आज गर्मी है |
ఈ------చాల--వే-ిగా -ంది
ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Ī-rōj- -ālā-v--igā----i
Ī rōju cālā vēḍigā undi
Ī r-j- c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------
Ī rōju cālā vēḍigā undi
|
आज गर्मी है
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Ī rōju cālā vēḍigā undi
|
क्या हम तैरने चलें? |
మన-------్మ--గ--ప-ల్-క--వ-ళ్దా-ా?
మన- స-వ-మ-మ--గ- ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-?
మ-ం స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-?
---------------------------------
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
0
M-n-ṁ--vim'--ṅ---ūl--- ---dā-ā?
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
M-n-ṁ s-i-'-i-g p-l k- v-ḷ-ā-ā-
-------------------------------
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
|
क्या हम तैरने चलें?
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
|
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? |
మీ-ు ---కొ-్--ల-ి ఉ-ద-?
మ-క- ఈత క-ట-ట-లన- ఉ-ద-?
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ల-ి ఉ-ద-?
-----------------------
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
0
M--u -ta ko--āl-ni-u---?
Mīku īta koṭṭālani undā?
M-k- ī-a k-ṭ-ā-a-i u-d-?
------------------------
Mīku īta koṭṭālani undā?
|
क्या तुम्हारा तैरने का मन है?
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
Mīku īta koṭṭālani undā?
|
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? |
మీ----ద ----- ఉం-ా?
మ- వద-ద త--డ- ఉ-ద-?
మ- వ-్- త-ం-ు ఉ-ద-?
-------------------
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
0
M------a--uṇ-u u-d-?
Mī vadda tuṇḍu undā?
M- v-d-a t-ṇ-u u-d-?
--------------------
Mī vadda tuṇḍu undā?
|
क्या तुम्हारे पास तौलिया है?
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
Mī vadda tuṇḍu undā?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? |
మీ వ-్- -- క--్-ే-ద-స-త--- ఉన్నా-ా?
మ- వద-ద ఈత క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- ఈ- క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------------------
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
M- vadda-īta-k-ṭṭ- -us-u---u--ā--?
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
M- v-d-a ī-a k-ṭ-ē d-s-u-u u-n-y-?
----------------------------------
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है?
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? |
మీ --్---్న-------ే---ప-డ- -రించ-------ు-ు---్నాయ-?
మ- వద-ద స-న-న- చ-స-టప-ప-డ- ధర--చ- ద-స-త-ల- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- స-న-న- చ-స-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
---------------------------------------------------
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
Mī--------nān-----s-ṭa--uḍu--ha-in̄----u-t--u-un-āy-?
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin-ce dustulu unnāyā?
M- v-d-a s-ā-a- c-s-ṭ-p-u-u d-a-i-̄-e d-s-u-u u-n-y-?
-----------------------------------------------------
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं?
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
|
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? |
మీకు ఈ- కొట---- ---చా?
మ-క- ఈత క-ట-టడ- వచ-చ-?
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
0
M-k- -ta --ṭ-aḍaṁ-v-cc-?
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
M-k- ī-a k-ṭ-a-a- v-c-ā-
------------------------
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
|
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो?
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
|
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? |
మ-క- -ై-------- ----ా?
మ-క- డ-వ- చ-యడ- వచ-చ-?
మ-క- డ-వ- చ-య-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
0
M-k------ -ēya-aṁ-v---ā?
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
M-k- ḍ-i- c-y-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
|
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो?
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
|
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? |
మ-క- నీ-్----ోక--దూ-----చ--ా?
మ-క- న-ళ-ళల-ల-క- ద-కడ- వచ-చ-?
మ-క- న-ళ-ళ-్-ో-ి ద-క-ం వ-్-ా-
-----------------------------
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
0
Mī-u n--ḷ--l-ki -ū--ḍ-ṁ--a-cā?
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
M-k- n-ḷ-a-l-k- d-k-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------------
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
|
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो?
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
|
स्नानघर कहाँ है? |
షవ----క్క-----ి?
షవర- ఎక-కడ ఉ-ద-?
ష-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṣa--r--k-aḍa u-d-?
Ṣavar ekkaḍa undi?
Ṣ-v-r e-k-ḍ- u-d-?
------------------
Ṣavar ekkaḍa undi?
|
स्नानघर कहाँ है?
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
Ṣavar ekkaḍa undi?
|
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? |
బ--టల- మ--్-ుక-నే -ది -క-కడ-ఉంద-?
బట-టల- మ-ర-చ-క-న- గద- ఎక-కడ ఉ-ద-?
బ-్-ల- మ-ర-చ-క-న- గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
0
Baṭ-alu mār-u---ē -adi--kka-- -ndi?
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
B-ṭ-a-u m-r-u-u-ē g-d- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
|
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है?
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
|
तैरने का चश्मा कहाँ है? |
ఈత-క-ట---ట----డ- ధరి-చ- -ద్ద--- ఎక--డ--న---యి?
ఈత క-ట-ట-టప-ప-డ- ధర--చ- అద-ద-ల- ఎక-కడ ఉన-న-య-?
ఈ- క-ట-ట-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- అ-్-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
----------------------------------------------
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Ī-- -oṭṭēṭ-p-uḍu-dh--in̄-e-a---l--e-------n----?
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin-ce addālu ekkaḍa unnāyi?
Ī-a k-ṭ-ē-a-p-ḍ- d-a-i-̄-e a-d-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------------------------------
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
|
तैरने का चश्मा कहाँ है?
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
|
क्या पानी गहरा है? |
నీ--ళ--ల-త--ా-----ాయా?
న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉన-న-య-?
న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉ-్-ా-ా-
----------------------
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
0
Nī--- l--ugā----āy-?
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
N-ḷ-u l-t-g- u-n-y-?
--------------------
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
|
क्या पानी गहरा है?
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
|
क्या पानी साफ़-सुथरा है? |
న--్-ు శు--ర--- -న్-ా-ా?
న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉన-న-య-?
న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉ-్-ా-ా-
------------------------
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
0
N-ḷḷu-----raṅ-- --nā--?
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
N-ḷ-u ś-b-r-ṅ-ā u-n-y-?
-----------------------
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
|
क्या पानी साफ़-सुथरा है?
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
|
क्या पानी गरम है? |
న--్ళ- గ-ర--ె-్చగ----్-ా-ా?
న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చగ- ఉన-న-య-?
న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చ-ా ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
0
N--ḷu-gōr--e----- u-n--ā?
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
N-ḷ-u g-r-v-c-a-ā u-n-y-?
-------------------------
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
|
क्या पानी गरम है?
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
|
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ |
న--- -డ----్--క--ో---్--ను
న-న- గడ-డకట-ట-క-ప-త-న-న-న-
న-న- గ-్-క-్-ు-ు-ో-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
0
N-nu gaḍḍ-k-ṭ--kup-t---ā-u
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
N-n- g-ḍ-a-a-ṭ-k-p-t-n-ā-u
--------------------------
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
|
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
|
पानी बहुत ठंडा है |
న-ళ--ు--ాల----్-గా ---న--ి
న-ళ-ళ- చ-ల- చల-లగ- ఉన-న-య-
న-ళ-ళ- చ-ల- చ-్-గ- ఉ-్-ా-ి
--------------------------
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
0
N-ḷḷ--c--ā-c---a-ā--nnā-i
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
N-ḷ-u c-l- c-l-a-ā u-n-y-
-------------------------
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
|
पानी बहुत ठंडा है
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
|
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी |
ఇ-్--డు న--ు-నీ----ను--ి బ---ు వ--తున----ు
ఇప-ప-డ- న-న- న-ళ-ళ న--డ- బయటక- వస-త-న-న-న-
ఇ-్-ు-ు న-న- న-ళ-ళ న-ం-ి బ-ట-ు వ-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
0
Ip-u-u --nu ---ḷa nu-ḍ----y--a-u v---un-ānu
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu
I-p-ḍ- n-n- n-ḷ-a n-ṇ-i b-y-ṭ-k- v-s-u-n-n-
-------------------------------------------
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu
|
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu
|