Wat voor werk doet u?
आ-ण-क-----म---त-?
आ__ का_ का_ क___
आ-ण क-य क-म क-त-?
-----------------
आपण काय काम करता?
0
āp--a-kā-a-kām- ka-a--?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Wat voor werk doet u?
आपण काय काम करता?
āpaṇa kāya kāma karatā?
Mijn man werkt als arts.
म-झे पत- --क्ट- -ह-त.
मा_ प_ डॉ___ आ___
म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-.
---------------------
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
Mā--ē-p-tī-ḍŏkṭa-a--hē--.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Mijn man werkt als arts.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Ik werk parttime als verpleegster.
मी ----वेळ --र--ारि-ा--्---- -ाम कर--.
मी अ____ पा____ म्___ का_ क___
म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-.
--------------------------------------
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
Mī---d---ēḷ- -ā-ic--ikā-mha---a-k-ma ka---ē.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Ik werk parttime als verpleegster.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
आ-्-ी ल--रच-आमचे -े--शन-घे--- आ---.
आ__ ल____ आ__ पे___ घे__ आ___
आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-.
-----------------------------------
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
Āmh- ----k-ra-a-ām----pē-śana ----ā-a ā---a.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Maar de belastingen zijn hoog.
प---र--ू- -ा--त----त.
प_ क_ खू_ जा__ आ___
प- क- ख-प ज-स-त आ-े-.
---------------------
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
P-ṇa---r--khūpa --s-a-----a.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Maar de belastingen zijn hoog.
पण कर खूप जास्त आहेत.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
En de ziektekostenverzekering is duur.
आ----रोग-य--िम---ह-----े.
आ_ आ___ वि_ म__ आ__
आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े-
-------------------------
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Ā-- ārōgya-v--ā mah--a ā--.
Ā__ ā_____ v___ m_____ ā___
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē-
---------------------------
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
En de ziektekostenverzekering is duur.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Wat wil je worden?
तुल- -य-ष---- प--े-क----नायच- आ-े?
तु_ आ____ पु_ को_ ब___ आ__
त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े-
----------------------------------
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
T--------yāt- -u-hē -ō---b-n---cē ā-ē?
T___ ā_______ p____ k___ b_______ ā___
T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Wat wil je worden?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Ik wil graag ingenieur worden.
मल- -ंज--िय- व--ा--े -हे.
म_ इं____ व्___ आ__
म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े-
-------------------------
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
M--ā-----i---ar- vh-ya-- ā--.
M___ i_________ v______ ā___
M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Ik wil graag ingenieur worden.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Ik wil naar de universiteit gaan.
म-- म-ाव----ाल-ा- जा---उच्--िक--ण -्या--- ---.
म_ म_______ जा__ उ______ घ्___ आ__
म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------------------
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
Malā-mahā-id---a---a --'ū---u--a-i-ṣaṇa gh--y-c- -hē.
M___ m______________ j_____ u__________ g_______ ā___
M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Ik wil naar de universiteit gaan.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Ik ben stagiaire.
मी----श-क--णार्-- --े.
मी प्_______ आ__
म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े-
----------------------
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
Mī--r--ikṣa-ārthī --ē.
M_ p_____________ ā___
M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē-
----------------------
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Ik ben stagiaire.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Ik verdien niet veel.
मी ---्----व-त --ह-.
मी जा__ क___ ना__
म- ज-स-त क-व-त न-ह-.
--------------------
मी जास्त कमवित नाही.
0
Mī--ā-ta k----ita nāhī.
M_ j____ k_______ n____
M- j-s-a k-m-v-t- n-h-.
-----------------------
Mī jāsta kamavita nāhī.
Ik verdien niet veel.
मी जास्त कमवित नाही.
Mī jāsta kamavita nāhī.
Ik loop stage in het buitenland.
म-------ात --र---्---घे- आ-े.
मी वि___ प्_____ घे_ आ__
म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े-
-----------------------------
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
M- -i--ś-t--pr---k-a-a----t--āhē.
M_ v_______ p_________ g____ ā___
M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē-
---------------------------------
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Ik loop stage in het buitenland.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Dit is mijn baas.
ते-म-झ- सा--ब -ह-त.
ते मा_ सा__ आ___
त- म-झ- स-ह-ब आ-े-.
-------------------
ते माझे साहेब आहेत.
0
Tē mā--ē-sāh----ā--ta.
T_ m____ s_____ ā_____
T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a-
----------------------
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Dit is mijn baas.
ते माझे साहेब आहेत.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Ik heb leuke collega’s.
म--े --क-र---ां-ले आहेत.
मा_ स___ चां__ आ___
म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-.
------------------------
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
M--hē--ah--ā-- ---g-lē-āhē-a.
M____ s_______ c______ ā_____
M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a-
-----------------------------
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
Ik heb leuke collega’s.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
We gaan iedere middag naar de kantine.
दु---चे ज--ण--म--ी क-ट-नम-्-े-----.
दु___ जे__ आ__ कँ_____ घे__
द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-.
-----------------------------------
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
D-pāra-- jē-a-a ā----k-m̐ṭin-m-dh-ē --ē-ō.
D_______ j_____ ā___ k____________ g_____
D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō-
------------------------------------------
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
We gaan iedere middag naar de kantine.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
Ik ben op zoek naar een baan.
म- -ोकरी-शो---आ--.
मी नो__ शो__ आ__
म- न-क-ी श-ध- आ-े-
------------------
मी नोकरी शोधत आहे.
0
M--n-k--- -ō-ha-a ā-ē.
M_ n_____ ś______ ā___
M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē-
----------------------
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Ik ben op zoek naar een baan.
मी नोकरी शोधत आहे.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Ik ben al een jaar werkloos.
मी -र-षभर--ेरो---- --े.
मी व____ बे____ आ__
म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े-
-----------------------
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
Mī -ar-a--ar--bē--jagār- -h-.
M_ v_________ b_________ ā___
M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē-
-----------------------------
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Ik ben al een jaar werkloos.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Er zijn te vele werklozen in dit land.
या -ेश---खू-----्--लो- ब-रोजगा- आ---.
या दे__ खू_ जा__ लो_ बे____ आ___
य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-.
-------------------------------------
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Y--d-ś--a--hū---jā--a-l-k----r-j-g-ra ā----.
Y_ d_____ k____ j____ l___ b_________ ā_____
Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a-
--------------------------------------------
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.
Er zijn te vele werklozen in dit land.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.