वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   cs zdůvodnění 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [sedmdesát šest]

zdůvodnění 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चेक प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? Pr-č---i--e---šel? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
मैं बीमार था / थी B-l-jsem --m----. B__ j___ n_______ B-l j-e- n-m-c-ý- ----------------- Byl jsem nemocný. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी N-přiš-l -s-----r-tože-js-m byl nem----. N_______ j____ p______ j___ b__ n_______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- b-l n-m-c-ý- ---------------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. 0
वह क्यों नहीं आई? Proč--e-řišl-? P___ n________ P-o- n-p-i-l-? -------------- Proč nepřišla? 0
वह थक गयी थी B-l---n---ná. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Byla unavená. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी N-p-i-la,-pro-ož--byl---n--e--. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-o-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Nepřišla, protože byla unavená. 0
वह क्यों नहीं आया? P--č----ř-še-? P___ n________ P-o- n-p-i-e-? -------------- Proč nepřišel? 0
उसका मन नहीं कर रहा था Ne---ěl-------. N_______ s_ m__ N-c-t-l- s- m-. --------------- Nechtělo se mu. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Nep---el--p-otož- s---- nec-tě--. N________ p______ s_ m_ n________ N-p-i-e-, p-o-o-e s- m- n-c-t-l-. --------------------------------- Nepřišel, protože se mu nechtělo. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? P----j-t--ne-ři--i? P___ j___ n________ P-o- j-t- n-p-i-l-? ------------------- Proč jste nepřišli? 0
हमारी गाड़ी खराब है M-m--r--b-té a-t-. M___ r______ a____ M-m- r-z-i-é a-t-. ------------------ Máme rozbité auto. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है Nepř--li---m----r-to----ám- roz--t- -u-o. N_______ j____ p______ m___ r______ a____ N-p-i-l- j-m-, p-o-o-e m-m- r-z-i-é a-t-. ----------------------------------------- Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? P-oč -i ---é----ř--l-? P___ t_ l___ n________ P-o- t- l-d- n-p-i-l-? ---------------------- Proč ti lidé nepřišli? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी U--- jim---ak. U___ j__ v____ U-e- j-m v-a-. -------------- Ujel jim vlak. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी Ne---š--- p-ot-ž- --- u--l v-ak. N________ p______ j__ u___ v____ N-p-i-l-, p-o-o-e j-m u-e- v-a-. -------------------------------- Nepřišli, protože jim ujel vlak. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? Pro- js- n-p-----? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N--měl--se-. N_____ j____ N-s-ě- j-e-. ------------ Nesměl jsem. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Ne--i-el js-m,-pr-t--e -sem-nes---. N_______ j____ p______ j___ n______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- n-s-ě-. ----------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -