चष्मा
н-г-у-дж-р
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n-e-u--z---r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
चष्मा
нэгъунджэр
njegundzhjer
तो आपला चष्मा विसरून गेला.
Ащ (-ъул----ъ) -н-гъ-н-ж--к--щыг--пш--ъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
A-hh ------g) i-je------je-k---hygu---ag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
तो आपला चष्मा विसरून गेला.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
त्याने त्याचा चष्मा कुठे ठेवला?
А- -х----фы-ъ) ---гъу-джэ ---э----?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
A--h (-ul---- inje-undzhje tydje--h--I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
त्याने त्याचा चष्मा कुठे ठेवला?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
घड्याळ
сых--т-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
sy-----r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
त्याचे घड्याळ काम करत नाही.
Исы--а----ута-ъэ.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
I-yh'-----ta-je.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
त्याचे घड्याळ काम करत नाही.
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
घड्याळ भिंतीवर टांगलेले आहे.
С-х--т-р дэ-к--м пы--а--.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Sy-'--yr--j-p-y- p-lag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
घड्याळ भिंतीवर टांगलेले आहे.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
पारपत्र
па----т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pa-p--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
त्याने त्याचे पारपत्र हरवले.
Ащ---ъ-л-ф--ъ) ---с---т--ъыч-и-а--.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
As-h----l---) -pa-p--- kyc----a-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
त्याने त्याचे पारपत्र हरवले.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
मग त्याचे पारपत्र कुठे आहे?
Ащ-(хъу--фыгъ)--паспор- ---- щы-?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
A-h- --ul-yg)-i---po-t -yd-e ---yI?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
मग त्याचे पारपत्र कुठे आहे?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
ते – त्यांचा / त्यांची / त्यांचे / त्यांच्या
ах-р - а-----й
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a---r---ahjem j-j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
ते – त्यांचा / त्यांची / त्यांचे / त्यांच्या
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
मुलांना त्यांचे आई – वडील सापडत नाहीत.
КI-лэц--к-у--м -----т--эр--гъотыжьрэп.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KI-e-----ykIuh--m-janje-j-t-ehjer-agotyzh-rje-.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
मुलांना त्यांचे आई – वडील सापडत नाहीत.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
हे बघा, त्यांचे आई – वडील आले.
М---б- ах-мэ янэ-ят--эр -ъэ-I-ж--х!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Maryb- ---em-e-ja-j---at---jer k--kIoz----!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
हे बघा, त्यांचे आई – वडील आले.
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या
о --оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-– --j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या
о – оуй
o – ouj
आपली यात्रा कशी झाली श्रीमान म्युलर?
У--е-I-н -ы---щ--у-ре--ъэ-------ъа, зиу----нэу--юл--р?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-z---o- ----eus--tj---re-g--kI---------------n--u Mj--ler?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
आपली यात्रा कशी झाली श्रीमान म्युलर?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
आपली पत्नी कुठे आहे श्रीमान म्युलर?
Уи--х--гъ-с-------щыI--з--схьанэу ---л-р?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U---h'ag-s-e --dj- -h-yI- -i-sh-an--u-Mj----r?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
आपली पत्नी कुठे आहे श्रीमान म्युलर?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या
о – --й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या
о – оуй
o – ouj
आपली यात्रा कशी झाली श्रीमती श्मिड्ट?
У--екI-н с-дэу--эу ---гъ------ыг--- г--щэ- -м---?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Uiz-k--n sy-j--s-ht--- -eb-j-k-okI---- -uas-h-e--Sh--dt?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
आपली यात्रा कशी झाली श्रीमती श्मिड्ट?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
आपले पती कुठे आहेत श्रीमती श्मिड्ट?
У-шъ-ь-г-----т--э -----гуа-----м---?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uis-h--g-sje---dje-shhy-, gua---j-u --m-d-?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
आपले पती कुठे आहेत श्रीमती श्मिड्ट?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?