Ո----- --գտն-ում -ուրի---կա------ե---կը:
Ո_____ է գ______ տ__________ գ__________
Ո-տ-՞- է գ-ն-ո-մ տ-ւ-ի-տ-կ-ն գ-ա-ե-յ-կ-:
----------------------------------------
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: 0 Vo-te՞-h-e --nv-- -----t-ka---ras-ny--yV_______ e g_____ t_________ g_________V-r-e-g- e g-n-u- t-r-s-a-a- g-a-e-y-k----------------------------------------Vorte՞gh e gtnvum turistakan grasenyaky
Ո--ե-ղ է--աղաք- հ------ը:
Ո_____ է ք_____ հ__ մ____
Ո-տ-՞- է ք-ղ-ք- հ-ն մ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: 0 Vorte՞gh----’a------ h-n-masyV_______ e k________ h__ m___V-r-e-g- e k-a-h-k-i h-n m-s------------------------------Vorte՞gh e k’aghak’i hin masy
Որ-ե՞- - -այր-տա-ար-:
Ո_____ է մ___ տ______
Ո-տ-՞- է մ-յ- տ-ճ-ր-:
---------------------
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: 0 V-r--՞g- - -a-r ta-ha-yV_______ e m___ t______V-r-e-g- e m-y- t-c-a-y-----------------------Vorte՞gh e mayr tachary
Որտե՞- --թ-ն--ր--ը:
Ո_____ է թ_________
Ո-տ-՞- է թ-ն-ա-ա-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է թանգարանը: 0 Vor--՞-- e--’-ngar-nyV_______ e t_________V-r-e-g- e t-a-g-r-n----------------------Vorte՞gh e t’angarany
Ո---՞ղ --ն-վա-անգ--տը:
Ո_____ է ն____________
Ո-տ-՞- է ն-վ-հ-ն-ի-տ-:
----------------------
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: 0 Vort--gh e-na-a-a-g--tyV_______ e n___________V-r-e-g- e n-v-h-n-i-t------------------------Vorte՞gh e navahangisty
Ո-տե՞- է-շ-ւկ-ն:
Ո_____ է շ______
Ո-տ-՞- է շ-ւ-ա-:
----------------
Որտե՞ղ է շուկան: 0 Vorte՞gh - s----nV_______ e s_____V-r-e-g- e s-u-a------------------Vorte՞gh e shukan
Ո-տ------ա--ո--:
Ո_____ է ա______
Ո-տ-՞- է ա-ր-ց-:
----------------
Որտե՞ղ է ամրոցը: 0 Vo------ --amr-t--yV_______ e a_______V-r-e-g- e a-r-t-’--------------------Vorte՞gh e amrots’y
Ե՞-բ է ---վո-մ----կ---սի--:
Ե___ է ս______ է___________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
---------------------------
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: 0 Y---- e ---vum----sk----anY____ e s_____ e__________Y-՞-b e s-s-u- e-’-k-r-i-n--------------------------Ye՞rb e sksvum ek’skursian
Ե՞-- - --րջանո-մ--ք--ո--սի--:
Ե___ է վ________ է___________
Ե-ր- է վ-ր-ա-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
-----------------------------
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: 0 Y-՞---e-ve-janum e-’-k-r--anY____ e v_______ e__________Y-՞-b e v-r-a-u- e-’-k-r-i-n----------------------------Ye՞rb e verjanum ek’skursian
Ի՞նչ--ն - --ո-- էքս--ւ--իա-:
Ի______ է տ____ է___________
Ի-ն-ք-ն է տ-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
----------------------------
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: 0 I՞nc--k--n-- -ev-m -k’--ur-i-nI_________ e t____ e__________I-n-h-k-a- e t-v-m e-’-k-r-i-n------------------------------I՞nch’k’an e tevum ek’skursian
Ե---ւզ--մ եմ -քսկ--ր-ա--ր- -----ո--ւմ է --------են:
Ե_ ո_____ ե_ է____________ ո__ խ_____ է գ__________
Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
---------------------------------------------------
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: 0 Yes --um-y-m--k-s-------r,-vo-y---os-- - g------renY__ u___ y__ e____________ v___ k_____ e g_________Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e g-r-a-e-e----------------------------------------------------Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germaneren
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germaneren
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Ես --զ-ւմ-ե- -----ւր-ավա-, --- -ո--ւմ-է----լ---ն:
Ե_ ո_____ ե_ է____________ ո__ խ_____ է ի________
Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ի-ա-ե-ե-:
-------------------------------------------------
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: 0 Y-- u-um---m-e-’skur-a--r- vo---k--s-- e -t-l-renY__ u___ y__ e____________ v___ k_____ e i_______Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e i-a-e-e--------------------------------------------------Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e italeren
Τα αγγλικά είναι η πιο διαδεδομένη γλώσσα παγκοσμίως.
Όμως η μητρική γλώσσα των περισσότερων ανθρώπων είναι η μανδαρινική, δηλαδή η επίσημη κινεζική γλώσσα.
Τα αγγλικά είναι η μητρική γλώσσα ''μόνο'' 350 εκατομμυρίων ανθρώπων.
Ωστόσο, τα αγγλικά έχουν μια πολύ μεγάλη επιρροή σε άλλες γλώσσες.
Από τα μέσα του 20ού αιώνα έχουν αποκτήσει τεράστια σημασία.
Αυτό οφείλεται στην ανάπτυξη των ΗΠΑ σε υπερδύναμη.
Σε πολλές χώρες, τα αγγλικά είναι η πρώτη ξένη γλώσσα στο σχολείο.
Οι Διεθνείς Οργανισμοί χρησιμοποιούν τα αγγλικά ως επίσημη γλώσσα.
Επίσης σε πολλές χώρες τα αγγλικά είναι η επίσημη γλώσσα ή η γλώσσα συνεννόησης.
Πιθανόν όμως άλλες γλώσσες να αναλάβουν σύντομα αυτόν τον ρόλο.
Τα αγγλικά ανήκουν στις δυτικές γερμανικές γλώσσες.
Έτσι υπάρχει στενή συγγένεια με γλώσσες όπως τα γερμανικά.
Τα τελευταία 1.000 χρόνια όμως η γλώσσα έχει αλλάξει πολύ.
Η παλιά αγγλική γλώσσα είχε κλιτικό σύστημα.
Οι περισσότερες καταλήξεις με γραμματική λειτουργία έχουν πλέον εξαφανιστεί.
Έτσι τα αγγλικά σήμερα ανήκουν στις απομονωμένες γλώσσες.
Αυτός ο τύπος γλώσσας μοιάζει περισσότερο με τα κινεζικά παρά με τα γερμανικά.
Στο μέλλον η αγγλική γλώσσα θα απλοποιηθεί περισσότερο.
Τα ανώμαλα ρήματα μάλλον θα εξαφανιστούν.
Σε σύγκριση με άλλες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες τα αγγλικά είναι απλά.
Όμως η αγγλική ορθογραφία είναι πολύ δύσκολη.
Αυτό οφείλεται στο ότι ο τρόπος της γραφής και η αντίστοιχη προφορά διαφέρουν πολύ μεταξύ τους.
Η ορθογραφία των αγγλικών παραμένει ίδια εδώ και αιώνες.
Η προφορά, όμως έχει αλλάξει πολύ.
Με αποτέλεσμα να γράφουμε σήμερα όπως μιλούσαν το 1400 μ.Χ.
Υπάρχουν επίσης πολλές ανωμαλίες στην προφορά.
Μόνο για τον συνδυασμό των γραμμάτων ‘-ough’ υπάρχουν 6 διαφορετικές εκδοχές!
Κάντε μόνοι σας το τεστ!
Thorough,thought,through,rough,bough,cough
.
Ξέρατε ότι?
Τα σλοβακικά ανήκουν στις δυτικοσλαβικές γλώσσες.
Είναι η μητρική γλώσσα για περισσότερους από 5 εκατομμύρια ανθρώπους.
Έχουν στενή συγγένεια με τα γειτονικά τσεχικά.
Αυτό οφείλεται στο κοινό τους παρελθόν ως Τσεχοσλοβακία.
Το λεξιλόγιο των δύο γλωσσών είναι κατά μεγάλο μέρος πανομοιότυπο.
Οι διαφορές αφορούν πάνω από όλα το φωνητικό σύστημα.
Τα σλοβακικά δημιουργήθηκαν το 10ο αιώνα με τη μορφή περισσότερων διαλέκτων.
Επί μακρόν επηρεάστηκαν από γειτονικές γλώσσες.
Η σημερινή λόγια γλώσσα καθιερώθηκε μόλις τον 19ο αιώνα.
Γι' αυτό σε σύγκριση με τα τσεχικά, μερικά στοιχεία μπόρεσαν να απλοποιηθούν.
Οι πολλές διαφορετικές διάλεκτοι, όμως, έχουν διατηρηθεί μέχρι σήμερα.
Τα σλοβακικά γράφονται με την λατινική αλφαβήτα.
Και είναι η γλώσσα που καταλαβαίνουν ευκολότερα οι άλλοι χρήστες σλαβικών γλωσσών …
Θα μπορούσε να πεί κανείς, ότι τα σλοβακικά είναι κατά κάποιον τρόπο ενδιάμεση γλώσσα στο σλαβικό χώρο.
Αυτός, λοιπόν, είναι ένας καλός λόγος, να συσχετισθούμε με αυτήν την όμορφη γλώσσα.