Sprachführer

de Vergangenheit 3   »   ka წარსული 3

83 [dreiundachtzig]

Vergangenheit 3

Vergangenheit 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

[ts'arsuli 3]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Georgisch Hören Mehr
telefonieren ტე--ფ-ნ-ე --რ-კ-ა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t-e-epon-e------'va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
Ich habe telefoniert. და--ეკე. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
dav----e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
Ich habe die ganze Zeit telefoniert. სუ- --ლ---ნ-ე-ვლ-პ--------. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
s------l--o-ze-v--p-a-----bdi. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
fragen შ--ითხ-ა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
s----it-hva s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
Ich habe gefragt. ვ--ითხე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v-k'i-k-e. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
Ich habe immer gefragt. სულ -კი--უ-ო-დ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
sul v--i----lobd-. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
erzählen თხ-ო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
t----ba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Ich habe erzählt. მოვ-ე-ი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
movqevi. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Ich habe die ganze Geschichte erzählt. სუ- ვ-ვ----ი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
sul -q------. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
lernen სწ---ა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
sts----a s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
Ich habe gelernt. ვი---ვლ-. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
vi--------. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
Ich habe den ganzen Abend gelernt. მთე-ი საღ-----სწ-ვლო--ი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mt--i -a-h-----s-s'av-obd-. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
arbeiten მუშ--ბა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
musha-ba m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
Ich habe gearbeitet. ვიმ-----. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
vi-us-av-. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. მთე-- დღე--იმ--ა--. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
mt--i dg---vimu--a--. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
essen ჭ--ა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
c----a c_____ c-'-m- ------ ch'ama
Ich habe gegessen. ვჭ--ე. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vch'ame. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
Ich habe das ganze Essen gegessen. საჭმე-ი --ლ შევ---ე. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
sac---e---sul sh-vch-ame. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

Die Geschichte der Sprachwissenschaft

Sprachen haben die Menschen schon immer fasziniert. Die Geschichte der Sprachwissenschaft ist deshalb sehr lang. Sprachwissenschaft ist die systematische Beschäftigung mit Sprache. Schon vor Jahrtausenden dachten Menschen über Sprache nach. Dabei entwickelten verschiedene Kulturen verschiedene Systeme. So entstanden unterschiedliche Beschreibungen von Sprachen. Die heutige Sprachwissenschaft basiert vor allem auf antiken Theorien. Insbesondere in Griechenland wurden viele Traditionen begründet. Das älteste bekannte Werk über Sprache stammt aber aus Indien. Es wurde vor etwa 3000 Jahren vom Grammatiker Sakatayana geschrieben. In der Antike beschäftigten sich Philosophen wie Platon mit Sprachen. Römische Autoren entwickelten ihre Theorien später weiter. Auch die Araber entwickelten im 8. Jahrhundert eigene Traditionen. Ihre Werke zeigen schon genaue Beschreibungen der arabischen Sprache. In der Neuzeit wollte man vor allem erforschen, woher Sprache kommt. Gelehrte interessierten sich besonders für die Geschichte der Sprache. Im 18. Jahrhundert begann man, Sprachen miteinander zu vergleichen. So wollte man verstehen, wie Sprachen sich entwickeln. Später konzentrierte man sich dann auf Sprachen als System. Die Frage, wie Sprachen funktionieren, stand im Mittelpunkt. Heute existieren innerhalb der Sprachwissenschaft viele Richtungen. Seit den 50er Jahren entwickelten sich viele neue Disziplinen. Diese werden teilweise stark von anderen Wissenschaften beeinflusst. Beispiele sind Psycholinguistik oder Interkulturelle Kommunikation. Die neueren Richtungen der Sprachwissenschaft sind sehr spezialisiert. Ein Beispiel hierfür ist die Feministische Linguistik. Die Geschichte der Sprachwissenschaft geht also weiter… Solange es Sprachen gibt, wird der Mensch darüber nachdenken!