Тілашар

kk Тәуелдік есімдігі 2   »   it Pronomi possessivi 2

67 [алпыс жеті]

Тәуелдік есімдігі 2

Тәуелдік есімдігі 2

67 [sessantasette]

Pronomi possessivi 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Italian Ойнау Көбірек
Көзілдірік g----cc----i g__ o_______ g-i o-c-i-l- ------------ gli occhiali 0
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті. Lu- h- --m---i-ato-i-s--i--cch-a-i. L__ h_ d__________ i s___ o________ L-i h- d-m-n-i-a-o i s-o- o-c-i-l-. ----------------------------------- Lui ha dimenticato i suoi occhiali. 0
Оның көзілдірігі қайда екен? Ma---ve --no --s-o- --c--ali? M_ d___ s___ i s___ o________ M- d-v- s-n- i s-o- o-c-i-l-? ----------------------------- Ma dove sono i suoi occhiali? 0
сағат l--r-logio l_________ l-o-o-o-i- ---------- l’orologio 0
Оның сағаты бұзылып қалды. Il suo-orol-gio-è -o--o. I_ s__ o_______ è r_____ I- s-o o-o-o-i- è r-t-o- ------------------------ Il suo orologio è rotto. 0
Сағат қабырғада ілініп тұр. L-o--log---è-app-so------p-r-te. L_________ è a_____ a___ p______ L-o-o-o-i- è a-p-s- a-l- p-r-t-. -------------------------------- L’orologio è appeso alla parete. 0
төлқұжат il-pas-a-or-o i_ p_________ i- p-s-a-o-t- ------------- il passaporto 0
Ол төлқұжатын жоғалтып алды. Lu--h- -e--o il-suo -as---o-t-. L__ h_ p____ i_ s__ p__________ L-i h- p-r-o i- s-o p-s-a-o-t-. ------------------------------- Lui ha perso il suo passaporto. 0
Оның төлқұжаты қайда екен? Ma--ov-è--l---- pass-po-t-? M_ d____ i_ s__ p__________ M- d-v-è i- s-o p-s-a-o-t-? --------------------------- Ma dov’è il suo passaporto? 0
олар – өздерінің l--- - il-l-ro l___ – i_ l___ l-r- – i- l-r- -------------- loro – il loro 0
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр. I-b-mbi---n-- -ie-c--- ----o--re --l-ro-gen--ori. I b______ n__ r_______ a t______ i l___ g________ I b-m-i-i n-n r-e-c-n- a t-o-a-e i l-r- g-n-t-r-. ------------------------------------------------- I bambini non riescono a trovare i loro genitori. 0
Ата-анасы әне келе жатыр ғой! Ma---c--i---e--eng-no! M_ e_____ c__ v_______ M- e-c-l- c-e v-n-o-o- ---------------------- Ma eccoli che vengono! 0
Сіз – Сіздің Le- – il-S-o L__ – i_ S__ L-i – i- S-o ------------ Lei – il Suo 0
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды? C---è -t--o--- -u---iagg-o--sig--r---l-e-? C____ s____ i_ S__ v_______ s_____ M______ C-m-è s-a-o i- S-o v-a-g-o- s-g-o- M-l-e-? ------------------------------------------ Com’è stato il Suo viaggio, signor Müller? 0
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда? D-v’- S-- --g-----si-----M-ll-r? D____ S__ m______ s_____ M______ D-v-è S-a m-g-i-, s-g-o- M-l-e-? -------------------------------- Dov’è Sua moglie, signor Müller? 0
Сіз – Сіздің L------l Suo L__ – i_ S__ L-i – i- S-o ------------ Lei – il Suo 0
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды? C---è--t-----l-----viag-i-,--ig-o-a Sch----? C____ s____ i_ S__ v_______ s______ S_______ C-m-è s-a-o i- S-o v-a-g-o- s-g-o-a S-h-i-t- -------------------------------------------- Com’è stato il Suo viaggio, signora Schmidt? 0
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда? Dov-è S-- mar--o,-si--o-a--c----t? D____ S__ m______ s______ S_______ D-v-è S-o m-r-t-, s-g-o-a S-h-i-t- ---------------------------------- Dov’è Suo marito, signora Schmidt? 0

Гендік мутациялар сөйлеуге мүмкін береді.

Жер бетінде өмір сүретін барлық тіршілік иелерінің ішінде тек адам ғана сөйлей алады. Оның жануарлар мен өсімдіктерден айырмашылығы да осы. Әрине, жануарлар мен өсімдіктер де бір-бірімен сөйлеседі. Алайда, олардың тілі адамның тілі сияқты күрделі емес. Дегенмен, не себепті адам сөйлей алады? Сөйлеу қабілеті үшін белгілі бір физиологиялық ерекшеліктер қажет. Бұл ерекшеліктерді адамдардан ғана табуға болады. Бірақ, бұл адамдар оны өз беттерімен жетілдірді деген сөз емес. Эволюцияда ешнәрсе себепсіз орын алмайды. Ертеректе адам сөйлей бастады. Бұл нақты қашан болғанын ешкім білмейді. Бірақ адамды сөйлеуге итермелеген бір жайт болғандығы анық. Зерттеушілер бұған себеп генетикалық мутациялар деп санайды. Антропологтар әртүрлі тіршілік иелерінің генетикалық материалдарын салыстырды. Белгілі бір ген тілге әсер ететіндігі белгілі. Бұл гені зақымданған адамдарда тілмен байланысты проблемалар бар. Олар өз ойларын жақсы жеткізе алмайды және сөздерді дұрыс түсінбейді. Бұл ген адамдарда, маймылдарда және тышқандарда зерттелген. Адамдар мен шимпанзелерде бұл ген өте ұқсас келеді. Екі кішкентай ғана айырмашылық бар. Бірақ бұл айырмашылықтар мида айқын байқалады. Басқа гендермен бірге олар мидың белгілі бір белсенділігіне әсер етеді. Осының арқасында адам сөйлей алса, ал маймылда ол қабілет жоқ. Дегенмен, адам тілі жұмбағының жауабы әлі табылған жоқ. Сөйлей білу үшін жалғыз ғана гендік мутация жеткіліксіз. Зерттеушілер адам генінің нұсқасын тышқандарға имплантация жасаған. Олар сөйлеуді үйрене алмады.. Бірақ олардың шиқылы басқаша шыға бастаған!