Frasario

it Frasi secondarie con che 1   »   ku hevokên pêrayî (dibe ku)

91 [novantuno]

Frasi secondarie con che 1

Frasi secondarie con che 1

91 [not û yek]

hevokên pêrayî (dibe ku)

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Curdo (Kurmanji) Suono di più
Forse domani il tempo sarà migliore. D--- ku hewa-sibê--aşt----e. D___ k_ h___ s___ b_____ b__ D-b- k- h-w- s-b- b-ş-i- b-. ---------------------------- Dibe ku hewa sibê baştir be. 0
Come fa a saperlo? Hu- vê j- k- -- d---n-n? H__ v_ j_ k_ v_ d_______ H-n v- j- k- v- d-z-n-n- ------------------------ Hun vê ji ku ve dizanin? 0
Spero che migliori. E--h-v--d-ki- ----a-t-r -e. E_ h___ d____ k_ b_____ b__ E- h-v- d-k-m k- b-ş-i- b-. --------------------------- Ez hêvî dikim ku baştir be. 0
Viene sicuramente. E- - te--- -ê. E_ ê t____ b__ E- ê t-q-z b-. -------------- Ew ê teqez bê. 0
È sicuro? Ev-teq-z e? E_ t____ e_ E- t-q-z e- ----------- Ev teqez e? 0
So che viene. Ez-i-za-i- ew-----rê. E___ z____ e_ ê w____ E-d- z-n-m e- ê w-r-. --------------------- Ezdi zanim ew ê werê. 0
Telefona sicuramente. Wê---qez --l-fo- bi-e. W_ t____ t______ b____ W- t-q-z t-l-f-n b-k-. ---------------------- Wê teqez têlefon bike. 0
Veramente? R-s-î? R_____ R-s-î- ------ Rastî? 0
Credo che telefoni. Ez di-ê-i---- têle-o----ik-. E_ d______ d_ t_______ b____ E- d-b-j-m d- t-l-f-n- b-k-. ---------------------------- Ez dibêjim dê têlefonê bike. 0
Il vino è certamente invecchiato. Ew m-- t-qez --v- e. E_ m__ t____ k___ e_ E- m-y t-q-z k-v- e- -------------------- Ew mey teqez kevn e. 0
Lo sa di sicuro? H-- v---i-t-mamî diz----? H__ v_ b_ t_____ d_______ H-n v- b- t-m-m- d-z-n-n- ------------------------- Hun vê bi temamî dizanin? 0
Suppongo che sia invecchiato. Ez -i-- -i--m-k--ev---v--e. E_ h___ d____ k_ e_ k___ e_ E- h-z- d-k-m k- e- k-v- e- --------------------------- Ez hizr dikim ku ev kevn e. 0
Il nostro titolare ha un bell’aspetto. Şe-ê me -e-en---. Ş___ m_ q_____ e_ Ş-f- m- q-ş-n- e- ----------------- Şefê me qeşeng e. 0
Lei trova? Wi-a? W____ W-s-? ----- Wisa? 0
Trovo che abbia addirittura un ottimo aspetto. E--wisa-h----d---m-k- pir-qe-e-- -. E_ w___ h___ d____ k_ p__ q_____ e_ E- w-s- h-z- d-k-m k- p-r q-ş-n- e- ----------------------------------- Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. 0
Il titolare ha certamente una ragazza. Teqe- --val-k--ş--î h-y-. T____ h_______ ş___ h____ T-q-z h-v-l-k- ş-f- h-y-. ------------------------- Teqez hevaleke şefî heye. 0
Lo crede veramente? B-rast--jî vi-- d-f-kir-? B______ j_ v___ d________ B-r-s-î j- v-s- d-f-k-r-? ------------------------- Birastî jî visa difikirî? 0
È molto probabile che abbia una ragazza. D-b--k- ----le---w- --b-. D___ k_ h_______ w_ h____ D-b- k- h-v-l-k- w- h-b-. ------------------------- Dibe ku hevaleke wî hebe. 0

Lo spagnolo

Lo spagnolo è una delle lingue più importanti nel mondo, parlata da circa 380 milioni di persone. A queste si aggiungono coloro per i quali lo spagnolo è la seconda lingua. I dati testimoniano l’importanza mondiale della lingua spagnola, la più vasta delle lingue romanze. Gli iberici definiscono la propria lingua spagnolo o castigliano . La parola castigliano indica l’origine dello spagnolo, lingua volgare parlata nella regione di Castiglia. Moltissimi spagnoli parlavano il castigliano già nel sedicesimo secolo. Oggi, spagnolo e castigliano sono diventati dei sinonimi. Queste parole hanno anche una connotazione politica. Le conquiste e la colonizzazione hanno contribuito a diffondere la lingua spagnola, perfino nell’Africa occidentale e nelle Filippine. Molti ispanici vivono anche in America. In America centrale e in Sudamerica lo spagnolo è la lingua dominante. Anche negli USA cresce il numero dei parlanti di lingua spagnola; si tratta di circa 50 milioni di persone. Più che in Spagna! Lo spagnolo parlato in America è diverso da quello parlato in Europa, soprattutto per quanto concerne il vocabolario e la grammatica. Per fare un esempio, in America si usa un’altra forma verbale per esprimere il passato. Anche il vocabolario presenta svariate differenze: alcune parole si usano in America, ma non in Spagna. Anche in America non esiste una sola lingua spagnola, bensì diverse varianti dello spagnolo americano. Dopo l’inglese, lo spagnolo è la lingua più imparata nel mondo. Non è molto difficile. Cosa aspettate ad impararlo? ¡Vamos!