वाक्यांश

hi डिस्को में   »   te డిస్కో లో

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

46 [నలభై ఆరు]

46 [Nalabhai āru]

డిస్కో లో

[Ḍiskō lō]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? ఈ --ట--లో ఇంతక- -ు---ే--వర-నా-ఉ--నా-ా? ఈ సీ_ లో ఇం__ ము__ ఎ___ ఉ____ ఈ స-ట- ల- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-ర-న- ఉ-్-ా-ా- -------------------------------------- ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 0
Ī -īṭ lō--n--k--m-nupē ---ra-nā--n---ā? Ī s__ l_ i_____ m_____ e_______ u______ Ī s-ṭ l- i-t-k- m-n-p- e-a-a-n- u-n-r-? --------------------------------------- Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? నేన--మీ ---గ-----్-ోవ-్-ా? నే_ మీ ద___ కూ______ న-న- మ- ద-్-ర క-ర-చ-వ-్-ా- -------------------------- నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 0
N--u-mī ---ga-a-kū---vac-ā? N___ m_ d______ k__________ N-n- m- d-g-a-a k-r-ō-a-c-? --------------------------- Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
जी हाँ! త---క-ం-ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
T----kuṇ-ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
संगीत कैसा है? మ-క----య-జిక్ న---ి-దా? మీ_ మ్___ న____ మ-క- మ-య-జ-క- న-్-ి-ద-? ----------------------- మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 0
M-ku m--jik n---in-ā? M___ m_____ n________ M-k- m-ū-i- n-c-i-d-? --------------------- Mīku myūjik naccindā?
थोड़ा सा ऊँचा है క-ంచం-గోల-ా ---ి కొం_ గో__ ఉం_ క-ం-ం గ-ల-ా ఉ-ద- ---------------- కొంచం గోలగా ఉంది 0
Ko-̄c-ṁ ---a-ā u-di K_____ g_____ u___ K-n-c-ṁ g-l-g- u-d- ------------------- Kon̄caṁ gōlagā undi
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं క--ీ- -ర్కె--ట----వ-ళ్-- చ--- బ--ా--ా---్---్నారు కా__ ఆ_____ వా__ చా_ బా_ వా______ క-న-, ఆ-్-ె-్-్-ా వ-ళ-ళ- చ-ల- బ-గ- వ-య-స-త-న-న-ర- ------------------------------------------------- కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 0
K-nī,-ā--es-r--v-------l---āgā---y-st-n-āru K____ ā_______ v____ c___ b___ v___________ K-n-, ā-k-s-r- v-ḷ-u c-l- b-g- v-y-s-u-n-r- ------------------------------------------- Kānī, ārkesṭrā vāḷḷu cālā bāgā vāyistunnāru
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? మ--ు --్కడి-ి--ర-ూ వస-త--టా--? మీ_ ఇ____ త__ వ_____ మ-ర- ఇ-్-డ-క- త-చ- వ-్-ు-ట-ర-? ------------------------------ మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 0
M-ru-----ḍi-- -aracū -a-t-ṇṭ---? M___ i_______ t_____ v__________ M-r- i-k-ḍ-k- t-r-c- v-s-u-ṭ-r-? -------------------------------- Mīru ikkaḍiki taracū vastuṇṭārā?
जी नहीं, यह पहली बार है ల--ు- ఇ-- --ద----ా-ి లే__ ఇ_ మొ__ సా_ ల-ద-, ఇ-ే మ-ద-ి స-ర- -------------------- లేదు, ఇదే మొదటి సారి 0
Lē--,-id- m----i---ri L____ i__ m_____ s___ L-d-, i-ē m-d-ṭ- s-r- --------------------- Lēdu, idē modaṭi sāri
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ న-న- ఇ-తకు-మున--ు---్-ు-ూ -క్----- --లేదు నే_ ఇం__ ము__ ఎ___ ఇ____ రా__ న-న- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-్-ు-ూ ఇ-్-డ-క- ర-ల-ద- ----------------------------------------- నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 0
N--u--n--k- -un-p- -----ū ikk--i-i-rāl-du N___ i_____ m_____ e_____ i_______ r_____ N-n- i-t-k- m-n-p- e-p-ḍ- i-k-ḍ-k- r-l-d- ----------------------------------------- Nēnu intaku munupu eppuḍū ikkaḍiki rālēdu
क्या आप नाचना चाहेंगी? మీరు --యాం---చ--్-ార-? మీ_ డ్__ చే____ మ-ర- డ-య-ం-్ చ-స-త-ర-? ---------------------- మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 0
M--u ---n----s-ārā? M___ ḍ____ c_______ M-r- ḍ-ā-s c-s-ā-ā- ------------------- Mīru ḍyāns cēstārā?
शायद थोडी देर बाद త--వాత ------ం త___ చూ__ త-ు-ా- చ-ద-ద-ం -------------- తరువాత చూద్దాం 0
T-ruvā------dāṁ T_______ c_____ T-r-v-t- c-d-ā- --------------- Taruvāta cūddāṁ
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ నే-- అంత బ-గ--డ-యాంస్--ేయ-ే-ు నే_ అం_ బా_ డ్__ చే___ న-న- అ-త బ-గ- డ-య-ం-్ చ-య-ే-ు ----------------------------- నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 0
Nēnu -nta b--ā ḍ---- c-ya-ē-u N___ a___ b___ ḍ____ c_______ N-n- a-t- b-g- ḍ-ā-s c-y-l-n- ----------------------------- Nēnu anta bāgā ḍyāns cēyalēnu
बहुत आसान है అద- -ాలా-స-లువు అ_ చా_ సు__ అ-ి చ-ల- స-ల-వ- --------------- అది చాలా సులువు 0
A-i-cā-ā----u-u A__ c___ s_____ A-i c-l- s-l-v- --------------- Adi cālā suluvu
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ నే-ు-చ-ప-స-త--ు నే_ చూ____ న-న- చ-ప-స-త-న- --------------- నేను చూపిస్తాను 0
N--u c--i-tānu N___ c________ N-n- c-p-s-ā-u -------------- Nēnu cūpistānu
जी नहीं शायद कभी और వద్దు- ---ప----ైన--చ---ద-ం వ___ మ_____ చూ__ వ-్-ు- మ-ె-్-ు-ై-ా చ-ద-ద-ం -------------------------- వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 0
Va-----mare-p-ḍa--ā-c---āṁ V_____ m___________ c_____ V-d-u- m-r-p-u-a-n- c-d-ā- -------------------------- Vaddu, mareppuḍainā cūddāṁ
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? మ-రు -ం-ెవ--క----నా--దురుచూస్-ు-్న-రా? మీ_ ఇం_______ ఎ_________ మ-ర- ఇ-క-వ-ి-ో-మ-న- ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ా- -------------------------------------- మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 0
M-r- i---v-r-kōs--a-n- e---uc---u-n-rā? M___ i________________ e_______________ M-r- i-k-v-r-k-s-m-i-ā e-u-u-ū-t-n-ā-ā- --------------------------------------- Mīru iṅkevarikōsamainā edurucūstunnārā?
जी हाँ, मेरे दोस्त की అ-ు--, నా---న-హ--ు-ి-కో-ం అ___ నా స్____ కో_ అ-ు-ు- న- స-న-హ-త-డ- క-స- ------------------------- అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 0
A-unu,--- -nē---uḍ- -ō--ṁ A_____ n_ s________ k____ A-u-u- n- s-ē-i-u-i k-s-ṁ ------------------------- Avunu, nā snēhituḍi kōsaṁ
लीजिए, वह आ गया! ఇది-ో-అత-ు వచ-చే--రు! ఇ__ అ__ వ_____ ఇ-ి-ో అ-న- వ-్-ే-ా-ు- --------------------- ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 0
I-ig--a-anu -a-c-s-r-! I____ a____ v_________ I-i-ō a-a-u v-c-ē-ā-u- ---------------------- Idigō atanu vaccēsāru!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -