کتاب لغت

fa ‫خرید ‬   »   ku Danûstandin

‫51 [پنجاه و یک]‬

‫خرید ‬

‫خرید ‬

51 [pêncî û yek]

Danûstandin

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کردی (کرمانجی) بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم.‬ Ez dixwazim biçime pirtûkxaneyê. Ez dixwazim biçime pirtûkxaneyê. 1
‫من می‌خواهم به کتاب فروشی بروم.‬ Ez dixwazim biçime pirtûkfiroşî. Ez dixwazim biçime pirtûkfiroşî. 1
‫من می‌خواهم به کیوسک بروم.‬ Ez dixwazim biçime bufeyê. Ez dixwazim biçime bufeyê. 1
‫من می‌خواهم یک کتاب به امانت بگیرم.‬ Ez dixwazim pirtûkekê kirê bikim. Ez dixwazim pirtûkekê kirê bikim. 1
‫من می‌خواهم یک کتاب بخرم.‬ Ez dixwazim pirtûkekê bikirim. Ez dixwazim pirtûkekê bikirim. 1
‫من می‌خواهم یک روزنامه بخرم.‬ Ez dixwazim rojnameyekê bikirim. Ez dixwazim rojnameyekê bikirim. 1
‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.‬ Ez ji bo kirêkirina pirtûkekê dixwazim biçim pirtûkxaneyê. Ez ji bo kirêkirina pirtûkekê dixwazim biçim pirtûkxaneyê. 1
‫من می‌خواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.‬ Ez ji bo kirîna pirtûkekê dixwazim biçime pirtûkfiroşê. Ez ji bo kirîna pirtûkekê dixwazim biçime pirtûkfiroşê. 1
‫من می‌خواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.‬ Ez ji bo kirîna rojnameyekê dixwazim biçime bufeyê. Ez ji bo kirîna rojnameyekê dixwazim biçime bufeyê. 1
‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم.‬ Ez dixwazim biçim berçavk firoşî. Ez dixwazim biçim berçavk firoşî. 1
‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم.‬ Ez dixwazim biçime marketê. Ez dixwazim biçime marketê. 1
‫من می‌خواهم به نانوایی بروم.‬ Ez dixwazim biçime firinê. Ez dixwazim biçime firinê. 1
‫من می‌خواهم عینک بخرم.‬ Ez dixwazim berçavkekê bikirim. Ez dixwazim berçavkekê bikirim. 1
‫من می‌خواهم میوه و سبزی بخرم.‬ Ez dixwazim fêkî û sewze bikirim. Ez dixwazim fêkî û sewze bikirim. 1
‫من می‌خواهم نان صبحانه و نان بخرم.‬ Ez dixwazim nanê sandewîçê û nên bikirim. Ez dixwazim nanê sandewîçê û nên bikirim. 1
‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.‬ Ez ji bo kirîna berçavkê dixwazim biçime berçavkfiroşê. Ez ji bo kirîna berçavkê dixwazim biçime berçavkfiroşê. 1
‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.‬ Ji bo kirîna fêkî û zewzeyan dixwazim biçime marketê. Ji bo kirîna fêkî û zewzeyan dixwazim biçime marketê. 1
‫من ‫می‌خواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.‬ Ji bo kirîna nanê sandewîçê û nan dixwazim biçim firinê. Ji bo kirîna nanê sandewîçê û nan dixwazim biçim firinê. 1

‫زبان اقلیت ها در اروپا‬

‫در اروپا به زبان های مختلف سخن گفته می شود.‬ ‫بسیاری از آنها زبان های هند و اروپایی هستند.‬ ‫علاوه بر زبان های بزرگ ملی، زبان های کوچکتر بسیاری نیز وجود دارند.‬ ‫آنها زبان های اقلیت هستند.‬ ‫زبان های اقلیت با زبان های رسمی متفاوت هستند.‬ ‫اما آنها لهجه نیستند.‬ ‫آنها زبان مهاجرین هم نیستند.‬ ‫زبانهای اقلیت همیشه جنبه قومی دارند.‬ ‫یعنی، زبان گروه های قومی خاص هستند.‬ ‫زبان های اقلیت تقریبا در همه کشوری اروپائی وجود دارند.‬ ‫این تعداد در اتحادیّه اروپا حدو 40 زبان را تشکیل می دهد.‬ ‫به بعضی از زبان های اقلیت ها تنها در یک کشور سخن گفته می شود.‬ ‫یک نمونه از این زبان ها زبان صربی در آلمان است.‬ ‫از سوی دیگر، افراد بسیاری در اروپا به زبان رومانیایی صحبت می کنند.‬ ‫زبان های اقلیت دارای وضعیت خاصی هستند.‬ ‫چون گروه نسبتا کوچکی به سخن آنها می گویند.‬ ‫این گروه ها توانائی تأسیس مدرسه برای خود را ندارند.‬ ‫همچنین برای آنها انتشار ادبیات خود نیز دشوار است.‬ ‫در نتیجه، بسیاری از زبان های اقلیت ها با خطر انقراض ربرو هستند.‬ ‫اتحادیّه اروپا خواهان حفظ زبان های اقلیت هاست.‬ ‫چون هر زبان بخش مهمی از فرهنگ و هویت یک گروه را تشکیل می دهد.‬ ‫برخی از کشورها مشترک المنافع نیستند و تنها به عنوان یک اقلیت وجود دارند.‬ ‫برنامه ها و طرح های مختلفی برای ترویج زبان خود دارند.‬ ‫امید می رود که فرهنگ گروه های قومی کوچکتر نیز حفظ شود.‬ ‫در هر حال، برخی از زبان های اقلیت ها به زودی محو می شوند.‬ ‫یکی از این زبان ها لیونیائی است که در استان لتونی به آن صحبت می شود.‬ ‫تنها 20 نفر افراد بومی به زبان لیونیائی صحبت می کنند.‬ ‫بدین ترتیب این زبان کوچکترین زبان در اروپاست.‬