तू का आला / आली नाहीस?
ನ-ನು ಏಕೆ ಬರಲ----?
ನೀ_ ಏ_ ಬ_____
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
N--u-ēk- b-ra-illa?
N___ ē__ b_________
N-n- ē-e b-r-l-l-a-
-------------------
Nīnu ēke baralilla?
तू का आला / आली नाहीस?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke baralilla?
मी आजारी होतो. / होते.
ನ----ಹುಷ--- --ಲ-ಲ್-.
ನ__ ಹು__ ಇ_____
ನ-ಗ- ಹ-ಷ-ರ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ-
--------------------
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
0
Nan-ge -u-ār--i----l-a.
N_____ h_____ i________
N-n-g- h-ṣ-r- i-a-i-l-.
-----------------------
Nanage huṣāru iralilla.
मी आजारी होतो. / होते.
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
Nanage huṣāru iralilla.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
ನನ-ೆ-ಹು-ಾರ---ರಲಿ-್ಲ, -ದುದರಿ-ದ -ಾನ- -ರಲಿ---.
ನ__ ಹು__ ಇ_____ ಆ____ ನಾ_ ಬ_____
ನ-ಗ- ಹ-ಷ-ರ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-ು-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
N---ge --ṣā-u-ir-l-------d---r-n---n--u bar-l-lla.
N_____ h_____ i________ ā_________ n___ b_________
N-n-g- h-ṣ-r- i-a-i-l-, ā-u-a-i-d- n-n- b-r-l-l-a-
--------------------------------------------------
Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla.
ती का आली नाही?
ಅವ-- ಏಕೆ-ಬ--ಿ--ಲ?
ಅ__ ಏ_ ಬಂ____
ಅ-ಳ- ಏ-ೆ ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
A-aḷu---e--a----la?
A____ ē__ b________
A-a-u ē-e b-n-i-l-?
-------------------
Avaḷu ēke bandilla?
ती का आली नाही?
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
Avaḷu ēke bandilla?
ती दमली होती.
ಅವಳ- ದಣ---ದ-ದಾ-ೆ.
ಅ__ ದ______
ಅ-ಳ- ದ-ಿ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-----------------
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
0
Av-ḷu da--d-d-ā-e.
A____ d___________
A-a-u d-ṇ-d-d-ā-e-
------------------
Avaḷu daṇididdāḷe.
ती दमली होती.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
Avaḷu daṇididdāḷe.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
ಅವಳ---ಣಿದಿ-್-ಾಳೆ, ------ಂ---ಂದಿಲ--.
ಅ__ ದ______ ಆ____ ಬಂ____
ಅ-ಳ- ದ-ಿ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ಆ-ು-ರ-ಂ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
A-aḷ- da-i-i----e--ā-u-a-inda--a---lla.
A____ d___________ ā_________ b________
A-a-u d-ṇ-d-d-ā-e- ā-u-a-i-d- b-n-i-l-.
---------------------------------------
Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla.
तो का आला नाही?
ಅ--ು ಏಕೆ ಬಂ-ಿಲ್ಲ?
ಅ__ ಏ_ ಬಂ____
ಅ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
Avanu -k--b--dil-a?
A____ ē__ b________
A-a-u ē-e b-n-i-l-?
-------------------
Avanu ēke bandilla?
तो का आला नाही?
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
Avanu ēke bandilla?
त्याला रूची नव्हती.
ಅ-ನ--ೆ ಇಷ----ರಲ-ಲ್-.
ಅ___ ಇ________
ಅ-ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-.
--------------------
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
0
Ava--ge--ṣ-a-i-alil-a.
A______ i_____________
A-a-i-e i-ṭ-v-r-l-l-a-
----------------------
Avanige iṣṭaviralilla.
त्याला रूची नव्हती.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
Avanige iṣṭaviralilla.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
ಅ--ಿಗೆ-ಇ-್ಟವ---ಿ---,-ಆದ-ದರ-ಂದ -ಂ-ಿಲ್-.
ಅ___ ಇ________ ಆ____ ಬಂ____
ಅ-ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-, ಆ-ು-ರ-ಂ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
--------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
A-a--g---ṣ-aviral-l-a, -d---r--d--b--dill-.
A______ i_____________ ā_________ b________
A-a-i-e i-ṭ-v-r-l-l-a- ā-u-a-i-d- b-n-i-l-.
-------------------------------------------
Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla.
तुम्ही का आला नाहीत?
ನ--ು--ು--ಕೆ-ಬರ-ಿಲ-ಲ?
ನೀ___ ಏ_ ಬ_____
ನ-ವ-ಗ-ು ಏ-ೆ ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
--------------------
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
Nīvu-a---ēk- --ra--l--?
N_______ ē__ b_________
N-v-g-ḷ- ē-e b-r-l-l-a-
-----------------------
Nīvugaḷu ēke baralilla?
तुम्ही का आला नाहीत?
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
Nīvugaḷu ēke baralilla?
आमची कार बिघडली आहे.
ನ----ಕ--್--ೆಟ-ಟ---.
ನ__ ಕಾ_ ಕೆ____
ನ-್- ಕ-ರ- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-------------------
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
N-m'ma ----ke--i--.
N_____ k__ k_______
N-m-m- k-r k-ṭ-i-e-
-------------------
Nam'ma kār keṭṭide.
आमची कार बिघडली आहे.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Nam'ma kār keṭṭide.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
ನಮ್ಮ--ಾ-- --ಟ್-ಿ-ುವ--ರಿ-- ನಾ------ಿ-್-.
ನ__ ಕಾ_ ಕೆ_______ ನಾ_ ಬ_____
ನ-್- ಕ-ರ- ಕ-ಟ-ಟ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ನ-ವ- ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
---------------------------------------
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
Nam'ma kā--k-ṭṭ---vu-arinda nāv- b-----l--.
N_____ k__ k_______________ n___ b_________
N-m-m- k-r k-ṭ-i-u-u-a-i-d- n-v- b-r-l-l-a-
-------------------------------------------
Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla.
लोक का नाही आले?
ಅ-ರು-ಳು ಏ-ೆ ---ಿ--ಲ?
ಅ____ ಏ_ ಬಂ____
ಅ-ರ-ಗ-ು ಏ-ೆ ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
--------------------
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
A-a---aḷu --e-ban---l-?
A________ ē__ b________
A-a-u-a-u ē-e b-n-i-l-?
-----------------------
Avarugaḷu ēke bandilla?
लोक का नाही आले?
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
Avarugaḷu ēke bandilla?
त्यांची ट्रेन चुकली.
ಅವರ-ಗ---ೈ---ತಪ-----ೋಯಿತ-.
ಅ___ ರೈ_ ತ__ ಹೋ___
ಅ-ರ-ಗ- ರ-ಲ- ತ-್-ಿ ಹ-ಯ-ತ-.
-------------------------
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
0
A---ige-r-i-- t--p--h--itu.
A______ r____ t____ h______
A-a-i-e r-i-u t-p-i h-y-t-.
---------------------------
Avarige railu tappi hōyitu.
त्यांची ट्रेन चुकली.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
Avarige railu tappi hōyitu.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
ಅವ-ಿಗ---ೈ-ು ತಪ್ಪ--ಹ-ಗ-ದ್--ಿಂದ ---ು-ಬ----್-.
ಅ___ ರೈ_ ತ__ ಹೋ_____ ಅ__ ಬಂ____
ಅ-ರ-ಗ- ರ-ಲ- ತ-್-ಿ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ಿ-ದ ಅ-ರ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
Ava-i---r--lu --ppi h---dda----a----ru --n-i-l-.
A______ r____ t____ h___________ a____ b________
A-a-i-e r-i-u t-p-i h-g-d-a-i-d- a-a-u b-n-i-l-.
------------------------------------------------
Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla.
तू का आला / आली नाहीस?
ನ-ನ- ಏ-- ----ಲ--?
ನೀ_ ಏ_ ಬ_____
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
N--u-----bara-i--a?
N___ ē__ b_________
N-n- ē-e b-r-l-l-a-
-------------------
Nīnu ēke baralilla?
तू का आला / आली नाहीस?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke baralilla?
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
ನ-ಗ--ಬ--ು ಅ---ತ--ಇರಲ----.
ನ__ ಬ__ ಅ___ ಇ_____
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಅ-ು-ತ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
0
N-nag- bar--- anu-a---i----lla.
N_____ b_____ a______ i________
N-n-g- b-r-l- a-u-a-i i-a-i-l-.
-------------------------------
Nanage baralu anumati iralilla.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
Nanage baralu anumati iralilla.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
ನನಗ--ಬ-ಲು -ನು-ತ---ರ-------ಆ-----ಂ- --ಲಿಲ-ಲ.
ನ__ ಬ__ ಅ___ ಇ_____ ಆ____ ಬ_____
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಅ-ು-ತ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-್-ರ-ಂ- ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
N-n-g- ---a-u --u-at- -r-l--l-- ādd-r-nda -ar--i-l-.
N_____ b_____ a______ i________ ā________ b_________
N-n-g- b-r-l- a-u-a-i i-a-i-l-, ā-d-r-n-a b-r-l-l-a-
----------------------------------------------------
Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla.