Ordlista

sv Fråga – förfluten tid 1   »   fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [åttiofem]

Fråga – förfluten tid 1

Fråga – förfluten tid 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska finska Spela Mer
Hur mycket har ni druckit? Kuinka---ljo--t---l-tt- j-one-t? K_____ p_____ t_ o_____ j_______ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- j-o-e-t- -------------------------------- Kuinka paljon te olette juoneet? 0
Hur mycket har ni arbetat? Kui-k- --l-o--t- o--t-- --h-eet --itä? K_____ p_____ t_ o_____ t______ t_____ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- t-h-e-t t-i-ä- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette tehneet töitä? 0
Hur mycket har ni skrivit? Ku-nka-pa-j-n--e -l--t- kir-o-tt---et? K_____ p_____ t_ o_____ k_____________ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- k-r-o-t-a-e-t- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? 0
Hur har ni sovit? K-in-- -------t- -u---nee-? K_____ t_ o_____ n_________ K-i-k- t- o-e-t- n-k-u-e-t- --------------------------- Kuinka te olette nukkuneet? 0
Hur har ni klarat provet ? Kuin-a -e-o---t- -äp-i-see---e--in? K_____ t_ o_____ l_________ t______ K-i-k- t- o-e-t- l-p-i-s-e- t-s-i-? ----------------------------------- Kuinka te olette läpäisseet testin? 0
Hur har ni hittat vägen? Ku-----t- -l--te-löy--ne-t ---n? K_____ t_ o_____ l________ t____ K-i-k- t- o-e-t- l-y-ä-e-t t-e-? -------------------------------- Kuinka te olette löytäneet tien? 0
Med vem har ni talat? Ken-- ---ss- t--ole--- pu-u-e-t? K____ k_____ t_ o_____ p________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- p-h-n-e-? -------------------------------- Kenen kanssa te olette puhuneet? 0
Vem har ni stämt träff med? K--en-ka-s-a-te--let-- ---i---t--a---m---n? K____ k_____ t_ o_____ s_______ t__________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- s-p-n-e- t-p-a-i-e-? ------------------------------------------- Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? 0
Vem har ni firat födelsedag med? Ke-en----ssa te-o-e-t- ---l-------yn-ymä-ä--ää? K____ k_____ t_ o_____ j________ s_____________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- j-h-i-e-t s-n-y-ä-ä-v-ä- ----------------------------------------------- Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? 0
Var har ni varit? Miss- t--ol-t-e o-leet? M____ t_ o_____ o______ M-s-ä t- o-e-t- o-l-e-? ----------------------- Missä te olette olleet? 0
Var har ni bott? Mi-sä -- --e-t- -----et? M____ t_ o_____ a_______ M-s-ä t- o-e-t- a-u-e-t- ------------------------ Missä te olette asuneet? 0
Var har ni arbetat? Mi--ä----o-ett--t--ske---ll-et? M____ t_ o_____ t______________ M-s-ä t- o-e-t- t-ö-k-n-e-l-e-? ------------------------------- Missä te olette työskennelleet? 0
Vad har ni rekommenderat? Mi-------le-te-su---t----e-? M___ t_ o_____ s____________ M-t- t- o-e-t- s-o-i-e-l-e-? ---------------------------- Mitä te olette suositelleet? 0
Vad har ni ätit? Mitä-te o-e-te-s--n--t? M___ t_ o_____ s_______ M-t- t- o-e-t- s-ö-e-t- ----------------------- Mitä te olette syöneet? 0
Vad har ni fått reda på? Mi-ä te sai-t- ti-t--? M___ t_ s_____ t______ M-t- t- s-i-t- t-e-ä-? ---------------------- Mitä te saitte tietää? 0
Hur fort har ni kört? Kuin-a no-e-----te-o-e--- -j--eet? K_____ n_______ t_ o_____ a_______ K-i-k- n-p-a-t- t- o-e-t- a-a-e-t- ---------------------------------- Kuinka nopeasti te olette ajaneet? 0
Hur länge har ni flugit? K-i-k- -au-n-te--l-tte l-nt-ne--? K_____ k____ t_ o_____ l_________ K-i-k- k-u-n t- o-e-t- l-n-ä-e-t- --------------------------------- Kuinka kauan te olette lentäneet? 0
Hur högt har ni hoppat? K-ink- -o-kea-l- -e ole------pän-e--? K_____ k________ t_ o_____ h_________ K-i-k- k-r-e-l-e t- o-e-t- h-p-n-e-t- ------------------------------------- Kuinka korkealle te olette hypänneet? 0

Afrikanska språk

I Afrika talas en hel del olika språk. Ingen annan kontinent har så många olika språk. Variationen av afrikanska språk är imponerande. Det beräknas att det finns cirka 2.000 afrikanska språk. Men alla dessa språk är inte lika! Tvärtom - de är oftast helt annorlunda! Språken i Afrika tillhör fyra olika språkfamiljer. Några afrikanska språk har unika egenskaper. Till exempel finns det ljud som utlänningar inte kan imitera. Landgränser är inte alltid språkliga gränser i Afrika. I vissa regioner finns det en hel del olika språk. I Tanzania, till exempel, talas språk från alla fyra språkfamiljerna. Afrikaans är ett undantag bland de afrikanska språken. Detta språk tillkom under den koloniala perioden. På den tiden träffades människor från olika kontinenter varandra. De kom från Afrika, Europa och Asien. Ett nytt språk utvecklades från dessa kontaktsituationer. Afrikaans uppvisar influenser från många språk. Men det är närmast släkt med holländska. Idag talas Afrikaans framför allt i Sydafrika och Namibia. Det mest ovanliga afrikanska språket är trumspråket. Alla meddelanden kan teoretiskt sett sändas med trummor. Språken som kommuniceras med trummor är tonala språk. Betydelsen av ord eller stavelser beror på tonernas höjd. Det betyder att tonerna måste imiteras av trummorna. Trumspråket förstås till och med av barn i Afrika. Och det är mycket effektivt… Trumspråket kan höras upp till 12 kilometer!