کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 3‬   »   fr Conversation 3

‫22 [بیست و دو]‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

22 [vingt-deux]

Conversation 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی فرانسوی بازی بیشتر
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ Est-ce que vous fumez ? Est-ce que vous fumez ? 1
‫در گذشته، بله.‬ Autrefois, oui. Autrefois, oui. 1
‫اما حالا دیگر سیگار نمی‌کشم.‬ Mais maintenant, je ne fume plus. Mais maintenant, je ne fume plus. 1
‫اذیت می‌شوید اگر من سیگار بکشم؟‬ Est-ce que ça vous dérange si je fume ? Est-ce que ça vous dérange si je fume ? 1
‫نه، مطلقاً نه.‬ Non, pas du tout. Non, pas du tout. 1
‫من را ناراحت نمی‌کند.‬ Ça ne me dérange pas. Ça ne me dérange pas. 1
‫شما چیزی می‌نوشید؟‬ Prendriez-vous quelque chose à boire ? Prendriez-vous quelque chose à boire ? 1
‫یک گیلاس کنیاک؟‬ Un cognac ? Un cognac ? 1
‫نه، ترجیح می‌دهم آبجو بنوشم.‬ Non, plutôt une bière. Non, plutôt une bière. 1
‫شما زیاد مسافرت می‌کنید؟‬ Voyagez-vous beaucoup ? Voyagez-vous beaucoup ? 1
‫بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.‬ Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires. Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires. 1
‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می‌گذرانیم.‬ Mais maintenant, nous sommes en vacances. Mais maintenant, nous sommes en vacances. 1
‫اینجا چقدر گرم است.‬ Quelle chaleur ! Quelle chaleur ! 1
‫بله امروز واقعاً خیلی گرم است.‬ Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud. Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud. 1
‫برویم روی بالکن.‬ Allons sur le balcon. Allons sur le balcon. 1
‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می‌شود.‬ Demain, il y aura une fête. Demain, il y aura une fête. 1
‫شما هم می‌آیید؟‬ Est-ce que vous y venez aussi ? Est-ce que vous y venez aussi ? 1
‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬ Oui, nous y sommes aussi invités. Oui, nous y sommes aussi invités. 1

‫زبان و نگارش‬

‫از زبان برای ارتباط بین افراد استفاده می شود.‬ ‫هنگامی که ما صحبت می کنیم، ما به بیان فکر و احساس خود می پردازیم.‬ ‫برای انجام این کار، ما همیشه قواعد زبان را رعایت نمی کنیم.‬ ‫ما از زبان خود، از زبان بومی خود استفاده می کنیم. ‬ ‫این موضوع در زبان نوشتاری متفاوت است.‬ ‫در اینجا، همه قواعد زبان ما نمایش داده می شود.‬ ‫نوشتن زبان را تبدیل به یک زبان واقعی می کند.‬ ‫نوشتن زبان را قابل مشاهده می کند.‬ ‫از طریق نوشتن، دانش هزاران سال به ما منتقل شده اند.‬ ‫به این دلیل نوشتن اساس هر فرهنگ پیچیده است.‬ ‫اولین شکل نوشتن در پیش از 5،000 سال پیش اختراع شده است.‬ ‫این خط میخی سومری ها بود.‬ ‫که در صفحه های خاک رس حک شده بود.‬ ‫این خط میخی برای سیصد سال مورد استفاده قرار گرفت.‬ ‫خط هیروگلیف مصریان باستان هم به همین اندازه دوام داشت.‬ ‫دانشمندان بی شماری به مطالعه آن پرداخته اند.‬ ‫هیروگلیف یک سیستم نوشتاری نسبتا پیچیده است.‬ ‫امّا، این خط احتمالا به یک دلیل بسیار ساده اختراع شده است.‬ ‫مصر در آن زمان یک پادشاهی گسترده با ساکنان بسیار بود.‬ ‫زندگی روزمره و از همه مهمتر نظام اقتصادی آن نیاز به سازماندهی داشت.‬ ‫مالیات و حسابداری هم نیاز به یک مدیریت کارآمد داشت.‬ ‫به این دلیل، مصریان باستان، علائم تصویری خود را ایجاد کردند.‬ ‫از سوی دیگر، سیستم های نوشتاری الفبائی، به زمان سومریان باز می گردد.‬ ‫هر سیستم نوشتاری خصوصیات افرادی که از آن استفاده می کرده اند را نشان می دهد.‬ ‫علاوه بر این، هر کشور نشان ویژگی های خود را از طریق نوشتن نشان می دهد.‬ ‫متاسفانه، هنر خطاطی در حال انقراض است.‬ ‫تکنولوژی مدرن استفاده از آن را تقریبا غیر ضروری ساخته است.‬ ‫بنابراین: تنها صحبت نکنند، به نوشتن هم ادامه بدهید!‬