У неё есть собака.
त------डे ए--क-त-रा-आ--.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
t---āk--- -ka -u--ā----.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
У неё есть собака.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Собака большая.
क-त-र- -ोठा---े.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
Ku-------h--āh-.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
Собака большая.
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
У неё есть большая собака.
त-च-या-ड- -क -ो-ा----्-ा-आ-े.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
T-c-āka---ē-a-mō--ā-k------h-.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
У неё есть большая собака.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
У неё есть дом.
त-----क--र-आ--.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
Tic----a gha-a-āh-.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
У неё есть дом.
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
Дом маленький.
घ--लहान-आह-.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
Gh-r- -ahā-- -hē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
Дом маленький.
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
У неё маленький дом.
त-च---- ल-ान -- ---.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
T-c- ēka ------ -h-ra-āhē.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
У неё маленький дом.
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
Он живёт в гостинице.
त- हॉट--ा--र--त-.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
T-----ē-āta rāh---.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
Он живёт в гостинице.
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
Гостиница дешёвая.
ह-टेल ---स-त --े.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
Hŏ-ēl--s--s---ā--.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
Гостиница дешёвая.
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
Он живёт в дешёвой гостинице.
त---का स-वस्त---टेल-त--ाहतो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
T---kā sv-s-a -ŏṭ-l-t- rāha-ō.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
Он живёт в дешёвой гостинице.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
У него есть машина.
त्या--याक-- ए- क-- -हे.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T-----k--------k-ra--hē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
У него есть машина.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
Машина дорогая.
क-र-मह-ग--ह-.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
K-------āg- ā--.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
Машина дорогая.
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
У него дорогая машина.
त-य--्याकडे--क --ा- -----हे.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
T------a-ē ē-a-m-h-ga-k-ra---ē.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
У него дорогая машина.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
Он читает роман.
तो क-----ी ---त----.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
T--kād---a-- vā--ta--hē.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
Он читает роман.
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
Роман скучный.
का-ं-री -ंट--वा----हे.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
K--a-b-r- k-----avā-- ---.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Роман скучный.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Он читает скучный роман.
तो-एक कं--ळ-----का-ं-र- -ाचत ---.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
T- -ka-k---ā--vāṇī-kāda---rī v--a-a----.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
Он читает скучный роман.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
Она смотрит фильм.
त- -ित--प- ब-त-आ-े.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T- c--r-pa-a bagh-t----ē.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
Она смотрит фильм.
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
Фильм захватывающий.
च--्रप--उत--ाहजनक-आहे.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
Ci----a-a----āh-ja-aka --ē.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Фильм захватывающий.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Она смотрит захватывающий фильм.
त- -क----स-ह--क ----रपट ------े.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
T------u---ha-a-aka-citra-a-a -ag-a---ā-ē.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
Она смотрит захватывающий фильм.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.