Φράσεις

el Χρώματα   »   nn Farger

14 [δεκατέσσερα]

Χρώματα

Χρώματα

14 [fjorten]

Farger

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Νορβηγικό nynorsk Παίζω Περισσότερο
Το χιόνι είναι λευκό. S--e- e-----t. S____ e_ k____ S-ø-n e- k-i-. -------------- Snøen er kvit. 0
Ο ήλιος είναι κίτρινος. So---e- gu-. S___ e_ g___ S-l- e- g-l- ------------ Sola er gul. 0
Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. Ap----inen--- orans--. A_________ e_ o_______ A-p-l-i-e- e- o-a-s-e- ---------------------- Appelsinen er oransje. 0
Το κεράσι είναι κόκκινο. K---ebæ--t er--a-dt. K_________ e_ r_____ K-r-e-æ-e- e- r-u-t- -------------------- Kirsebæret er raudt. 0
Ο ουρανός είναι μπλε. H---e--n e---lå. H_______ e_ b___ H-m-e-e- e- b-å- ---------------- Himmelen er blå. 0
Το γρασίδι είναι πράσινο. Gr---t -- -rønt. G_____ e_ g_____ G-a-e- e- g-ø-t- ---------------- Graset er grønt. 0
Το χώμα είναι καφέ. J-rda-e------. J____ e_ b____ J-r-a e- b-u-. -------------- Jorda er brun. 0
Το σύννεφο είναι γκρι. S-y-n- e- gr-. S_____ e_ g___ S-y-n- e- g-å- -------------- Skyene er grå. 0
Τα λάστιχα είναι μαύρα. D-kk- er-s-a-t-. D____ e_ s______ D-k-a e- s-a-t-. ---------------- Dekka er svarte. 0
Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. K----ar---h-r--nøe-?-Kvi-. K__ f____ h__ s_____ K____ K-a f-r-e h-r s-ø-n- K-i-. -------------------------- Kva farge har snøen? Kvit. 0
Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. Kv- ------ha--so--? G--. K__ f____ h__ s____ G___ K-a f-r-e h-r s-l-? G-l- ------------------------ Kva farge har sola? Gul. 0
Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. Kv--f-rg- --r ap-e---n--?--r---je. K__ f____ h__ a__________ O_______ K-a f-r-e h-r a-p-l-i-e-? O-a-s-e- ---------------------------------- Kva farge har appelsinen? Oransje. 0
Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. K-a --rge-har-----------? -a---. K__ f____ h__ k__________ R_____ K-a f-r-e h-r k-r-e-æ-e-? R-u-t- -------------------------------- Kva farge har kirsebæret? Raudt. 0
Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. K-a -a-ge-har -i-me-e---B--. K__ f____ h__ h________ B___ K-a f-r-e h-r h-m-e-e-? B-å- ---------------------------- Kva farge har himmelen? Blå. 0
Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. Kva---rg--h-r -ra--t?-Grø-t. K__ f____ h__ g______ G_____ K-a f-r-e h-r g-a-e-? G-ø-t- ---------------------------- Kva farge har graset? Grønt. 0
Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. Kva f--ge ----jor-a---r-n. K__ f____ h__ j_____ B____ K-a f-r-e h-r j-r-a- B-u-. -------------------------- Kva farge har jorda? Brun. 0
Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. Kv- ---g--h-------n-- G-å. K__ f____ h__ s______ G___ K-a f-r-e h-r s-y-n-? G-å- -------------------------- Kva farge har skyene? Grå. 0
Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. K----a-ge -a--d--ka? Sv-r-. K__ f____ h__ d_____ S_____ K-a f-r-e h-r d-k-a- S-a-t- --------------------------- Kva farge har dekka? Svart. 0

Οι γυναίκες μιλούν διαφορετικά από τους άντρες

Όλοι γνωρίζουμε, ότι οι γυναίκες διαφέρουν από τους άντρες. Γνωρίζατε όμως ότι μιλούν και διαφορετικά; Αυτό έχουν δείξει πολλές μελέτες. Οι γυναίκες χρησιμοποιούν διαφορετικά λεκτικά σχήματα από τους άντρες. Συχνά εκφράζονται λιγότερο άμεσα και πιο συγκρατημένα. Οι άνδρες, αντιθέτως, χρησιμοποιούν συνήθως μια άμεση και ξεκάθαρη γλώσσα. Αλλά και τα θέματα τα οποία συζητούν είναι διαφορετικά. Οι άντρες κυρίως μιλούν για ειδήσεις, οικονομία και αθλητικά. Οι γυναίκες προτιμούν κοινωνικά θέματα, όπως η οικογένεια και η υγεία. Οπότε, οι άντρες μιλούν κυρίως για γεγονότα. Οι γυναίκες προτιμούν να μιλούν για ανθρώπους Προκαλεί εντύπωση ότι οι γυναίκες προσπαθούν να χρησιμοποιούν μια “αδύναμη” γλώσσα. Αυτό σημαίνει ότι εκφράζονται πιο προσεκτικά ή ευγενικά. Επίσης οι γυναίκες κάνουν πιο πολλές ερωτήσεις. Επιδιώκοντας προφανώς με αυτόν τον τρόπο την αρμονία και την αποφυγή παρεξηγήσεων. Εκτός αυτού, οι γυναίκες έχουν πολύ μεγαλύτερο λεξιλόγιο για τα αισθήματα. Για τους άντρες συχνά η συνομιλία είναι μια μορφή ανταγωνισμού. Η γλώσσα τους είναι σαφώς πιο προκλητική και επιθετική. Οι άντρες, επίσης, χρησιμοποιούν λιγότερες λέξεις μέσα σε μια μέρα από ότι οι γυναίκες. Μερικοί επιστήμονες υποστηρίζουν ότι αυτό οφείλεται στην δομή του εγκεφάλου. Διότι ο εγκέφαλος των αντρών διαφέρει από τον εγκέφαλο των γυναικών. Αυτό σημαίνει ότι τα γλωσσικά τους κέντρα είναι δομημένα διαφορετικά. Αν και το πιο πιθανό είναι ότι και άλλοι παράγοντες επιρεάζουν την γλώσσα μας. Σε αυτόν τον τομέα, η επιστήμη βρίσκεται ακόμη σε πολύ αρχικό στάδιο. Ωστόσο, οι άντρες και οι γυναίκες δεν μιλούν τελείως διαφορετικές γλώσσες. Δεν χρειάζεται λοιπόν να υπάρχουν παρεξηγήσεις. Υπάρχουν πολλές στρατηγικές για μια επιτυχημένη επικοινωνία. Η πιο απλή είναι: Να ακούς πιο προσεκτικά τι λέει ο άλλος!
Ξέρατε ότι?
Τα γαλλικά ανήκουν στις λατινογενείς γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι έχουν εξελιχθεί από τα λατινικά. Έτσι είναι συγγενικά με άλλες λατινογενείς γλώσσες όπως τα ισπανικά ή τα ιταλικά. Τα γαλλικά σήμερα μιλιούνται σε όλες τις ηπείρους. Είναι η μητρική γλώσσα για περισσότερους από 110 εκατομμύρια ανθρώπους. Συνολικά γαλλικά μιλούν περίπου 220 εκατομμύρια άνθρωποι. Έτσι τα γαλλικά θεωρούνται παγκόσμια γλώσσα. Πολλοί διεθνείς οργανισμοί χρησιμοποιούν τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα. Παλιότερα ήταν τα γαλλικά επίσης η γλώσσα της διπλωματίας. Σήμερα το ρόλο αυτό τον έχει αναλάβει στο μεγαλύτερο μέρος η αγγλική γλώσσα. Παρ' όλα αυτά τα γαλλικά είναι ακόμη μια από τις σημαντικότερες κοινές διαλέκτους. Και ο αριθμός των χρηστών της γλώσσας αυξάνεται συνεχώς εδώ και χρόνια! Αυτό οφείλεται στην αύξηση του πληθυσμού στην αφρικανική και αραβική περιοχή. Αλλά επίσης σε νησιά της Καραϊβικής ή του Νότιου Ειρηνικού μιλούν γαλλικά. Όποιος αγαπά να ταξιδεύει, πρέπει οπωσδήποτε να μάθει γαλλικά!