کتاب لغت

fa ‫در خانه‬   »   ku Li mal

‫17 [هفده]‬

‫در خانه‬

‫در خانه‬

17 [hevdeh]

Li mal

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کردی (کرمانجی) بازی بیشتر
‫اینجا خانه ماست.‬ Ev der mala me ye. Ev der mala me ye. 1
‫بالا پشت بام است.‬ Li jorê banîje heye. Li jorê banîje heye. 1
‫پائین زیرزمین است.‬ Li jêrê kûlîn heye. Li jêrê kûlîn heye. 1
‫پشت خانه یک باغ است.‬ Li paş malê baxçeyek heye. Li paş malê baxçeyek heye. 1
‫جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.‬ Li pêşiya malê rê tine. Li pêşiya malê rê tine. 1
‫درختانی در ‫کنار خانه هست.‬ Li ber malê dar hene. Li ber malê dar hene. 1
‫آپارتمان من ‫اینجاست.‬ Ev der mala min e. Ev der mala min e. 1
‫اینجا آشپزخانه و حمام است.‬ Mitbax û serşok li vir in. Mitbax û serşok li vir in. 1
‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.‬ Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. 1
‫درب خانه (درب اصلی) بسته است.‬ Deriyê kolanê miftekirî ye. Deriyê kolanê miftekirî ye. 1
‫اما پنجره‌ها باز هستند.‬ Lêbelê cam vekiriye. Lêbelê cam vekiriye. 1
‫امروز خیلی گرم است.‬ Îro germ e. Îro germ e. 1
‫ما به اتاق نشیمن می‌رویم.‬ Em diçin odeya rûniştinê. Em diçin odeya rûniştinê. 1
‫یک کاناپه و یک مبل ‫آنجا است.‬ Li wir qenepeyek û paldankek hene. Li wir qenepeyek û paldankek hene. 1
‫بفرمایید!‬ Ji kerema xwe re rûnin! Ji kerema xwe re rûnin! 1
‫کامپیوتر من ‫آنجا است.‬ Kompîtura min li wir e. Kompîtura min li wir e. 1
‫دستگاه استریوی من ‫آنجا است.‬ Taximê muzîkê ya min li wir e. Taximê muzîkê ya min li wir e. 1
‫تلویزیون کاملاً نو است.‬ Televîzyon pir nû ye. Televîzyon pir nû ye. 1

‫کلمات و واژگان‬

‫هر زبانی دارای واژگان خاص خود است.‬ ‫این واژگان متشکل از تعداد معینی از کلمات است.‬ ‫یک کلمه، یک واحد زبانی مستقل است.‬ ‫کلمات همیشه دارای یک معنی مشخصی هستند.‬ ‫یعنی دارای آواها و هجاها ی مختلف هستند.‬ ‫تعداد کلمات هر زبان متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، زبان انگلیسی، دارای کلمات زیادی است.‬ ‫این زبان حتی به عنوان قهرمان جهان در واژگان شناخته شده است.‬ ‫زبان انگلیسی ظاهرا امروز بیش از یک میلیون کلمه دارد.‬ ‫فرهنگ انگلیسی آکسفورد بیش از 600.000 کلمه دارد.‬ ‫چینی، اسپانیایی و روسی تعداد بسیار کمتری لغت دارند.‬ ‫واژگان یک زبان به تاریخ آن وابسته است.‬ ‫زبان انگلیسی تحت تأثیر بسیاری از زبان ها و فرهنگ های دیگر بوده است.‬ ‫در نتیجه، واژگان انگلیسی، بطور قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی امروز هم واژگان انگلیسی در حال وسیع تر شدن است.‬ ‫کارشناسان برآورد می کنند که هر روز 15 لغت جدید به آن اضافه می شوند.‬ ‫این لغات بیشتر از هرجا از رسانه های جدید سرچشمه می گیرند.‬ ‫اصطلاحات علمی در آن گنجانده نشده است.‬ ‫تنها هزاران اصطلاح شیمیائی وجود دارد.‬ ‫در هر زبان از کلمات طولانی بیشتر از کلمات کوتاه استفاده می شود. ‬ ‫و اکثر مگویائیین تنها از چند کلمه استفاده می کنند.‬ ‫به همین دلیل است ما بین واژگان فعّال و غیر فعّال انتخاب می کنیم.‬ ‫واژگان غیر فعّال شامل لغاتی هستند که ما درک می کنیم.‬ ‫اما به ندرت از آنها استفاده می کنیم و یا هیچوقت آنها را به کار نمی بریم.‬ ‫واژگان فعّال است کلماتی هستند که ما به طور منظم از آنها استفاده می کنیم.‬ ‫برای یک مکالمه یا نوشتن یک متن ساده تنها چند کلمه کافی است.‬ ‫در زبان انگلیسی، شما فقط به حدود 400 کلمه و 40 فعل نیاز دارید.‬ ‫پس اگر فرهنگ لغت شما محدود است، نگران نباشید!‬