Frasario

it Colori   »   ku Reng

14 [quattordici]

Colori

Colori

14 [çardeh]

Reng

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Curdo (Kurmanji) Suono di più
La neve è bianca. Berf s-- y-. B___ s__ y__ B-r- s-î y-. ------------ Berf spî ye. 0
Il sole è giallo. T-- -er -. T__ z__ e_ T-v z-r e- ---------- Tav zer e. 0
L’arancia è arancione. Porte-al p--t-------e. P_______ p________ y__ P-r-e-a- p-r-e-a-î y-. ---------------------- Porteqal pirteqalî ye. 0
La ciliegia è rossa. Gêla- so--e. G____ s__ e_ G-l-z s-r e- ------------ Gêlaz sor e. 0
Il cielo è azzurro. Ezman --- e. E____ ş__ e_ E-m-n ş-n e- ------------ Ezman şîn e. 0
L’erba è verde. Ç---n -e-k -. Ç____ k___ e_ Ç-m-n k-s- e- ------------- Çîmen kesk e. 0
La terra è marrone. A--q-h-ey- -e. A_ q______ y__ A- q-h-e-î y-. -------------- Ax qehweyî ye. 0
La nuvola è grigia. Ewr ge----. E__ g___ e_ E-r g-w- e- ----------- Ewr gewr e. 0
Le ruote sono nere. L--tî--r-ş -n. L_____ r__ i__ L-s-î- r-ş i-. -------------- Lastîk reş in. 0
Di che colore è la neve? Bianca. R-ngê b-rfê-ç- -e?-Sp-. R____ b____ ç_ y__ S___ R-n-ê b-r-ê ç- y-? S-î- ----------------------- Rengê berfê çi ye? Spî. 0
Di che colore è il sole? Giallo. R--gê t----çi---?--e-. R____ t___ ç_ y__ Z___ R-n-ê t-v- ç- y-? Z-r- ---------------------- Rengê tavê çi ye? Zer. 0
Di che colore è l’arancia? Arancione. Rengê--o-te-al--çi -e? P-rteqalî. R____ p________ ç_ y__ P_________ R-n-ê p-r-e-a-ê ç- y-? P-r-e-a-î- --------------------------------- Rengê porteqalê çi ye? Pirteqalî. 0
Di che colore è la ciliegia? Rossa. R-ng----la-ê-ç- -e----r. R____ g_____ ç_ y__ S___ R-n-ê g-l-z- ç- y-? S-r- ------------------------ Rengê gêlazê çi ye? Sor. 0
Di che colore è il cielo? Azzurro. R--g-----ên çi -e---î-. R____ e____ ç_ y__ Ş___ R-n-ê e-m-n ç- y-? Ş-n- ----------------------- Rengê ezmên çi ye? Şîn. 0
Di che colore è l’erba? Verde. R-n-- --me-- -- -e-Ke-k. R____ ç_____ ç_ y_______ R-n-ê ç-m-n- ç- y-?-e-k- ------------------------ Rengê çîmenê çi ye?Kesk. 0
Di che colore è la terra? Marrone. Ax -i--i-re-gî -e- -ehweyî A_ b_ ç_ r____ y__ Q______ A- b- ç- r-n-î y-? Q-h-e-î -------------------------- Ax bi çi rengî ye? Qehweyî 0
Di che colore è la nuvola? Grigia. Re-gê -w-an--- ye------. R____ e____ ç_ y__ G____ R-n-ê e-r-n ç- y-? G-w-. ------------------------ Rengê ewran çi ye? Gewr. 0
Di che colore sono le ruote? Nere. Lastîk -i-ç--r--g----?-Re-. L_____ b_ ç_ r____ n__ R___ L-s-î- b- ç- r-n-î n-? R-ş- --------------------------- Lastîk bi çi rengî ne? Reş. 0

Le donne non parlano come gli uomini

Che le donne e gli uomini siano diversi tra loro è noto a tutti. Lo sapevate che si esprimono anche diversamente? Lo dimostrano diversi studi, secondo cui le donne adotterebbero comportamenti linguistici diversi rispetto agli uomini. Si esprimono spesso in modo più indiretto e riservato. Gli uomini, invece, utilizzerebbero la lingua in modo diretto e chiaro. Anche gli argomenti di cui discutono sono diversi. Gli uomini parlano molto dei fatti di cronaca, di economia e sport, mentre le donne preferiscono argomenti di carattere sociale come la famiglia o la salute. Mentre gli uomini preferiscono i fatti, le donne preferiscono parlare della gente. E’interessante osservare come le donne si impegnino a produrre una lingua “delicata”, si esprimano in maniera più attenta e cortese. Inoltre, le donne fanno più domande rispetto agli uomini. Probabilmente, cercano di creare armonia ed evitare situazioni di conflitto. Le donne dispongono di un vocabolario più vasto per esprimere i sentimenti. Per gli uomini, la conversazione è spesso una sorta di gara dove la loro lingua è palesemente più provocatoria ed aggressiva. Solitamente gli uomini usano ogni giorno un numero minore di parole rispetto alle donne. Molti studiosi ritengono che ciò sia dovuto alla conformazione del cervello, anch’esso diverso negli uomini e nelle donne. Ciò vuol dire che anche il loro centro della parola è strutturato in modo diverso. Probabilmente, anche altri fattori influirebbero sulla lingua, ma la scienza non ha ancora esaurito le sue ricerche in questo campo. Nonostante tutto, la lingua parlata dagli uomini e dalle donne non è poi così diversa e non genera certo malintesi. Molte sono le strategie alla base di una comunicazione efficiente. La più semplice è: ascoltare meglio!              
Lo sapevate?
Il francese è una delle lingue romanze. Ciò significa che deriva dal latino. E' imparentato con altre lingue romanze come lo spagnolo e l'italiano. Si parla in tutti i continenti ed è la lingua madre di oltre 110 milioni di persone. Complessivamente, circa 220 milioni di persone parlano il francese. Quindi, si tratta di una lingua mondiale. In molte organizzazioni internazionali, il francese è lingua ufficiale. In passato, era anche la lingua della diplomazia, ruolo oggi assunto dall'inglese. Tuttavia, il francese rimane ancora una delle principali lingue veicolari. E il numero dei suoi parlanti è, da diversi anni ormai, in crescita continua. In parte, ciò è dovuto al forte incremento demografico nei paesi africani e arabi. Anche nelle isole dei Caraibi o nell'area del Pacifico meridionale si parla questa lingua. Chi ama viaggiare, dovrebbe assolutamente imparare il francese!