Sprachführer

de Vergangenheit 3   »   fr Passé 3

83 [dreiundachtzig]

Vergangenheit 3

Vergangenheit 3

83 [quatre-vingt-trois]

Passé 3

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Französisch Hören Mehr
telefonieren t---p-o--r t_________ t-l-p-o-e- ---------- téléphoner 0
Ich habe telefoniert. J’-- -é-------. J___ t_________ J-a- t-l-p-o-é- --------------- J’ai téléphoné. 0
Ich habe die ganze Zeit telefoniert. J-ai télé--oné-t------ --mps. J___ t________ t___ l_ t_____ J-a- t-l-p-o-é t-u- l- t-m-s- ----------------------------- J’ai téléphoné tout le temps. 0
fragen dem-n--r d_______ d-m-n-e- -------- demander 0
Ich habe gefragt. J’a--dema---. J___ d_______ J-a- d-m-n-é- ------------- J’ai demandé. 0
Ich habe immer gefragt. J’ai---u--u---d--a-d-. J___ t_______ d_______ J-a- t-u-o-r- d-m-n-é- ---------------------- J’ai toujours demandé. 0
erzählen r--on-er r_______ r-c-n-e- -------- raconter 0
Ich habe erzählt. J--i --cont-. J___ r_______ J-a- r-c-n-é- ------------- J’ai raconté. 0
Ich habe die ganze Geschichte erzählt. J’a---ac--té t---e --h---o--e. J___ r______ t____ l__________ J-a- r-c-n-é t-u-e l-h-s-o-r-. ------------------------------ J’ai raconté toute l’histoire. 0
lernen é--di-r é______ é-u-i-r ------- étudier 0
Ich habe gelernt. J--- é-----. J___ é______ J-a- é-u-i-. ------------ J’ai étudié. 0
Ich habe den ganzen Abend gelernt. J’ai -tud-é -oute------i---. J___ é_____ t____ l_ s______ J-a- é-u-i- t-u-e l- s-i-é-. ---------------------------- J’ai étudié toute la soirée. 0
arbeiten t--vailler t_________ t-a-a-l-e- ---------- travailler 0
Ich habe gearbeitet. J’-i travail-é. J___ t_________ J-a- t-a-a-l-é- --------------- J’ai travaillé. 0
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. J-a- -ra-ail-- to--e-----ou--é-. J___ t________ t____ l_ j_______ J-a- t-a-a-l-é t-u-e l- j-u-n-e- -------------------------------- J’ai travaillé toute la journée. 0
essen ma-ger m_____ m-n-e- ------ manger 0
Ich habe gegessen. J’a- ---g-. J___ m_____ J-a- m-n-é- ----------- J’ai mangé. 0
Ich habe das ganze Essen gegessen. J’-- -a--- t--t -----pas. J___ m____ t___ l_ r_____ J-a- m-n-é t-u- l- r-p-s- ------------------------- J’ai mangé tout le repas. 0

Die Geschichte der Sprachwissenschaft

Sprachen haben die Menschen schon immer fasziniert. Die Geschichte der Sprachwissenschaft ist deshalb sehr lang. Sprachwissenschaft ist die systematische Beschäftigung mit Sprache. Schon vor Jahrtausenden dachten Menschen über Sprache nach. Dabei entwickelten verschiedene Kulturen verschiedene Systeme. So entstanden unterschiedliche Beschreibungen von Sprachen. Die heutige Sprachwissenschaft basiert vor allem auf antiken Theorien. Insbesondere in Griechenland wurden viele Traditionen begründet. Das älteste bekannte Werk über Sprache stammt aber aus Indien. Es wurde vor etwa 3000 Jahren vom Grammatiker Sakatayana geschrieben. In der Antike beschäftigten sich Philosophen wie Platon mit Sprachen. Römische Autoren entwickelten ihre Theorien später weiter. Auch die Araber entwickelten im 8. Jahrhundert eigene Traditionen. Ihre Werke zeigen schon genaue Beschreibungen der arabischen Sprache. In der Neuzeit wollte man vor allem erforschen, woher Sprache kommt. Gelehrte interessierten sich besonders für die Geschichte der Sprache. Im 18. Jahrhundert begann man, Sprachen miteinander zu vergleichen. So wollte man verstehen, wie Sprachen sich entwickeln. Später konzentrierte man sich dann auf Sprachen als System. Die Frage, wie Sprachen funktionieren, stand im Mittelpunkt. Heute existieren innerhalb der Sprachwissenschaft viele Richtungen. Seit den 50er Jahren entwickelten sich viele neue Disziplinen. Diese werden teilweise stark von anderen Wissenschaften beeinflusst. Beispiele sind Psycholinguistik oder Interkulturelle Kommunikation. Die neueren Richtungen der Sprachwissenschaft sind sehr spezialisiert. Ein Beispiel hierfür ist die Feministische Linguistik. Die Geschichte der Sprachwissenschaft geht also weiter… Solange es Sprachen gibt, wird der Mensch darüber nachdenken!