Ordlista

sv Fråga – förfluten tid 1   »   hr Pitati – prošlost 1

85 [åttiofem]

Fråga – förfluten tid 1

Fråga – förfluten tid 1

85 [osamdeset i pet]

Pitati – prošlost 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kroatiska Spela Mer
Hur mycket har ni druckit? K-lik- --e -opil-? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-p-l-? ------------------ Koliko ste popili? 0
Hur mycket har ni arbetat? Kol-k--st---adili? K_____ s__ r______ K-l-k- s-e r-d-l-? ------------------ Koliko ste radili? 0
Hur mycket har ni skrivit? K----o -t----sa-i? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-s-l-? ------------------ Koliko ste pisali? 0
Hur har ni sovit? Ka-o --e spa-ali? K___ s__ s_______ K-k- s-e s-a-a-i- ----------------- Kako ste spavali? 0
Hur har ni klarat provet ? K-----t- -o-ož--- is---? K___ s__ p_______ i_____ K-k- s-e p-l-ž-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste položili ispit? 0
Hur har ni hittat vägen? K--o--t- p-on-š-i ---? K___ s__ p_______ p___ K-k- s-e p-o-a-l- p-t- ---------------------- Kako ste pronašli put? 0
Med vem har ni talat? S----e --e -azgo-ar-li? S k___ s__ r___________ S k-m- s-e r-z-o-a-a-i- ----------------------- S kime ste razgovarali? 0
Vem har ni stämt träff med? S-k-me-s---se --gov--i-i? S k___ s__ s_ d__________ S k-m- s-e s- d-g-v-r-l-? ------------------------- S kime ste se dogovorili? 0
Vem har ni firat födelsedag med? S-kime ste-p-oslav-li r-đen---? S k___ s__ p_________ r________ S k-m- s-e p-o-l-v-l- r-đ-n-a-? ------------------------------- S kime ste proslavili rođendan? 0
Var har ni varit? Gdj----e---li? G___ s__ b____ G-j- s-e b-l-? -------------- Gdje ste bili? 0
Var har ni bott? G--- -t- -tanov---? G___ s__ s_________ G-j- s-e s-a-o-a-i- ------------------- Gdje ste stanovali? 0
Var har ni arbetat? G-je--te--a-i-i? G___ s__ r______ G-j- s-e r-d-l-? ---------------- Gdje ste radili? 0
Vad har ni rekommenderat? Što-ste-p--p--u-ili? Š__ s__ p___________ Š-o s-e p-e-o-u-i-i- -------------------- Što ste preporučili? 0
Vad har ni ätit? Š-o st- -e--? Š__ s__ j____ Š-o s-e j-l-? ------------- Što ste jeli? 0
Vad har ni fått reda på? Što -t--sa-nali? Š__ s__ s_______ Š-o s-e s-z-a-i- ---------------- Što ste saznali? 0
Hur fort har ni kört? K-l--o--t- -r-- -o--l-? K_____ s__ b___ v______ K-l-k- s-e b-z- v-z-l-? ----------------------- Koliko ste brzo vozili? 0
Hur länge har ni flugit? Koli-o s-- -u----et---i? K_____ s__ d___ l_______ K-l-k- s-e d-g- l-t-e-i- ------------------------ Koliko ste dugo letjeli? 0
Hur högt har ni hoppat? Kol-k- -te vi-ok---ko-ili? K_____ s__ v_____ s_______ K-l-k- s-e v-s-k- s-o-i-i- -------------------------- Koliko ste visoko skočili? 0

Afrikanska språk

I Afrika talas en hel del olika språk. Ingen annan kontinent har så många olika språk. Variationen av afrikanska språk är imponerande. Det beräknas att det finns cirka 2.000 afrikanska språk. Men alla dessa språk är inte lika! Tvärtom - de är oftast helt annorlunda! Språken i Afrika tillhör fyra olika språkfamiljer. Några afrikanska språk har unika egenskaper. Till exempel finns det ljud som utlänningar inte kan imitera. Landgränser är inte alltid språkliga gränser i Afrika. I vissa regioner finns det en hel del olika språk. I Tanzania, till exempel, talas språk från alla fyra språkfamiljerna. Afrikaans är ett undantag bland de afrikanska språken. Detta språk tillkom under den koloniala perioden. På den tiden träffades människor från olika kontinenter varandra. De kom från Afrika, Europa och Asien. Ett nytt språk utvecklades från dessa kontaktsituationer. Afrikaans uppvisar influenser från många språk. Men det är närmast släkt med holländska. Idag talas Afrikaans framför allt i Sydafrika och Namibia. Det mest ovanliga afrikanska språket är trumspråket. Alla meddelanden kan teoretiskt sett sändas med trummor. Språken som kommuniceras med trummor är tonala språk. Betydelsen av ord eller stavelser beror på tonernas höjd. Det betyder att tonerna måste imiteras av trummorna. Trumspråket förstås till och med av barn i Afrika. Och det är mycket effektivt… Trumspråket kan höras upp till 12 kilometer!