वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   eo pravigi ion 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [sepdek ses]

pravigi ion 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्पेरांटो प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? K--- vi ----eni-? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
मैं बीमार था / थी Mi-e-t-- --lsan-. M_ e____ m_______ M- e-t-s m-l-a-a- ----------------- Mi estis malsana. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी Mi-n--ve-is---r -- e-t-- -als--a. M_ n_ v____ ĉ__ m_ e____ m_______ M- n- v-n-s ĉ-r m- e-t-s m-l-a-a- --------------------------------- Mi ne venis ĉar mi estis malsana. 0
वह क्यों नहीं आई? K-a---i-n- ---is? K___ ŝ_ n_ v_____ K-a- ŝ- n- v-n-s- ----------------- Kial ŝi ne venis? 0
वह थक गयी थी Ŝ- ----s-l---. Ŝ_ e____ l____ Ŝ- e-t-s l-c-. -------------- Ŝi estis laca. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी Ŝ- -e --ni---ar ---es--s----a. Ŝ_ n_ v____ ĉ__ ŝ_ e____ l____ Ŝ- n- v-n-s ĉ-r ŝ- e-t-s l-c-. ------------------------------ Ŝi ne venis ĉar ŝi estis laca. 0
वह क्यों नहीं आया? Ki-l--i n- --nis? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venis? 0
उसका मन नहीं कर रहा था L--n- -m-s. L_ n_ e____ L- n- e-i-. ----------- Li ne emis. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Li--e venis-ĉ-------e---is. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-i-. --------------------------- Li ne venis ĉar li ne emis. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? Kial-v- ne------? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
हमारी गाड़ी खराब है Nia a-to pa--is. N__ a___ p______ N-a a-t- p-n-i-. ---------------- Nia aŭto paneis. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है N--ne v-n-- ĉ---ni- a-t- panei-. N_ n_ v____ ĉ__ n__ a___ p______ N- n- v-n-s ĉ-r n-a a-t- p-n-i-. -------------------------------- Ni ne venis ĉar nia aŭto paneis. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? K--l-----o----ne ---is? K___ l_ h____ n_ v_____ K-a- l- h-m-j n- v-n-s- ----------------------- Kial la homoj ne venis? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Il- --lt--f------t-a-n-n. I__ m________ l_ t_______ I-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------- Ili maltrafis la trajnon. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी I-i n- ----s--ar i-i m--t--fis--a--raj-o-. I__ n_ v____ ĉ__ i__ m________ l_ t_______ I-i n- v-n-s ĉ-r i-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------------------------ Ili ne venis ĉar ili maltrafis la trajnon. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? Ki-- -i-n---en--? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी M--n-----tis. M_ n_ r______ M- n- r-j-i-. ------------- Mi ne rajtis. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Mi -e-v--is ĉ----i-n---aj---. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ r______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- r-j-i-. ----------------------------- Mi ne venis ĉar mi ne rajtis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -