ಪದಗುಚ್ಛ ಪುಸ್ತಕ

kn ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ   »   th ธรรมชาติ

೨೬ [ಇಪ್ಪತ್ತಾರು]

ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ

ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ

26 [ยี่สิบหก]

yêe-sìp-hòk

ธรรมชาติ

tam-má-chât

ನೀವು ಅನುವಾದವನ್ನು ಹೇಗೆ ನೋಡಬೇಕೆಂದು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:   
ಕನ್ನಡ ಥಾಯ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ ಇನ್ನಷ್ಟು
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? คุณเห-นหอ---ตร--ั้-----คร-------? คุ_________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-อ-อ-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
koo--hě--h-̌---aw--d--o-g--án--a----r----k-́ k_______________________________________ k-o---e-n-h-̌---a-y-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-hěn-hǎw-kawy-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? คุ----นภ-เขา-ร--ั-นไ-ม-ครั- - --? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ู-ข-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
k--n-he-n-p-o---̌o---r-ng---́n-mǎ---r-́--k-́ k______________________________________ k-o---e-n-p-o-k-̌---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-hěn-poo-kǎo-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? ค-ณเ---ห---บ้-น-ร----น-ห- ค-ับ-----? คุ_________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ม-่-้-น-ร-น-้-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
koon---̌----̀--bâ--d-ron--n-́----̌--kr-́---á k______________________________________ k-o---e-n-m-̀---a-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-hěn-mòo-bân-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? คุณ----แ--น้-ตร-นั-นไห- -ร---/-ค-? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ม-น-ำ-ร-น-้-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
k-on-hě--m-̂-n----dhrong----n--a----ráp---́ k_____________________________________ k-o---e-n-m-̂-n-́---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-hěn-mæ̂-nám-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? คุ--ห็--ะ--น-รงนั้---ม คร-- /-ค-? คุ_________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ะ-า-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
ko-n--e-n--à--a--d-rong-na-n--ǎi--r-́p-k-́ k_____________________________________ k-o---e-n-s-̀-p-n-d-r-n---a-n-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------- koon-hěn-sà-pan-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? คุณเ--น----ส---รงนั-นไ-----ับ - คะ? คุ___________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ห-น-ะ-ล-า-ต-ง-ั-น-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? 0
k----he-n-t---l---sàp--hro---nán-ma-----á----́ k_________________________________________ k-o---e-n-t-́-l-y-s-̀---h-o-g-n-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- koon-hěn-tá-lay-sàp-dhrong-nán-mǎi-kráp-ká
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ. ผม ------น-ช-บน---วนั้น ผ_ / ดิ__ ช________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ก-ั-น-้- ----------------------- ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น 0
pǒ--d-̀-c-----châw---o-k-dh---n--n p_____________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-n-́---h-a-n-́- ------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-châwp-nók-dhua-nán
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ. ผ- - -------อ-ต้น---ต-น-ั้น ผ_ / ดิ__ ช__________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-้-ไ-้-้-น-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น 0
po-m-di--c-a-----a----dho---ma-i-d-o-n-nán p__________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-d-o-n-m-́---h-̂---a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-dhôn-mái-dhôn-nán
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ. ผม-/ -ิฉ-- -อ--้อ-หินก--น--้ ผ_ / ดิ__ ช___________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-้-น-ิ-ก-อ-น-้ ---------------------------- ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ 0
po-m-d-----------a----ga--n--ǐn---̂-n--ée p__________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-g-̂-n-h-̌---a-w---e-e ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-gâwn-hǐn-gâwn-née
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ. ผ- / ดิ--น---บสวนส-----ะแห----้น ผ_ / ดิ__ ช_________________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ว-ส-ธ-ร-ะ-ห-ง-ั-น -------------------------------- ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น 0
p-̌m-di--ch-̌--c-âw--sǔa--sǎ-------́-h-̀---n--n p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-h-̀-g-n-́- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-sǔan-sǎ-tan-ná-hæ̀ng-nán
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ. ผม-/--ิ-ั- -อ-ส-นนั้น ผ_ / ดิ__ ช_______ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-ว-น-้- --------------------- ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น 0
pǒ--di----ǎ----a-wp-su-a-----n p_________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-s-̌-n-n-́- -------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-sǔan-nán
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ. ผม-- ดิ----ช--ดอกไม---้ ผ_ / ดิ__ ช________ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-อ-ไ-้-ี- ----------------------- ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ 0
pǒ----̀-c---n---a-------wk--a---ne-e p_____________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-p-d-̀-k-m-́---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-châwp-dàwk-mái-née
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. ผม - -ิ-ั- -่านั-นมันสวย ผ_ / ดิ__ ว่________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-ส-ย ------------------------ ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย 0
p-̌m-d-̀-c-ǎn-wâ-nân-ma--s-̌-y p__________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-s-̌-y --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-sǔay
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. ผม---ด---- --า-ั-น---น่า-น-จ ผ_ / ดิ__ ว่___________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-น-จ ---------------------------- ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ 0
po-m-dì-----n--a--nân--an--a---o-----i p________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-̂-s-̌---a- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-nâ-sǒn-jai
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ. ผม---ดิฉ-- ว่-นั่น-ั----าม ผ_ / ดิ__ ว่__________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-ง-ง-ม -------------------------- ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม 0
p-̌m-----c--̌n-w---n----man--g-́---g-m p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-o-t-n-a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-ngót-ngam
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ. ผ- / ดิฉ-น-ว่า-ั่--ันน่า-ก--ยด ผ_ / ดิ__ ว่____________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-ก-ี-ด ------------------------------ ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด 0
pǒm--i----ǎn-wâ-n-̂n-m----------̀-t p______________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-̂-g-i-a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-nâ-glìat
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ ผม - -ิฉ-- --านั-นมั---าเ--่อ ผ_ / ดิ__ ว่__________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-น-า-บ-่- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ 0
p-̌m-d----h-̌----̂--a---man-nâ-b---a p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-n-̂-b-̀-a ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-nâ-bèua
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ. ผ--/-ด-ฉัน ว-านั--ม--แย่ ผ_ / ดิ__ ว่_______ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ั-น-ั-แ-่ ------------------------ ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ 0
pǒ------c--̌----̂--ân--a----̂ p________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-n-m-n-y-̂ ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wâ-nân-man-yæ̂

ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಗಾದೆಗಳು.

ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಗಾದೆಗಳಿವೆ. ಹಾಗಾಗಿ ನಾಣ್ನುಡಿಗಳು ದೇಶೀಯ ಅನನ್ಯತೆಯ ಒಂದು ಮುಖ್ಯ ಅಂಗ. ನಾಣ್ನುಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೇಶದ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪ್ರದಾಯಗಳು ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ. ಇವುಗಳ ಸ್ವರೂಪ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಖಚಿತ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಗಾದೆಗಳು ಯಾವಾಗಲು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಗರ್ಭಿತವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ರೂಪಕಗಳು ಅಡಕವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಅನೇಕ ಗಾದೆಗಳು ಪದ್ಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಹೆಚ್ಚು ಕಡಿಮೆ ಎಲ್ಲಾ ಗಾದೆಗಳು ನಮಗೆ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ನಡೆವಳಿಕೆಯ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಕೊಡುತ್ತವೆ. ಹಲವು ನಾಣ್ನುಡಿಗಳು ಸ್ಪುಟವಾದ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತವೆ. ಗಾದೆಗಳು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ಪಡಿಯಚ್ಚುಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ. ಒಂದು ದೇಶ ಅಥವಾ ಜನಾಂಗಕ್ಕೆ ವಿಶಿಷ್ಟ ಎಂದು ತೋರ್ಪಡುವ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ. ಗಾದೆಗಳು ಒಂದು ದೀರ್ಘವಾದ ಪರಂಪರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಅರಿಸ್ಟೊಟಲೆಸ್ ಬಹು ಹಿಂದೆ ಇವುಗಳನ್ನು ವೇದಾಂತದ ತುಣುಕುಗಳೆಂದು ಬಣ್ಣಿಸಿದ್ದ. ಅಲಂಕಾರಿಕ ಶಾಸ್ತ್ರ ಮತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯದಲ್ಲಿ ಗಾದೆಗಳು ಮುಖ್ಯವಾದ ಶೈಲಿಯ ಸಾಧನ. ಇವುಗಳ ವಿಶೇಷತೆ ಏನೆಂದರೆ, ಅವು ಸರ್ವಕಾಲಕ್ಕೂ ಪ್ರಚಲಿತ. ಭಾಷಾಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಧ್ಯಯನ ವಿಭಾಗ ಇವುಗಳ ಸಂಶೊಧನೆಯಲ್ಲಿ ತನ್ನನ್ನು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ. ಬಹಳಷ್ಟು ಗಾದೆಗಳು ವಿವಿಧ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತವೆ. ಹೀಗಾಗಿ ಇವುಗಳು ಪದಗಳ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಹೋಲಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ವಿವಿಧ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುವವರು ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಸಮಾನ ಪದಗಳನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಾರೆ. ಬೊಗಳುವ ನಾಯಿ ಕಚ್ಚುವುದಿಲ್ಲ, Bellende Hunde beißen nicht. (Kn-De) ಬೇರೆ ಹಲವು ಗಾದೆಗಳು ಸಮಾನಾರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಅಂದರೆ ಒಂದೆ ಅಂತರಾರ್ಥವನ್ನು ಬೇರೆ ಪದಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಒಂದು ವಸ್ತುವನ್ನು ಅದರ ಹೆಸರಿನಿಂದ ಕರೆಯುವುದು/call a spade a spade(KN-EN). ಗಾದೆಗಳು ನಮಗೆ ಬೇರೆ ಜನರು ಮತ್ತು ಅವರ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯಕಾರಿ. ಪ್ರಪಂಚದಎಲ್ಲೆಡೆ ಹರಡಿರುವ ಗಾದೆಗಳು ಅತಿ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ. ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಮನುಷ್ಯ ಜೀವನಕ್ಕೆ ಸಂಬಧಿಸಿದ ಮುಖ್ಯ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವಿರುತ್ತವೆ. ಈ ನಾಣ್ನುಡಿಗಳು ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಅನುಭವಗಳ ಸಂಬಂಧ ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಅವುಗಳು ತೋರಿಸುತ್ತವೆ: ನಾವೆಲ್ಲರು ಸರಿಸಮಾನರು- ಯಾವುದೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೂ.