Em que é que você trabalha?
आ-ण --- -ा-----ा?
आ__ का_ का_ क___
आ-ण क-य क-म क-त-?
-----------------
आपण काय काम करता?
0
ā-a-a --y--kā-- ka--t-?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Em que é que você trabalha?
आपण काय काम करता?
āpaṇa kāya kāma karatā?
O meu marido é médico.
माझ----ी डॉक--र--हेत.
मा_ प_ डॉ___ आ___
म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-.
---------------------
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
M---- --tī-ḍŏ-ṭ-ra-ā-ēta.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
O meu marido é médico.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
म- -र-धव--------ा---- म---ून--ा--क---.
मी अ____ पा____ म्___ का_ क___
म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-.
--------------------------------------
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
M--a----vē-a -ā--c--i-ā-m--ṇ--a----a kara--.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Em breve receberemos a reforma.
आ-्-- ल--रच ---े -े-्-- ---ा---ह-त.
आ__ ल____ आ__ पे___ घे__ आ___
आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-.
-----------------------------------
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
Ā-hī ------r-c--ām--- -ēn-an----ē--ra--h-ta.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Em breve receberemos a reforma.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Mas os impostos são elevados.
प---र-----ज-स-त आह--.
प_ क_ खू_ जा__ आ___
प- क- ख-प ज-स-त आ-े-.
---------------------
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
Pa------a k-ū-- -ā-ta-ā--ta.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Mas os impostos são elevados.
पण कर खूप जास्त आहेत.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
E a segurança social é cara.
आणि -र-ग्य व--- म--- आ--.
आ_ आ___ वि_ म__ आ__
आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े-
-------------------------
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Āṇ- -r-g-- ---ā-m--ā-- āhē.
Ā__ ā_____ v___ m_____ ā___
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē-
---------------------------
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
E a segurança social é cara.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
O que é que queres ser um dia mais tarde?
त-ल- -युष्--- पुढे---- ब--यच- ---?
तु_ आ____ पु_ को_ ब___ आ__
त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े-
----------------------------------
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
Tu----------- puḍ-ē-kōṇ- -an---cē -hē?
T___ ā_______ p____ k___ b_______ ā___
T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
O que é que queres ser um dia mais tarde?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Eu quero ser engenheiro.
म-ा इ-जिन-यर--्-ायचे ---.
म_ इं____ व्___ आ__
म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े-
-------------------------
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
Ma-ā----ji-iy-ra vh-y--- --ē.
M___ i_________ v______ ā___
M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Eu quero ser engenheiro.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Eu quero tirar um curso superior.
म-ा ------्य-लयात जाऊन-उ----ि--ष-----ाय------.
म_ म_______ जा__ उ______ घ्___ आ__
म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------------------
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
M-----ah--id-ālayāt--jā'ū-a u--aśi-ṣaṇ- --y-y--ē --ē.
M___ m______________ j_____ u__________ g_______ ā___
M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Eu quero tirar um curso superior.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Eu sou estagiário.
म- प्--ि----ा--थ- -हे.
मी प्_______ आ__
म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े-
----------------------
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
M----aś-k---ārt-ī-ā--.
M_ p_____________ ā___
M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē-
----------------------
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Eu sou estagiário.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Eu não ganho muito.
मी----्त क-वि--न-ही.
मी जा__ क___ ना__
म- ज-स-त क-व-त न-ह-.
--------------------
मी जास्त कमवित नाही.
0
Mī jā--a--------a --hī.
M_ j____ k_______ n____
M- j-s-a k-m-v-t- n-h-.
-----------------------
Mī jāsta kamavita nāhī.
Eu não ganho muito.
मी जास्त कमवित नाही.
Mī jāsta kamavita nāhī.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
मी --द-शा- प-र--क--- -----ह-.
मी वि___ प्_____ घे_ आ__
म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े-
-----------------------------
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
M---i--ś-ta-p-a--k---a -hēta -hē.
M_ v_______ p_________ g____ ā___
M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē-
---------------------------------
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Este é o meu chefe.
ते मा-- स---ब----त.
ते मा_ सा__ आ___
त- म-झ- स-ह-ब आ-े-.
-------------------
ते माझे साहेब आहेत.
0
Tē-m-----sā-ēb- -hē--.
T_ m____ s_____ ā_____
T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a-
----------------------
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Este é o meu chefe.
ते माझे साहेब आहेत.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Eu tenho colegas simpáticos.
माझ--स--ा-ी----ग-े आ--त.
मा_ स___ चां__ आ___
म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-.
------------------------
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
M-jh--sa--k-rī-c---alē--h-t-.
M____ s_______ c______ ā_____
M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a-
-----------------------------
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
Eu tenho colegas simpáticos.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
द-प--चे-ज--ण आ-्ह--क-ट-नमध्ये--ेतो.
दु___ जे__ आ__ कँ_____ घे__
द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-.
-----------------------------------
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
Dup-ra-ē-j-va-a --h---am-ṭ-namad-y- ----ō.
D_______ j_____ ā___ k____________ g_____
D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō-
------------------------------------------
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
Eu estou à procura de emprego.
म- --करी -ोध- -ह-.
मी नो__ शो__ आ__
म- न-क-ी श-ध- आ-े-
------------------
मी नोकरी शोधत आहे.
0
Mī-n-k-r- ś-dh--a --ē.
M_ n_____ ś______ ā___
M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē-
----------------------
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Eu estou à procura de emprego.
मी नोकरी शोधत आहे.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
म- व-्ष---बे-ोजगा---हे.
मी व____ बे____ आ__
म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े-
-----------------------
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
M-----ṣabhar--b-r-jagā-a ---.
M_ v_________ b_________ ā___
M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē-
-----------------------------
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Neste país há demasiados desempregados.
या-देशा--खू---ास्- ल-- --र--गार आह--.
या दे__ खू_ जा__ लो_ बे____ आ___
य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-.
-------------------------------------
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Yā----ā-a kh-pa-j-s-a--------rō--gāra -h-t-.
Y_ d_____ k____ j____ l___ b_________ ā_____
Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a-
--------------------------------------------
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.
Neste país há demasiados desempregados.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.