वाक्यांश

hi तरणतालाब में   »   ar ‫فى المسبح‬

५० [पचास]

तरणतालाब में

तरणतालाब में

‫50[خمسون]‬

50[khamsuna]

‫فى المسبح‬

[fa almasabh]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
आज गर्मी है ‫---ق---ار-ا--وم.‬ ‫الطقس حار اليوم.‬ ‫-ل-ق- ح-ر ا-ي-م-‬ ------------------ ‫الطقس حار اليوم.‬ 0
al-t--s h----l---ma. alitaqs har alyawma. a-i-a-s h-r a-y-w-a- -------------------- alitaqs har alyawma.
क्या हम तैरने चलें? ‫--ذهب -لى-ا-مسبح--‬ ‫لنذهب إلى المسبح ؟‬ ‫-ن-ه- إ-ى ا-م-ب- ؟- -------------------- ‫لنذهب إلى المسبح ؟‬ 0
lnadhhab 'iilaa-a-m-s--ah ? lnadhhab 'iilaa almusabah ? l-a-h-a- '-i-a- a-m-s-b-h ? --------------------------- lnadhhab 'iilaa almusabah ?
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? ‫أل-ي- ر-بة ف----سبا-ة؟‬ ‫ألديك رغبة في السباحة؟‬ ‫-ل-ي- ر-ب- ف- ا-س-ا-ة-‬ ------------------------ ‫ألديك رغبة في السباحة؟‬ 0
al-di- ra-hba-a- ---al--b----a? aludik raghbatan fi alsibahata? a-u-i- r-g-b-t-n f- a-s-b-h-t-? ------------------------------- aludik raghbatan fi alsibahata?
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? ‫هل-لديك --ش-ة-‬ ‫هل لديك منشفة؟‬ ‫-ل ل-ي- م-ش-ة-‬ ---------------- ‫هل لديك منشفة؟‬ 0
hl lad-yk-----h--ata? hl ladayk munshafata? h- l-d-y- m-n-h-f-t-? --------------------- hl ladayk munshafata?
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? ‫-- -د-ك-لب-س س--حة؟‬ ‫هل لديك لباس سباحة؟‬ ‫-ل ل-ي- ل-ا- س-ا-ة-‬ --------------------- ‫هل لديك لباس سباحة؟‬ 0
h- l-day- -i--- sab---ta? hl ladayk libas sabahata? h- l-d-y- l-b-s s-b-h-t-? ------------------------- hl ladayk libas sabahata?
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? ‫هل --ي- ثوب -لس-ا-ة-‬ ‫هل لديك ثوب السباحة؟‬ ‫-ل ل-ي- ث-ب ا-س-ا-ة-‬ ---------------------- ‫هل لديك ثوب السباحة؟‬ 0
hl-l-da-k ---- ---i-ah--a? hl ladayk thwb alsibahata? h- l-d-y- t-w- a-s-b-h-t-? -------------------------- hl ladayk thwb alsibahata?
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? ‫أ-م--ك-السبا--؟‬ ‫أيمكنك السباحة؟‬ ‫-ي-ك-ك ا-س-ا-ة-‬ ----------------- ‫أيمكنك السباحة؟‬ 0
a-u-----k a--i-ahata? ayumakank alsibahata? a-u-a-a-k a-s-b-h-t-? --------------------- ayumakank alsibahata?
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? ‫----ن- ----س.‬ ‫أيمكنك الغطس.‬ ‫-ي-ك-ك ا-غ-س-‬ --------------- ‫أيمكنك الغطس.‬ 0
a-um--an- a-g--tsa. ayumakank alghatsa. a-u-a-a-k a-g-a-s-. ------------------- ayumakank alghatsa.
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? ‫أ-مكن--ا-قفز-----لماء-‬ ‫أيمكنك القفز في الماء؟‬ ‫-ي-ك-ك ا-ق-ز ف- ا-م-ء-‬ ------------------------ ‫أيمكنك القفز في الماء؟‬ 0
ayu--ka---a-q--z fi alma'? ayumakank alqafz fi alma'? a-u-a-a-k a-q-f- f- a-m-'- -------------------------- ayumakank alqafz fi alma'?
स्नानघर कहाँ है? ‫أ---ا--ش؟‬ ‫أين الدش؟‬ ‫-ي- ا-د-؟- ----------- ‫أين الدش؟‬ 0
ay----d--h? ayn aldash? a-n a-d-s-? ----------- ayn aldash?
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? ‫أين-غ--- -بد-- ا----ب؟‬ ‫أين غرفة تبديل الثياب؟‬ ‫-ي- غ-ف- ت-د-ل ا-ث-ا-؟- ------------------------ ‫أين غرفة تبديل الثياب؟‬ 0
ay- -hu-fat t-b-il--l-hy-b? ayn ghurfat tabdil althyab? a-n g-u-f-t t-b-i- a-t-y-b- --------------------------- ayn ghurfat tabdil althyab?
तैरने का चश्मा कहाँ है? ‫-ي- نظ-رة-ال---حة-‬ ‫أين نظارة السباحة؟‬ ‫-ي- ن-ا-ة ا-س-ا-ة-‬ -------------------- ‫أين نظارة السباحة؟‬ 0
a-- ni-ar---a---bah--? ayn nizarat alsibahat? a-n n-z-r-t a-s-b-h-t- ---------------------- ayn nizarat alsibahat?
क्या पानी गहरा है? ‫---ال--ء عم-ق-‬ ‫هل الماء عميق؟‬ ‫-ل ا-م-ء ع-ي-؟- ---------------- ‫هل الماء عميق؟‬ 0
hl-alm-------q? hl alma' eamiq? h- a-m-' e-m-q- --------------- hl alma' eamiq?
क्या पानी साफ़-सुथरा है? ‫-- ا--اء --ي--‬ ‫هل الماء نظيف؟‬ ‫-ل ا-م-ء ن-ي-؟- ---------------- ‫هل الماء نظيف؟‬ 0
hl a--a--n-z-yf? hl alma' nazayf? h- a-m-' n-z-y-? ---------------- hl alma' nazayf?
क्या पानी गरम है? ‫ه---لم-ء--افيء-‬ ‫هل الماء دافيء؟‬ ‫-ل ا-م-ء د-ف-ء-‬ ----------------- ‫هل الماء دافيء؟‬ 0
h----m---da-i-a? hl alma' dafi'a? h- a-m-' d-f-'-? ---------------- hl alma' dafi'a?
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ ‫-إن- أب--.‬ ‫أإني أبرد.‬ ‫-إ-ي أ-ر-.- ------------ ‫أإني أبرد.‬ 0
'a-----y---bra-. 'a'iiniy 'abrad. '-'-i-i- '-b-a-. ---------------- 'a'iiniy 'abrad.
पानी बहुत ठंडा है ‫ا---ء-بار- ج--ً-‬ ‫الماء بارد جدا-.‬ ‫-ل-ا- ب-ر- ج-ا-.- ------------------ ‫الماء بارد جداً.‬ 0
a-ma'--arid -d-an. alma' barid jdaan. a-m-' b-r-d j-a-n- ------------------ alma' barid jdaan.
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी ‫---ن ------من ا-ما--‬ ‫الآن سأخرج من الماء.‬ ‫-ل-ن س-خ-ج م- ا-م-ء-‬ ---------------------- ‫الآن سأخرج من الماء.‬ 0
a-a- --------j m-n -----. alan sa'akhruj min alma'. a-a- s-'-k-r-j m-n a-m-'- ------------------------- alan sa'akhruj min alma'.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -