Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
म----क--ेट-स-त- खर-द--कर-य-- --े.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
m-l--ē-a --ēṭ--a--ū--h-r--ī-kar-y--ī -h-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Но ничего очень дорогого.
पण -ास----हा-----ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P--a ---t--m--ā---nā-ī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Но ничего очень дорогого.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Может быть сумочку?
कदाच------हॅन-ड-----ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K--ā---- -ka-h--ḍ- –--ĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Может быть сумочку?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Какой цвет Вы хотели бы?
आपल-य----कोणता र-ग ------?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āpa-yālā--ōṇatā-ra-g- pāh-j-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Какой цвет Вы хотели бы?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Чёрный, коричневый или белый?
का--, त---र---क- पा-ढ-ा?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kā----------r-, k- -āṇ-h--ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Чёрный, коричневый или белый?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Большую или маленькую?
ल-ान क-----ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L-hāna----m--h-?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Большую или маленькую?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Можно посмотреть эту?
म---ी व--त- जर-----ू---?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M- h- --s-- -a-- -āh---ā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Можно посмотреть эту?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Она кожаная?
ह- --------- आहे -ा?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Hī c--a--ā-ī -h- -ā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Она кожаная?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Или она из искуственых материалов?
क- -----्-ीक--?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K- p--sṭī-ac-?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Или она из искуственых материалов?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Конечно кожаная.
अर्-ात- च-म--या--.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Arthā-a-a -ā-aḍ-ā-ī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Конечно кожаная.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Это особенно хорошее качество.
ह- -ूप -ा---्या प------ -हे.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H- --ūp---ā-g-l-ā -ra--c- āh-.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Это особенно хорошее качество.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
И сумка действительно очень дешёвая.
आण--ब-- खरे--ख---क-फ-य-शी- -ह-.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-i-b----kh--ē-a-k-ū-a -iph-yat--ī-a ā--.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
И сумка действительно очень дешёвая.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Она мне нравится.
ह- मल- -----.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī -a-- āvaḍa--.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Она мне нравится.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Я её возьму.
ही मी --ेदी क--ो--- ---े.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī m---ha-ēd- -ar-tō--/---r--ē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Я её возьму.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Смогу я её, если нужно, поменять?
ग-ज---ग------म- -ी-ब---न-घ-ऊ--क---/ शक---क-?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G---j- -āgal---- -ī hī--a-a-ū-a-ghē----ak-t-- śak-t--k-?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Смогу я её, если нужно, поменять?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Само собой разумеется.
ज़र-र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z--ū--.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Само собой разумеется.
ज़रूर.
Zarūra.
Мы упакуем её как подарок.
आ--ह--ह- भेटव---ूसा-ख--ब--ध-न ---.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ā-h---ī -hē-ava-tū--r--hī -ān-h-n----'-.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Мы упакуем её как подарок.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Касса вон там.
क-ष--- -------े.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
K----ā-a t-t-ē-ā--.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Касса вон там.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.