Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
م-----وا-م-ی----دو ----.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-د- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کادو بخرم.
0
man--i--haa-am yek-kaado---kha---.
___ m_________ y__ k____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-a-o b-k-a-a-.--
--------------------------------------
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
من میخواهم یک کادو بخرم.
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
Но ничего очень дорогого.
--ا-ز-ا- -ر----ب--د.
___ ز___ گ___ ن______
-م- ز-ا- گ-ا- ن-ا-د-
----------------------
اما زیاد گران نباشد.
0
amm--z--ad--e--an naba--ha-.--
____ z____ g_____ n____________
-m-a z-y-d g-r-a- n-b-a-h-d--
--------------------------------
amma ziyad geraan nabaashad.
Но ничего очень дорогого.
اما زیاد گران نباشد.
amma ziyad geraan nabaashad.
Может быть сумочку?
ش-ی- -ک---ف -ست--
____ ی_ ک__ د_____
-ا-د ی- ک-ف د-ت-؟-
-------------------
شاید یک کیف دستی؟
0
s--a--- -e--ki------i--
_______ y__ k__ d________
-h-a-a- y-k k-f d-s-i--
--------------------------
shaayad yek kif dasti?
Может быть сумочку?
شاید یک کیف دستی؟
shaayad yek kif dasti?
Какой цвет Вы хотели бы?
چه-رنگی--وست-د-رید-
__ ر___ د___ د______
-ه ر-گ- د-س- د-ر-د-
---------------------
چه رنگی دوست دارید؟
0
che ra-g----ost--aar---
___ r____ d____ d_________
-h- r-n-i d-o-t d-a-i-?--
---------------------------
che rangi doost daarid?
Какой цвет Вы хотели бы?
چه رنگی دوست دارید؟
che rangi doost daarid?
Чёрный, коричневый или белый?
س---، -هو--ای-یا س--د؟
_____ ق_____ ی_ س_____
-ی-ه- ق-و--ی ی- س-ی-؟-
------------------------
سیاه، قهوهای یا سفید؟
0
s----- --ah-e---- i-----f-d---
______ g_________ i__ s________
-i-a-, g-a-v-h-e- i-a s-f-d--
--------------------------------
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
Чёрный, коричневый или белый?
سیاه، قهوهای یا سفید؟
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
Большую или маленькую?
ب-ر---اش--ی---وچک؟
____ ب___ ی_ ک_____
-ز-گ ب-ش- ی- ک-چ-؟-
--------------------
بزرگ باشد یا کوچک؟
0
-o-o------s-a----a -oo-h-k?-
______ b______ i__ k__________
-o-o-g b-a-h-d i-a k-o-h-k--
-------------------------------
bozorg baashad iaa koochak?
Большую или маленькую?
بزرگ باشد یا کوچک؟
bozorg baashad iaa koochak?
Можно посмотреть эту?
م------ این---ی--- ببی-م؟
_______ ا__ ی__ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ن ی-ی ر- ب-ی-م-
----------------------------
میتوانم این یکی را ببینم؟
0
-i---v--n-m -n--ek--r- -eb--a---
___________ i_ y___ r_ b__________
-i-t-v-a-a- i- y-k- r- b-b-n-m--
-----------------------------------
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
Можно посмотреть эту?
میتوانم این یکی را ببینم؟
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
Она кожаная?
ا-ن -ز ج-س چ-م---ت؟
___ ا_ ج__ چ__ ا____
-ی- ا- ج-س چ-م ا-ت-
---------------------
این از جنس چرم است؟
0
-n--z-je-s cha-m-as--
__ a_ j___ c____ a______
-n a- j-n- c-a-m a-t--
-------------------------
in az jens charm ast?
Она кожаная?
این از جنس چرم است؟
in az jens charm ast?
Или она из искуственых материалов?
----- ج-س-پلاس--ک-ا-ت-
__ ا_ ج__ پ______ ا____
-ا ا- ج-س پ-ا-ت-ک ا-ت-
------------------------
یا از جنس پلاستیک است؟
0
i---a-------p--a-st-k-ast--
___ a_ j___ p________ a______
-a- a- j-n- p-l-a-t-k a-t--
------------------------------
iaa az jens pelaastik ast?
Или она из искуственых материалов?
یا از جنس پلاستیک است؟
iaa az jens pelaastik ast?
Конечно кожаная.
--عا- چ--ی---ت.
____ چ________
-ط-ا- چ-م--س-.-
-----------------
قطعاً چرمیاست.
0
gha-aa---h--mi-------
______ c_____________
-h-t-a- c-a-m---s-.--
-----------------------
ghataaً charmi-ast.
Конечно кожаная.
قطعاً چرمیاست.
ghataaً charmi-ast.
Это особенно хорошее качество.
---ک---ت خ--ی-خوب- ---ور--ر است-
__ ک____ خ___ خ___ ب_______ ا____
-ز ک-ف-ت خ-ل- خ-ب- ب-خ-ر-ا- ا-ت-
----------------------------------
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
0
---key-ia-----ili----o-i b-rkh-rd--r-as-.-
__ k______ k_____ k_____ b__________ a______
-z k-y-i-t k-e-l- k-o-b- b-r-h-r-a-r a-t--
---------------------------------------------
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
Это особенно хорошее качество.
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
И сумка действительно очень дешёвая.
- -ی-ت--ی--کیف د--ی-واقع-ً من-سب---ت-
_ ق___ ا__ ک__ د___ و____ م____ ا____
- ق-م- ا-ن ک-ف د-ت- و-ق-ا- م-ا-ب ا-ت-
---------------------------------------
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
0
-a-g--y--- -- -i- --sti -a--h---- mona------st-
__ g______ i_ k__ d____ v_______ m_______ a______
-a g-e-m-t i- k-f d-s-i v-a-h-a-ً m-n-a-e- a-t--
---------------------------------------------------
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
И сумка действительно очень дешёвая.
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
Она мне нравится.
ا- ا-- --- خو----ی--ید-
__ ا__ ی__ خ___ م______
-ز ا-ن ی-ی خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این یکی خوشم میآید.
0
a- ---ye-i-kho------i-a-----
__ i_ y___ k______ m__________
-z i- y-k- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in yeki khosham mi-aeid.
Она мне нравится.
از این یکی خوشم میآید.
az in yeki khosham mi-aeid.
Я её возьму.
ا-ن -ک- را-ب--می-د--م-
___ ی__ ر_ ب_ م_______
-ی- ی-ی ر- ب- م--ا-م-
------------------------
این یکی را بر میدارم.
0
-- y----ra-b-r -i-d----m--
__ y___ r_ b__ m____________
-n y-k- r- b-r m---a-r-m--
-----------------------------
in yeki ra bar mi-daaram.
Я её возьму.
این یکی را بر میدارم.
in yeki ra bar mi-daaram.
Смогу я её, если нужно, поменять?
-ا-د -خ-ا-- آن--- --ض-کنم،--مکا- -ا-د؟
____ ب_____ آ_ ر_ ع__ ک___ ا____ د_____
-ا-د ب-و-ه- آ- ر- ع-ض ک-م- ا-ک-ن د-ر-؟-
----------------------------------------
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
0
-h-aya--be-h---am-a-n r--avaz -onam--e---a--da-r--
_______ b________ a__ r_ a___ k_____ e_____ d________
-h-a-a- b-k-a-h-m a-n r- a-a- k-n-m- e-k-a- d-a-d--
------------------------------------------------------
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
Смогу я её, если нужно, поменять?
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
Само собой разумеется.
-له- مسل-ا--
____ م______
-ل-، م-ل-ا-.-
--------------
بله، مسلماً.
0
-aleh---o-lam-a---
______ m___________
-a-e-, m-s-a-a-ً--
---------------------
baleh, moslamaaً.
Само собой разумеется.
بله، مسلماً.
baleh, moslamaaً.
Мы упакуем её как подарок.
-ن-را -ه-ص-ر--ک-دو-بسته بن-ی-م-ک---.
__ ر_ ب_ ص___ ک___ ب___ ب___ م_______
-ن ر- ب- ص-ر- ک-د- ب-ت- ب-د- م--ن-م-
---------------------------------------
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
0
a-n-ra--e-----at -a--- b-s-e--b------i-kon-m-
___ r_ b_ s_____ k____ b_____ b____ m___________
-a- r- b- s-o-a- k-a-o b-s-e- b-n-i m---o-i-.--
-------------------------------------------------
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
Мы упакуем её как подарок.
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
Касса вон там.
-- ر---- ص-دو--پردا-ت -ست-
__ ر____ ص____ پ_____ ا____
-ن ر-ب-و ص-د-ق پ-د-خ- ا-ت-
----------------------------
آن روبرو صندوق پرداخت است.
0
a-n r--ber--sa-do--h---rda-k-t-as----
___ r______ s_______ p________ a______
-a- r-o-e-o s-n-o-g- p-r-a-k-t a-t--
---------------------------------------
aan roobero sandoogh pardaakht ast.
Касса вон там.
آن روبرو صندوق پرداخت است.
aan roobero sandoogh pardaakht ast.