So’zlashuv kitobi

uz At the cinema   »   sk V kine

45 [qirq besh]

At the cinema

At the cinema

45 [štyridsaťpäť]

V kine

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
Biz kinoga bormoqchimiz. Ch---e--s---o--in-. Chceme ísť do kina. C-c-m- í-ť d- k-n-. ------------------- Chceme ísť do kina. 0
Bugun yaxshi film bor. D--s ---a-- d-brý ---m. Dnes dávajú dobrý film. D-e- d-v-j- d-b-ý f-l-. ----------------------- Dnes dávajú dobrý film. 0
Kino yangi. F-lm j- ce-ko--nov-. Film je celkom nový. F-l- j- c-l-o- n-v-. -------------------- Film je celkom nový. 0
Kassa qayerda? Kd---e---kla-ňa? Kde je pokladňa? K-e j- p-k-a-ň-? ---------------- Kde je pokladňa? 0
Hali ham bepul joylar bormi? Sú--š-e -oľn- m-e-ta? Sú ešte voľné miesta? S- e-t- v-ľ-é m-e-t-? --------------------- Sú ešte voľné miesta? 0
Biletlar qancha turadi? K-ľko---o---vs---e---? Koľko stoja vstupenky? K-ľ-o s-o-a v-t-p-n-y- ---------------------- Koľko stoja vstupenky? 0
Spektakl qachon boshlanadi? K--y-z-čí-a---eds-a--n-e? Kedy začína predstavenie? K-d- z-č-n- p-e-s-a-e-i-? ------------------------- Kedy začína predstavenie? 0
Film qancha vaqt oladi? A-----h--trvá ---m? Ako dlho trvá film? A-o d-h- t-v- f-l-? ------------------- Ako dlho trvá film? 0
Chiptalarni bron qila olasizmi? Mo--- r-ze-vovať------e-k-? Možno rezervovať vstupenky? M-ž-o r-z-r-o-a- v-t-p-n-y- --------------------------- Možno rezervovať vstupenky? 0
Men orqada otirmoqchiman. C---- -y--o-------ť --a-u. Chcel by som sedieť vzadu. C-c-l b- s-m s-d-e- v-a-u- -------------------------- Chcel by som sedieť vzadu. 0
Men oldinda otirmoqchiman. Ch--l by--om s---e---p-edu. Chcel by som sedieť vpredu. C-c-l b- s-m s-d-e- v-r-d-. --------------------------- Chcel by som sedieť vpredu. 0
Men ortada otirmoqchiman. C---l------- sed-e- - --r-de. Chcel by som sedieť v strede. C-c-l b- s-m s-d-e- v s-r-d-. ----------------------------- Chcel by som sedieť v strede. 0
Film hayajonli edi. F-lm--o- -a-í---ý. Film bol napínavý. F-l- b-l n-p-n-v-. ------------------ Film bol napínavý. 0
Film zerikarli emas edi. Fi-- -eb-- --dn-. Film nebol nudný. F-l- n-b-l n-d-ý- ----------------- Film nebol nudný. 0
Ammo film uchun kitob yaxshiroq edi. A-e--nižn- -re-l--a bo-a ---ši-. Ale knižná predloha bola lepšia. A-e k-i-n- p-e-l-h- b-l- l-p-i-. -------------------------------- Ale knižná predloha bola lepšia. 0
musiqa qanday edi A-á--ol---u-b-? Aká bola hudba? A-á b-l- h-d-a- --------------- Aká bola hudba? 0
Aktyorlar qanday edi? A-----l- -e---? Akí boli herci? A-í b-l- h-r-i- --------------- Akí boli herci? 0
Ingliz tilida subtitrlar bormi? B--i--i--lk- v-a-g-ic--m -az-ku? Boli titulky v anglickom jazyku? B-l- t-t-l-y v a-g-i-k-m j-z-k-? -------------------------------- Boli titulky v anglickom jazyku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -