वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   ar ‫إبداء الأسباب 2‬

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

‫76 [ستة وسبعون]‬

76 [stat wasabeun]

‫إبداء الأسباب 2‬

'iibida' al'asbab 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? ‫لم---م-ت-ت--‬ ‫___ ل_ ت____ ‫-م- ل- ت-ت-؟- -------------- ‫لما لم تأتِ؟‬ 0
lm- -m---ti? l__ l_ t____ l-a l- t-t-? ------------ lma lm tati?
मैं बीमार था / थी ‫كنت--ري-ا-.‬ ‫___ م______ ‫-ن- م-ي-ا-.- ------------- ‫كنت مريضاً.‬ 0
k-t-mry----. k__ m_______ k-t m-y-a-n- ------------ knt mrydaan.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी ‫-م-آت---أ-- --ت--ر----.‬ ‫__ آ_ ل___ ك__ م______ ‫-م آ-ِ ل-ن- ك-ت م-ي-ا-.- ------------------------- ‫لم آتِ لأني كنت مريضاً.‬ 0
l---t-li--niy--un- -rydaan. l_ a_ l______ k___ m_______ l- a- l-'-n-y k-n- m-y-a-n- --------------------------- lm at li'aniy kunt mrydaan.
वह क्यों नहीं आई? ‫لم--ل- ت----ي؟‬ ‫___ ل_ ت__ ه___ ‫-م- ل- ت-ت ه-؟- ---------------- ‫لما لم تأت هي؟‬ 0
l-a l--t----y? l__ l_ t__ h__ l-a l- t-t h-? -------------- lma lm tat hy?
वह थक गयी थी ‫ك-نت----ان--‬ ‫____ ت_______ ‫-ا-ت ت-ب-ن-.- -------------- ‫كانت تعبانة.‬ 0
kaa-- t--ban-. k____ t_______ k-a-t t-e-a-t- -------------- kaant tiebant.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी ‫لم---ـ- ل-ن-ا--انت ت--ان-.‬ ‫__ ت___ ل____ ك___ ت_______ ‫-م ت-ـ- ل-ن-ا ك-ن- ت-ب-ن-.- ---------------------------- ‫لم تأـت لأنها كانت تعبانة.‬ 0
l- ---a-----a-a-a --nat-tieba-ata. l_ t____ l_______ k____ t_________ l- t-'-t l-'-n-h- k-n-t t-e-a-a-a- ---------------------------------- lm ta'at li'anaha kanat tiebanata.
वह क्यों नहीं आया? ‫--- لم --ت ؟‬ ‫___ ل_ ي__ ؟_ ‫-م- ل- ي-ت ؟- -------------- ‫لما لم يأت ؟‬ 0
l-- --m -a--? l__ l__ y__ ? l-a l-m y-t ? ------------- lma lam yat ?
उसका मन नहीं कर रहा था ‫---تكن-لديه---ر----‬ ‫__ ت__ ل___ ا_______ ‫-م ت-ن ل-ي- ا-ر-ب-.- --------------------- ‫لم تكن لديه الرغبة.‬ 0
l----ku--la--yh---r----at-. l_ t____ l_____ a__________ l- t-k-n l-d-y- a-r-g-b-t-. --------------------------- lm takun ladayh alraghbata.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी ‫لم-يأ- -أ-- -م---ن ل-ي- -ل--ب--‬ ‫__ ي__ ل___ ل_ ت__ ل___ ا_______ ‫-م ي-ت ل-ن- ل- ت-ن ل-ي- ا-ر-ب-.- --------------------------------- ‫لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.‬ 0
l-m -----i--n-- lm-tak-n -ada--------hb---. l__ y__ l______ l_ t____ l_____ a__________ l-m y-t l-'-n-h l- t-k-n l-d-y- a-r-g-b-t-. ------------------------------------------- lam yat li'anah lm takun ladayh alraghbata.
तुम सब क्यों नहीं आये? ‫ولم--لم----و-؟‬ ‫____ ل_ ت______ ‫-ل-ا ل- ت-ت-ا-‬ ---------------- ‫ولما لم تأتوا؟‬ 0
w---aa l--t--u-؟ w_____ l_ t_____ w-a-a- l- t-t-u- ---------------- wlamaa lm tatuu؟
हमारी गाड़ी खराब है ‫س----نا--ا-ت -ع-ل-.‬ ‫_______ ك___ م______ ‫-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-‬ --------------------- ‫سيارتنا كانت معطلة.‬ 0
is-arat-- k---- m-e-il---. i________ k____ m_________ i-y-r-t-a k-n-t m-e-i-a-a- -------------------------- isyaratna kanat muetilata.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है ‫لم---ت -أ- س--ر------نت-------‬ ‫__ ن__ ل__ س______ ك___ م______ ‫-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-‬ -------------------------------- ‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.‬ 0
lm---t-l-'-n--s-ya-ra-an- k--at-m-e--lat-. l_ n__ l_____ s__________ k____ m_________ l- n-t l-'-n- s-y-a-a-a-a k-n-t m-e-i-a-a- ------------------------------------------ lm nat li'ana sayaaratana kanat muetilata.
वे लोग क्यों नहीं आये? ‫--ا--م ي-ت ا-ن-س-‬ ‫___ ل_ ي__ ا______ ‫-م- ل- ي-ت ا-ن-س-‬ ------------------- ‫لما لم يأت الناس؟‬ 0
l-------y-t--l-a-s? l__ l__ y__ a______ l-a l-m y-t a-n-a-? ------------------- lma lam yat alnaas?
उनकी ट्रेन छूट गयी थी ‫ق- -اتهم-ال-ط-ر.‬ ‫__ ف____ ا_______ ‫-د ف-ت-م ا-ق-ا-.- ------------------ ‫قد فاتهم القطار.‬ 0
q- -at---- a-q--a-a. q_ f______ a________ q- f-t-h-m a-q-t-r-. -------------------- qd fatihim alqatara.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी ‫----أتوا-لأ----ق-ا--ف--هم.‬ ‫__ ي____ ل__ ا_____ ف______ ‫-م ي-ت-ا ل-ن ا-ق-ا- ف-ت-م-‬ ---------------------------- ‫لم يأتوا لأن القطار فاتهم.‬ 0
l- ya-uu l--ana--l-it-r--atah-m-. l_ y____ l_____ a______ f________ l- y-t-u l-'-n- a-q-t-r f-t-h-m-. --------------------------------- lm yatuu li'ana alqitar fatahama.
तुम क्यों नहीं आये / आई? ‫ول-------أ- --ت-‬ ‫____ ل_ ت__ أ____ ‫-ل-ا ل- ت-ت أ-ت-‬ ------------------ ‫ولما لم تأت أنت؟‬ 0
wl--- -- t---'-n--? w____ l_ t__ '_____ w-a-a l- t-t '-n-a- ------------------- wlama lm tat 'anta?
मुझे आने की अनुमति नहीं थी ‫ل- ي-مح لي.‬ ‫__ ي___ ل___ ‫-م ي-م- ل-.- ------------- ‫لم يسمح لي.‬ 0
lm-y----h-ly. l_ y_____ l__ l- y-s-a- l-. ------------- lm yasmah ly.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी ‫ل- آت------لم-ي-م--لي.‬ ‫__ آ_ ل___ ل_ ي___ ل___ ‫-م آ- ل-ن- ل- ي-م- ل-.- ------------------------ ‫لم آت لأنه لم يسمح لي.‬ 0
lam-a- -i-anah--m----m-h l-. l__ a_ l______ l_ y_____ l__ l-m a- l-'-n-h l- y-s-a- l-. ---------------------------- lam at li'anah lm yusmah li.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -