لغتونه
فعلونه زده کړئ – Punjabi
ਹੁਣ
ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
Huṇa
huṇa asīṁ śurū kara sakadē hāṁ.
مشابه
زه نن مشابه احساس کوم.
ਘਰ
ਸਿੱਪਾਹੀ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Ghara
sipāhī āpaṇē parivāra nū ghara jāṇā cāhudā hai.
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਤਕਨੀਕ ਹਰ ਵਾਰ ਹੋਰ ਜਟਿਲ ਹੁੰਦੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Hamēśā
takanīka hara vāra hōra jaṭila hudī jā rahī hai.
ټول ځله
تکنالوژی ټول ځله نوره او نوره پېچیدلی ده.
ਇਸ ‘ਤੇ
ਉਹ ਛੱਜ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ‘ਤੇ ਬੈਠ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Isa‘tē
uha chaja‘tē caṛhadā hai atē isa‘tē baiṭha jāndā hai.
پرېده
هغه په بڼو اوسیدلی او پرېده اندامېږي.
ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਪੇਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
Sahī
śabada sahī tarīkē nāla sapēla nahīṁ kītā gi‘ā.
صحیح
کلمه صحیح نه ده ليکلی.
ਸਵੇਰੇ
ਮੈਂ ਸਵੇਰੇ ਜਲਦੀ ਉਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Savērē
maiṁ savērē jaladī uṭhaṇā cāhudā hāṁ.
په سحر کې
زه په سحر کې پورته شوی باید وکړم.
ਬਾਹਰ
ਉਹ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਰਹੀ ਹੈ।
Bāhara
uha pāṇī tōṁ bāhara ā rahī hai.
بهر
یې د اوبو نه بهر راځي.
ਬਹੁਤ
ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਭੂਖਾ ਹੈ।
Bahuta
bacā bahuta bhūkhā hai.
ډیر
د وچ کوچنۍ ډیر ژځمن دی.
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Asala vica
kī maiṁ asala vica isa nū viśavāsa kara sakadā hāṁ?
چېرته
آیا زه چېرته یم چې دا واورم؟
ਕਦੋਂ
ਉਹ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ?
Kadōṁ
uha kadōṁ phōna kara rahī hai?
کله
کله یې زنګولی شي؟
ਘਰ ਵਿੱਚ
ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਸੁੰਦਰ ਹੈ!
Ghara vica
ghara vica sabha tōṁ sudara hai!
کور کې
کور کې خوندوره ښکلی!