Frasario

it Colori   »   no Farger

14 [quattordici]

Colori

Colori

14 [fjorten]

Farger

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Norvegese Suono di più
La neve è bianca. S-ø-n -r hvi-. S____ e_ h____ S-ø-n e- h-i-. -------------- Snøen er hvit. 0
Il sole è giallo. S-la-er ---. S___ e_ g___ S-l- e- g-l- ------------ Sola er gul. 0
L’arancia è arancione. A-p-----e--er--ra--je. A_________ e_ o_______ A-p-l-i-e- e- o-a-s-e- ---------------------- Appelsinen er oransje. 0
La ciliegia è rossa. Ki--e--r----- -ødt. K_________ e_ r____ K-r-e-æ-e- e- r-d-. ------------------- Kirsebæret er rødt. 0
Il cielo è azzurro. H----len--- bl-. H_______ e_ b___ H-m-e-e- e- b-å- ---------------- Himmelen er blå. 0
L’erba è verde. Gr---e- er--rønt. G______ e_ g_____ G-e-s-t e- g-ø-t- ----------------- Gresset er grønt. 0
La terra è marrone. J-rd-- er-----. J_____ e_ b____ J-r-e- e- b-u-. --------------- Jorden er brun. 0
La nuvola è grigia. S--e- er--rå. S____ e_ g___ S-y-n e- g-å- ------------- Skyen er grå. 0
Le ruote sono nere. Dekken--er sva--e. D______ e_ s______ D-k-e-e e- s-a-t-. ------------------ Dekkene er svarte. 0
Di che colore è la neve? Bianca. H-i-ken farge --- -nø-n- H--t. H______ f____ h__ s_____ H____ H-i-k-n f-r-e h-r s-ø-n- H-i-. ------------------------------ Hvilken farge har snøen? Hvit. 0
Di che colore è il sole? Giallo. H-il--n f--ge ------l-? Gul. H______ f____ h__ s____ G___ H-i-k-n f-r-e h-r s-l-? G-l- ---------------------------- Hvilken farge har sola? Gul. 0
Di che colore è l’arancia? Arancione. H-ilken---rg--h---app--s------Or-n-j-. H______ f____ h__ a__________ O_______ H-i-k-n f-r-e h-r a-p-l-i-e-? O-a-s-e- -------------------------------------- Hvilken farge har appelsinen? Oransje. 0
Di che colore è la ciliegia? Rossa. H---ke------e---- --rs-bæret?-R---. H______ f____ h__ k__________ R____ H-i-k-n f-r-e h-r k-r-e-æ-e-? R-d-. ----------------------------------- Hvilken farge har kirsebæret? Rødt. 0
Di che colore è il cielo? Azzurro. H-i--en f-r-e-h-- h------n---lå. H______ f____ h__ h________ B___ H-i-k-n f-r-e h-r h-m-e-e-? B-å- -------------------------------- Hvilken farge har himmelen? Blå. 0
Di che colore è l’erba? Verde. Hv-lken---rge ha-----s-e---Grø-t. H______ f____ h__ g_______ G_____ H-i-k-n f-r-e h-r g-e-s-t- G-ø-t- --------------------------------- Hvilken farge har gresset? Grønt. 0
Di che colore è la terra? Marrone. H------ farg- --r-jo---n- Brun. H______ f____ h__ j______ B____ H-i-k-n f-r-e h-r j-r-e-? B-u-. ------------------------------- Hvilken farge har jorden? Brun. 0
Di che colore è la nuvola? Grigia. Hvilk---far---h-- -k--n--Grå. H______ f____ h__ s_____ G___ H-i-k-n f-r-e h-r s-y-n- G-å- ----------------------------- Hvilken farge har skyen? Grå. 0
Di che colore sono le ruote? Nere. Hvilke--fa-ge-h-- -ek-en---Svart. H______ f____ h__ d_______ S_____ H-i-k-n f-r-e h-r d-k-e-e- S-a-t- --------------------------------- Hvilken farge har dekkene? Svart. 0

Le donne non parlano come gli uomini

Che le donne e gli uomini siano diversi tra loro è noto a tutti. Lo sapevate che si esprimono anche diversamente? Lo dimostrano diversi studi, secondo cui le donne adotterebbero comportamenti linguistici diversi rispetto agli uomini. Si esprimono spesso in modo più indiretto e riservato. Gli uomini, invece, utilizzerebbero la lingua in modo diretto e chiaro. Anche gli argomenti di cui discutono sono diversi. Gli uomini parlano molto dei fatti di cronaca, di economia e sport, mentre le donne preferiscono argomenti di carattere sociale come la famiglia o la salute. Mentre gli uomini preferiscono i fatti, le donne preferiscono parlare della gente. E’interessante osservare come le donne si impegnino a produrre una lingua “delicata”, si esprimano in maniera più attenta e cortese. Inoltre, le donne fanno più domande rispetto agli uomini. Probabilmente, cercano di creare armonia ed evitare situazioni di conflitto. Le donne dispongono di un vocabolario più vasto per esprimere i sentimenti. Per gli uomini, la conversazione è spesso una sorta di gara dove la loro lingua è palesemente più provocatoria ed aggressiva. Solitamente gli uomini usano ogni giorno un numero minore di parole rispetto alle donne. Molti studiosi ritengono che ciò sia dovuto alla conformazione del cervello, anch’esso diverso negli uomini e nelle donne. Ciò vuol dire che anche il loro centro della parola è strutturato in modo diverso. Probabilmente, anche altri fattori influirebbero sulla lingua, ma la scienza non ha ancora esaurito le sue ricerche in questo campo. Nonostante tutto, la lingua parlata dagli uomini e dalle donne non è poi così diversa e non genera certo malintesi. Molte sono le strategie alla base di una comunicazione efficiente. La più semplice è: ascoltare meglio!              
Lo sapevate?
Il francese è una delle lingue romanze. Ciò significa che deriva dal latino. E' imparentato con altre lingue romanze come lo spagnolo e l'italiano. Si parla in tutti i continenti ed è la lingua madre di oltre 110 milioni di persone. Complessivamente, circa 220 milioni di persone parlano il francese. Quindi, si tratta di una lingua mondiale. In molte organizzazioni internazionali, il francese è lingua ufficiale. In passato, era anche la lingua della diplomazia, ruolo oggi assunto dall'inglese. Tuttavia, il francese rimane ancora una delle principali lingue veicolari. E il numero dei suoi parlanti è, da diversi anni ormai, in crescita continua. In parte, ciò è dovuto al forte incremento demografico nei paesi africani e arabi. Anche nelle isole dei Caraibi o nell'area del Pacifico meridionale si parla questa lingua. Chi ama viaggiare, dovrebbe assolutamente imparare il francese!