c-'-
---------------------------------
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Men orqada otirmoqchiman.
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Men oldinda otirmoqchiman.
আম---ামন- ব-ত- চা- ৷
আম- স-মন- বসত- চ-ই ৷
আ-ি স-ম-ে ব-ত- চ-ই ৷
--------------------
আমি সামনে বসতে চাই ৷
0
āmi -ām-nē -----ē-cā-i
āmi sāmanē basatē cā'i
ā-i s-m-n- b-s-t- c-'-
----------------------
āmi sāmanē basatē cā'i
Men oldinda otirmoqchiman.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
āmi sāmanē basatē cā'i
Men ortada otirmoqchiman.
আ-- -া----- ব--ে --- ৷
আম- ম-ঝখ-ন- বসত- চ-ই ৷
আ-ি ম-ঝ-া-ে ব-ত- চ-ই ৷
----------------------
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
0
ā-- mā-hakhā-- -asat--cā-i
āmi mājhakhānē basatē cā'i
ā-i m-j-a-h-n- b-s-t- c-'-
--------------------------
āmi mājhakhānē basatē cā'i
Men ortada otirmoqchiman.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
āmi mājhakhānē basatē cā'i
Film hayajonli edi.
ফি-্ম-- ----ষণ-য়--িল-৷
ফ-ল-মট- আকর-ষণ-য় ছ-ল ৷
ফ-ল-ম-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷
----------------------
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
0
ph-l-a-ā ā-ar----ẏa ---la
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
p-i-m-ṭ- ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a
-------------------------
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Film hayajonli edi.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Film zerikarli emas edi.
ফিল---া-এ--েয়- --ল না ৷
ফ-ল-মট- একঘ-য়- ছ-ল ন- ৷
ফ-ল-ম-া এ-ঘ-য়- ছ-ল ন- ৷
-----------------------
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
0
philmaṭā ---g--ẏ- -hi-a--ā
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
p-i-m-ṭ- ē-a-h-ẏ- c-i-a n-
--------------------------
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Film zerikarli emas edi.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Ammo film uchun kitob yaxshiroq edi.
ক-ন-----ে--ই--র-ও-----ত্-- -র- -ি-্-টা -ৈর--হয়ে-----েট- আর--ভাল-----৷
ক-ন-ত- য- বইয়-র ওপর ভ-ত-ত- কর- ফ-ল-মট- ত-র- হয়-ছ-ল স-ট- আর- ভ-ল ছ-ল ৷
ক-ন-ত- য- ব-য়-র ও-র ভ-ত-ত- ক-ে ফ-ল-ম-া ত-র- হ-ে-ি- স-ট- আ-ো ভ-ল ছ-ল ৷
---------------------------------------------------------------------
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
0
k-n-u----b-'i--r- ō-ar----itt--k--ē--hil-a-- tairī ha-ē---l--s-ṭā ārō--h--a ---la
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
k-n-u y- b-'-ẏ-r- ō-a-a b-i-t- k-r- p-i-m-ṭ- t-i-ī h-ẏ-c-i-a s-ṭ- ā-ō b-ā-a c-i-a
---------------------------------------------------------------------------------
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
Ammo film uchun kitob yaxshiroq edi.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
musiqa qanday edi
সঙ---ত ---কম----?
সঙ-গ-ত ক-রকম ছ-ল?
স-্-ী- ক-র-ম ছ-ল-
-----------------
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
0
sa----a------am- --il-?
saṅgīta kirakama chila?
s-ṅ-ī-a k-r-k-m- c-i-a-
-----------------------
saṅgīta kirakama chila?
musiqa qanday edi
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
saṅgīta kirakama chila?
Aktyorlar qanday edi?
অ--ন---ে-ন ছিল?
অভ-নয় ক-মন ছ-ল?
অ-ি-য় ক-ম- ছ-ল-
---------------
অভিনয় কেমন ছিল?
0
A--i--ẏa k----a c-i--?
Abhinaẏa kēmana chila?
A-h-n-ẏ- k-m-n- c-i-a-
----------------------
Abhinaẏa kēmana chila?
Aktyorlar qanday edi?
অভিনয় কেমন ছিল?
Abhinaẏa kēmana chila?
Ingliz tilida subtitrlar bormi?
ইংর--ী ভা-া--সা---ই-ে-----?
ই-র-জ- ভ-ষ-য় স-বট-ইট-ল ছ-ল?
ই-র-জ- ভ-ষ-য় স-ব-া-ট-ল ছ-ল-
---------------------------
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
0
I-r-jī--h-ṣāẏ- -ā-a-ā'-ṭē---chi--?
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?
I-r-j- b-ā-ā-a s-b-ṭ-'-ṭ-l- c-i-a-
----------------------------------
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?
Ingliz tilida subtitrlar bormi?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?