ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Т-г--му-ар--- --рүп-ж-т-с--б-?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
T--i-mun---nı-k--ü- j----ı-b-?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ошол-ж------ то--у-к-р-п жа-а--ңб-?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
O-ol-j--de-i-to--- kö-üp-jatas-ŋbı?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ти-и- --к--гы --ылды көрү- жа-а-ы-бы?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
Ti--l -ak---ı a--l-- ----p---tas-ŋbı?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Т-----ж--т-гы---р--------үп---та-ың--?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
T-g-l jak-a-- d--ıyan--kö----ja---ı---?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Тиг-----кт--ы көп-рөнү -өр-п-жа---ы-бы?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
Ti--l----t-g--köp---nü -ö-üp -at-sı-b-?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ти-ил жакта-- --л----өр-- жатасы-бы?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
T-gil jakt--------- k-r---j-t---ŋ--?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ.
Бу--куш м-г--жагып ж--а-.
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
-------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
B---ku-----a -agı------t.
B__ k__ m___ j____ j_____
B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t-
-------------------------
Bul kuş maga jagıp jagat.
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ.
Бул куш мага жагып жагат.
Bul kuş maga jagıp jagat.
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ.
Мага -ул --ра- -а-ы--ж-т--.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
Mag--b-- -a--- --gıp--a-a-.
M___ b__ d____ j____ j_____
M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t-
---------------------------
Maga bul darak jagıp jatat.
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ.
Мага бул дарак жагып жатат.
Maga bul darak jagıp jatat.
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ.
Ма-а б-- -а- --г-- жа--т.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
M--a b-l-ta--jagı- -----.
M___ b__ t__ j____ j_____
M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t-
-------------------------
Maga bul taş jagıp jatat.
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ.
Мага бул таш жагып жатат.
Maga bul taş jagıp jatat.
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ.
Бу-----д-----арк-м-га----ы- ж-т-т.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
B-- j--d--- p-r- --g- ---ıp ---a-.
B__ j______ p___ m___ j____ j_____
B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t-
----------------------------------
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ.
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ.
Б-л -акч- -ага---г-- ж-га-.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
Bu- --k-a --g---a-ı- jag--.
B__ b____ m___ j____ j_____
B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t-
---------------------------
Bul bakça maga jagıp jagat.
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ.
Бул бакча мага жагып жагат.
Bul bakça maga jagıp jagat.
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ.
Ма-а---л -е---г- г-л-----п ---ат.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
Mag- -u--j-r--gi---- -agı- ---at.
M___ b__ j______ g__ j____ j_____
M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t-
---------------------------------
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ.
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
М-ни- --мч-,-б-----о-.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
Me-in--y-m-a,--u- kooz.
M____ o______ b__ k____
M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-.
-----------------------
Menin oyumça, bul kooz.
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
Менин оюмча, бул кооз.
Menin oyumça, bul kooz.
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ.
М-- м-н--к-зык--е--эс-п----.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
M-n -u-u kı-ık-de- ---p----.
M__ m___ k____ d__ e________
M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-.
----------------------------
Men munu kızık dep esepteym.
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ.
Мен муну кызык деп эсептейм.
Men munu kızık dep esepteym.
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ.
Ме--н ----а,-----с----.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
M--i--oy-mç-,---- -o-un.
M____ o______ b__ s_____
M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n-
------------------------
Menin oyumça, bul sonun.
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ.
Менин оюмча, бул сонун.
Menin oyumça, bul sonun.
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
М-нин --м-а------ч--к--.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
M-nin -yum--, -u---i-kin.
M____ o______ b__ ç______
M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-.
-------------------------
Menin oyumça, bul çirkin.
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
Менин оюмча, бул чиркин.
Menin oyumça, bul çirkin.
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ
М---- о-мч---бул-к-з--с--.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
M-ni---y-mça--bu----z-k--z.
M____ o______ b__ k________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-.
---------------------------
Menin oyumça, bul kızıksız.
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Menin oyumça, bul kızıksız.
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ.
Ме--- -ю---- б-- ----у-учту-.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
Me-----yu-ç---b-l kork--u----.
M____ o______ b__ k___________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u-
------------------------------
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ.
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.