kabi his qilish
ইচ-ছ--থা-া
ই__ থা_
ই-্-া থ-ক-
----------
ইচ্ছা থাকা
0
ic-h- --ākā
i____ t____
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
kabi his qilish
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
Biz buni his qilyapmiz.
আ----র --------ে-৷
আ___ ই__ আ_ ৷
আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
0
ā--dēr--ic-h--ā-hē
ā______ i____ ā___
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
Biz buni his qilyapmiz.
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
Biz xohlamaymiz.
আমাদ-র--চ-ছা ন-ই-৷
আ___ ই__ না_ ৷
আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
0
ām----a--cc-ā-n-'i
ā______ i____ n___
ā-ā-ē-a i-c-ā n-'-
------------------
āmādēra icchā nā'i
Biz xohlamaymiz.
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
qorqmoq
ভয়-প--য়া
ভ_ পা__
ভ- প-ও-া
--------
ভয় পাওয়া
0
bh-ẏa pā'--ā
b____ p_____
b-a-a p-'-ẏ-
------------
bhaẏa pā'ōẏā
qorqmoq
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
Men qorqaman.
আ-ার ভ--করছ--৷
আ__ ভ_ ক__ ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ৷
--------------
আমার ভয় করছে ৷
0
āmā---bhaẏ- kara--ē
ā____ b____ k______
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
Men qorqaman.
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
Men qorqmayman.
আ-ার--য় ---ে -- ৷
আ__ ভ_ ক__ না ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷
-----------------
আমার ভয় করছে না ৷
0
āmā-a ---ẏ- -ara--ē--ā
ā____ b____ k______ n_
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
Men qorqmayman.
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
vaqt bor
স-- -াকা
স__ থা_
স-য় থ-ক-
--------
সময় থাকা
0
sam-ẏ- thā-ā
s_____ t____
s-m-ẏ- t-ā-ā
------------
samaẏa thākā
vaqt bor
সময় থাকা
samaẏa thākā
Uning vaqti bor.
ত-র ক-ছ- সময়-আছ--৷
তা_ কা_ স__ আ_ ৷
ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------
তার কাছে সময় আছে ৷
0
t-r-----hē s-m-ẏ- āc-ē
t___ k____ s_____ ā___
t-r- k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
----------------------
tāra kāchē samaẏa āchē
Uning vaqti bor.
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
Uning vaqti yoq.
ত-- কা-- ক-নো সময়---ই ৷
তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷
ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷
-----------------------
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
0
tāra---c-ē--ō-ō--a-a-a --'i
t___ k____ k___ s_____ n___
t-r- k-c-ē k-n- s-m-ẏ- n-'-
---------------------------
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
Uning vaqti yoq.
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
zerikish
বি---ত-হয়- যা--া
বি___ হ_ যা__
ব-র-্- হ-ে য-ও-া
----------------
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
0
b-r---- h-ẏ- --'ō-ā
b______ h___ y_____
b-r-k-a h-ẏ- y-'-ẏ-
-------------------
birakta haẏē yā'ōẏā
zerikish
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
U zerikdi.
সে----ক------ -েছে-৷
সে বি___ হ_ গে_ ৷
স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
0
s--b-r-kt--h-ẏē -ēchē
s_ b______ h___ g____
s- b-r-k-a h-ẏ- g-c-ē
---------------------
sē birakta haẏē gēchē
U zerikdi.
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
U zerikmaydi.
সে -ি-ক্- ----য-- ন--৷
সে বি___ হ_ যা_ নি ৷
স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷
----------------------
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
0
sē-bi-ak-- ha-- -ā-a ni
s_ b______ h___ y___ n_
s- b-r-k-a h-ẏ- y-ẏ- n-
-----------------------
sē birakta haẏē yāẏa ni
U zerikmaydi.
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
och qoling
খ-দ----ওয়া
খি_ পা__
খ-দ- প-ও-া
----------
খিদে পাওয়া
0
khi---pā'ō-ā
k____ p_____
k-i-ē p-'-ẏ-
------------
khidē pā'ōẏā
och qoling
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
Qorning ochmi?
তোমাদের-কি----- --য়ে-ে?
তো___ কি খি_ পে___
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
0
tō------ -i-kh--ē---ẏēc--?
t_______ k_ k____ p_______
t-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ-c-ē-
--------------------------
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Qorning ochmi?
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Och emasmisiz?
ত-মা-ের-ক- খ-দ- ----নি?
তো___ কি খি_ পা_ নি_
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
0
T-m-dēra--i kh-dē ---a-n-?
T_______ k_ k____ p___ n__
T-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ- n-?
--------------------------
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
Och emasmisiz?
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
chanqoq bol
তেষ-টা-(তৃ---া- -া---------স---া--
তে__ (____ পা___ পি__ লা__
ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-
-----------------------------------
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
0
T--ṭā----̥ṣ-ā--pā'ōẏā- -----ā lāgā
T____ (______ p______ p_____ l____
T-ṣ-ā (-r-ṣ-ā- p-'-ẏ-, p-p-s- l-g-
-----------------------------------
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
chanqoq bol
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
Ular chanqagan.
তা----তে-্-- --য়ে-ে-৷
তা__ তে__ পে__ ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
0
t---r--tēṣ-ā --ẏēchē
t_____ t____ p______
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ-c-ē
--------------------
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
Ular chanqagan.
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
Siz chanqamaysiz.
ত--ে- ত--্ট--প-য় -ি ৷
তা__ তে__ পা_ নি ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
0
tād-r- tē-ṭ- -āẏa ni
t_____ t____ p___ n_
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ- n-
--------------------
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
Siz chanqamaysiz.
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni