वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   es dar explicaciones 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्पैनिश प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? ¿--r-q-é -- v--i--e? ¿___ q__ n_ v_______ ¿-o- q-é n- v-n-s-e- -------------------- ¿Por qué no viniste?
मैं बीमार था / थी E-t-b---nf--m- ---. E_____ e______ /___ E-t-b- e-f-r-o /-a- ------------------- Estaba enfermo /-a.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी No --- p-r-u--e-ta---e-fer-o --a. N_ f__ p_____ e_____ e______ /___ N- f-i p-r-u- e-t-b- e-f-r-o /-a- --------------------------------- No fui porque estaba enfermo /-a.
वह क्यों नहीं आई? ¿P-- qu- ----i-- --ll-)? ¿___ q__ n_ v___ (______ ¿-o- q-é n- v-n- (-l-a-? ------------------------ ¿Por qué no vino (ella)?
वह थक गयी थी E---ba-c-nsada. E_____ c_______ E-t-b- c-n-a-a- --------------- Estaba cansada.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी N--vin- -o---e e--a--------da. N_ v___ p_____ e_____ c_______ N- v-n- p-r-u- e-t-b- c-n-a-a- ------------------------------ No vino porque estaba cansada.
वह क्यों नहीं आया? ¿-o--q---no-ha --n--o -él-? ¿___ q__ n_ h_ v_____ (____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- (-l-? --------------------------- ¿Por qué no ha venido (él)?
उसका मन नहीं कर रहा था No te-í- g-na-. N_ t____ g_____ N- t-n-a g-n-s- --------------- No tenía ganas.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी N- -a --n-do p--q-e-n- ----a ---a-. N_ h_ v_____ p_____ n_ t____ g_____ N- h- v-n-d- p-r-u- n- t-n-a g-n-s- ----------------------------------- No ha venido porque no tenía ganas.
तुम सब क्यों नहीं आये? ¿-or --- -o h-------enido -vo--t--s ---s)? ¿___ q__ n_ h_____ v_____ (________ /_____ ¿-o- q-é n- h-b-i- v-n-d- (-o-o-r-s /-a-)- ------------------------------------------ ¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
हमारी गाड़ी खराब है Nu-str--c--h- -st- -s-r-p--d-. N______ c____ e___ e__________ N-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------------ Nuestro coche está estropeado.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है No h--os v---d- --rqu- -u--tr--c-che---tá--s----eado. N_ h____ v_____ p_____ n______ c____ e___ e__________ N- h-m-s v-n-d- p-r-u- n-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ----------------------------------------------------- No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
वे लोग क्यों नहीं आये? ¿Por-q-é-no-ha v--ido--- --n--? ¿___ q__ n_ h_ v_____ l_ g_____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- l- g-n-e- ------------------------------- ¿Por qué no ha venido la gente?
उनकी ट्रेन छूट गयी थी (E---s----n-p--d-d---- --en. (______ h__ p______ e_ t____ (-l-o-) h-n p-r-i-o e- t-e-. ---------------------------- (Ellos) han perdido el tren.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी N--ha-----i---p--que------e--id---l t-e-. N_ h__ v_____ p_____ h__ p______ e_ t____ N- h-n v-n-d- p-r-u- h-n p-r-i-o e- t-e-. ----------------------------------------- No han venido porque han perdido el tren.
तुम क्यों नहीं आये / आई? ¿P-----é -o h---ve----? ¿___ q__ n_ h__ v______ ¿-o- q-é n- h-s v-n-d-? ----------------------- ¿Por qué no has venido?
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N- -ud-. N_ p____ N- p-d-. -------- No pude.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी No-he --o--orq-e-no -ude. N_ h_ i__ p_____ n_ p____ N- h- i-o p-r-u- n- p-d-. ------------------------- No he ido porque no pude.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -